Russian cultural events calendar : Red Haired Men.

Calendrier d'événements à caractère culturel russe en Belgique
Календарь мероприятий, связанных с русской культурой в Бельгии
Agenda van gebeurtenissen met Russisch cultureel karakter in België

Recueil d'annonces d'événements fournie à titre indicatif!
Nous vous souhaitons d'y trouver les renseignements que vous recherchez et demandons votre indulgence pour toute erreur, inexactitude ou omission au niveau des renseignements publiés.
Pour toute modification/addition contacter par courriel  sacha underscore troiepolsky at yahoo dot fr  ou téléphone +32 (0)486 04 04 22

   

Vava Agenda/Calendar - cliquable days
Novembre   previous arrow   2018   next arrow
Dim
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
28
29
30
31
1
Octobre  previous icon
Courant
next icon Décembre
Liste des intitulés d'événements

Liste

Album

Notice

Affiche
RC diaporama

Diapo
Postcard. Please add me to your mailing list
Rejoignez-nous   
[0 contacts]  
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Éditions [501 livres sortis de presse]
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Bibliographie [134 publications Internet ]
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Vidéographie [192 vidéos mises en ligne]
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Diffusion [126 billets envoyés aux contacts]
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Groupes [64 sur réseaux sociaux]
NEXT   ANNONCES Événements du mois de novembre de l'année 2018 [107] : - sans session : - afficher la première notice du mois en Layout Page la notice dont l'IDEvent - le mois est déterminé par le champ firstMonth de la notice - erreur si notice non trouvée dans le vecteur du mois passé par l'URL
)   le samedi 17 novembre 2018
     om 20 uur

Catégorie : Acro-danse Type : Spectacle 
CC De Werf, Molenstraat 51, 9300 Aalst

  Red Haired Men.
Illustration. Aast. Alexander Vantournhout - Red Haired Men. © Bart Grietens. 2018-11-17
Alexander Vantournhout - Red Haired Men. © Bart Grietens
Alexander Vantournhout
Le temps des créations
« Rode Boom – Cerebro Circuscabaret Las Bobinas »

In ‘Red Haired Men’ vertrekt Alexander Vantournhout van het werk van de Russische schrijver Daniil Charms (1905-1942). Charms schreef zijn korte, bevreemdende, grappige teksten in de barre tijden van de Stalinterreur. Vantournhout vertaalt deze samen met drie performers naar de scène. Op de grens tussen dans, acrobatie, circus en theater creëert hij een universum waarin mensen verdwijnen en verschijnen, en verwondering en humor nooit zonder risico zijn.

‘There was a red‐haired man who had no eyes or ears. He didn’t have hair either, so he was called red‐haired theoretically. He couldn’t speak, since he didn’t have a mouth. He didn’t have a nose either. He didn’t even have any arms or legs. He had no stomach and he had no back and he had no spine and he had no innards whatsoever. There was nothing! Therefore we don’t even know whom we are even talking about. It’s better that we don’t talk any more about him’. (Kharms)
053 72 38 11 / ccdewerf at aalst.be
Сайт/Site : https://www.ccdewerf.be/agenda/2207/alexander-vantournhout

En tournée :
F-76503 Elbeuf jeudi 11 octobre 2018 JEU 11 OCT 2018 à 19h30 | VEN 12 OCT 2018 à 20h30 | SAM 13 OCT 2018 à 18h00
9000 Gent jeudi 25 octobre 2018 20:00 - 21:10
9300 Aalst samedi 17 novembre 2018 om 20 uur
2300 Turnhout jeudi 22 novembre 2018 20:15 - 21:40
3600 Genk vendredi 30 novembre 2018 om 20:15
8400 Oostende vendredi 8 février 2019 om 20 uur
8000 Brugge mercredi 15 mai 2019 20:00 - 21:30
1)   du jeudi 1 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
Catégorie : Centre culturel de Russie Type : Activités 
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
  Activités du mois de novembre 2018.
Affiche. CCSRB. Activités du mois de novembre 2018. 2018-11-01
CCSRB. Activités du mois de novembre 2018.
  • 9/11 => Je garde saintement l'amour et la tendresse. И нежность и любовь я свято берегу.
  • 14/11 => Concert des solistes du Centre lyrique Galina Vichnevskaïa. Концерт солистов Центра оперного пения Галины Вишневской.
  • 15/11 => L'européen russe Ivan Tourgueniev. Русский европеец Иван Тургенев.
  • 23/11 => Planète piano-forte. Планета фортепиано.
  • 24/11 => Exposition photo « La Russie dans la Première guerre mondiale » | Фотовыставка « Россия в Перволй мировой войне » | « Музыка Перволй мировой ».
  • 29-30/11 => La poésie belge face à la poésie russe. Осенние встречи « Эмигрантской лиры ».
  • Entrée libre. Вход свободный.
    Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be

    2)   du jeudi 1 novembre 2018 au samedi 3 novembre 2018
         Deuren : 20:00; Begin 21:00; Einde 22:30

    Catégorie : Récital Type : Chansons 
    Le Jardin de ma Soeur, à l'angle du Quai au Bois à Brûler et de la rue du Grand Hospice (Op de hoek van de Brandhoutkaai en de Grootgodshuisstraat), 1000 Bruxelles
      Le Jardin de ma Soeur accueille : Vadim Piankov – Brel-Vissotsky.
    Page Internet. Le Jardin de ma Soeur accueille Vadim Piankov – Brel-Vissotsky. 2018-11-01
    Le Jardin de ma Soeur accueille: Vadim Piankov – Brel-Vissotsky.
    Bruxelles sur Scènes (Festival des Cafés-Théâtres)
    Vadim Piankov (chant); Jacques Brel (paroles et musiques); Vissostsky (paroles et musiques)
    Festival des Cafés-Théâtres
    La popularité de Jacques Brel aujourd'hui est toujours aussi forte qu'elle ne le fut jadis chez nous. L'intérêt de la mettre en parallèle avec celle de Vissotsky en Russie n'en n'est pas moins évident. Lui aussi est toujours présent dans l'âme de ceux qu'il a touché et qu'il touche encore. Ils vécurent à la même époque. Ils ne se sont jamais rencontrés. Ils se connaissaient par les dires de leurs amis communs. Leurs chansons s'adressaient à tout le monde. Il furent des auteurs-interprètes extrêmement populaires. Ni l'un ni l'autre ne peut laisser indifférent... Alors, les faire se rencontrer sur scène le temps d'un récital fait de ce moment un moment de privilège et de plaisir. Les mots de l'un vont se mêler aux mots de l'autre portés, poussés, chantés par un interprète passionné... Vadim Piankov veut transmettre ce qu'il ressent pour l'un et pour l'autre à un public qui ne désire qu'une chose... Se retrouver aux travers des mots des autres... au travers des mots de ces deux enragés de la vie. Eux qui furent capables de partager leurs sentiments, leurs envies, leurs déceptions, leurs amours avec la multitude des vivants...

    Tarieven : Normaal: 14€ | Kinderen: 7€ | Jongeren: 10€ | Senioren: 12€ | Werkzoekenden: 10€
    Infos : 02-217.65.82 info at lejardindemasoeur.be
    Сайт/Site : http://www.lejardindemasoeur.be

    3)   du jeudi 1 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
    Catégorie : Histoire Type : Revue périodique 
    FPPR, avenue E. Parmentierlaan, 48 - 1150 Bruxelles
    LIVRES   Revue FPPR n°7 (septembre 2018) -Edition spéciale « l'assassinat de la famille impériale ».
    FPPR Revue scientifique. Patrimoine russe. Russische patrimonium. Septembre 2018 - n°7 - 12 €. 2017-11-01
    Revue FPPR n° 7 (2018)
    Marina Tolstoy
    Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'Union Européenne
    SOMMAIRE
    I. La fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe — FPPR
    Vingt ans d'activités - page 6
    Tricentenaire de la venue de Pierre le Grand en Belgique, par Daniel Stevens - page 9
    Appel à généalogies, par Daniel Stevens - page 10
    In memoriam : Ctesse Nicolas Apraxine - Pierre Rosniansky - page 11
    II. Assassinat de la famille impériale
    Mes derniers jours à Tsarskoïe Selo (1917) par le Cte Nicolas Apraxine - page 12
    Nicolas II — Le règne et son aboutissement par Vladimir Kozyreff - page 17
    Le « Mur du chagrin » à Moscou par Marina Tolstoy - page 34
    Le tragique destin des Romanov. Pierre Gilliard : treize années à la cour de Russie par Christian Dumais-Lvowski - page 36
    L' église-mémorial Saint-Job par Dimitri de Heering - page 39
    III. Première vague d'émigration (1918-1940)
    La Guerre civile aurait-elle pu être perdue par les Rouges ? par Alexandre Jevakhof - page 43
    Les Russes blancs à Gallipoli par Nicolas Ross - page 50
    Les Russes au Congo belge (1870-1970) par Vladimir Ronin - page 60
    Lettre à un éditeur inconnu par Michel Petrovitch Schorochoff - page 71
    Associations d'émigrés : La ROVS et la Drougina - page 73
    IV. Descendants d'émigres retournés en Russie
    Elisabeth Apraxine a choisi de vivre en RussieparMarina Tolstoy - page 75
    V. Orthodoxie
    150 ans de présence orthodoxe russe en Belgique par le Père Serge Model - page 77
    VI. Archives
    Archives au MRA et à la FPPR - page 83
    Collaboration avec le CCI - page 86
    Collaboration avec le Musée de la Culture russe de San Francisco - page 89
    Maison de la Russie hors-frontières A. Soljenitsyne - page 90
    Centre d'archives à Sainte-Geneviève-des-Bois - page 92

    Gratuite pour les membres FPPR 2017 (60 €) mais 12 €+ frais d'envoi pour les non-membres.
    Siège social : avenue E. Parmentierlaan, 48 - 1150 Bruxelles
    Présidence : Marina Tolstoy | courriel : patrimoine.russe at yahoo.com | tél. : +32 (0)477 44 42 16
    Secrétariat : André Schorochoff | courriel : a.schoro at skynet dot be | tél. : +32 (0)2 384 37 40
    Banque : FPPR 310-1446138-51 (IBAN: BE75310144613851 BIC: BBRUBEBB)

    4)   du jeudi 1 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
    Catégorie : Poésie Type : Littérature 
    Edition d'auteur, 1200 Bruxelles
    LIVRES   Поэм (13) о действии души. 13 Poèmes du fonctionnement de l'âme.
    Couverture. 13 poèmes du fonctionnement de l|âme - 13 Поэм о действии души, par André Maljour, traduction de Karyna Poita. 2018-11-01
    André Maljour & Karyna Poita => 13 poèmes du fonctionnement de l'âme. 13 Поэм о действии души.
    par André Maljour, traduction de Karyna Poita
    Je voyage et je mens car il faut savoir vivre.
    Et mon cheval de paille que je tiens par le mors
    Pour me voir un peu sourire retient ses sanglots.
    Car voici que s'avance agitant ses grelots
    La Vérité toute nue qui s appelle la mort,
    Fragile et translucide telle une fleur de givre.

    Я путешествую во лжи, как-то выживав в этом мире.
    И я веду за удила мою соломенную лошадь.
    А она, только чтобы видеть тень моей бледной улыбки,
    сдерживает свои рыдания.
    Вот и приближается, звеня в колокольчики,
    Голая правда с именем Смерть,
    Хрупкая и прозрачная, как морозный цветок.
    Publié en 2017, 62 pages

    5)   du jeudi 1 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
    Catégorie : Poésie Type : Littérature 
    Edition d'auteur, 1200 Bruxelles
    LIVRES   Поэм (7) и 9 Наслаждений. Beauté. Красота. 7 Poèmes et 9 Délices (9).
    Couverture. Beauté. Красота. 7 Poèmes et 9 Délices. 7 Поэм и 9 Наслаждений, par André Maljour, traduction de Karyna Poita. 2018-11-01
    André Maljour & Karyna Poita => Beauté. 7 Poèmes et 9 Délices. Красота. 7 Поэм и 9 Наслаждений
    par André Maljour-Tromosh, traduction de Karyna Poita
    Beauté (Красота)
    Le guetteur (Наблюдатель)
    Larmes blanches de Gaïa (Белые слёзы Геи)
    La Pâque des malentendus (Сказание о Пасхе)
    Jetez-moi des fleurs (Бросайте к моим ногам цветы)
    Bords de Seine (Вдоль Сены)
    Temps du lilas (Время сирени)
    Nouvelle voiture (Новая машина)
    Nouveau (Новый мир)
    Rationalisme (Рационализм)
    Perce-Neige (Подснежник)
    L'empailleur (Таксидермист)
    Le Nombre (Число)
    Parole de vent (Слова ветра)
    Projet (Проект)
    Révelation 2 (Второе откровение)
    Publié en 2018, 34 pages

    6)   le vendredi 2 novembre 2018
    Catégorie : Langues slaves Type : Littérature 
    IES - Institut d'études slaves, rue Michelet 9, F-75006 Paris
    LIVRES   Linguistique comparée des langues slaves.
    Couverture. Linguistique comparée des langues slaves, par Jacques Feuillet. 2018-11-02
    Jacques Feuillet => Linguistique comparée des langues slaves, aux Editions IES.
    par Jacques Feuillet
    IES - Institut d'études slaves
    Les ouvrages sur les langues slaves sont très nombreux, mais la littérature francophone s’est beaucoup moins intéressée à la grammaire comparée des langues slaves. Cela peut s’expliquer par la summa réalisée par André Vaillant avec sa monumentale Grammaire comparée des langues slaves en cinq tomes (1950-1977), qui reste impressionnante par la richesse et l’ampleur de ses données.

    La présente Linguistique comparée des langues slaves n’a pas pour but de rivaliser avec l’œuvre de Vaillant, qui demeure une référence indispensable. L’ouvrage insiste beaucoup moins sur l’indo-européen et sur le balto-slave. En revanche, des approches qui avaient mal vieilli chez Vaillant, comme l’analyse phonologique (que ce dernier refusait) et l’analyse syntaxique, ont été modernisées avec un classement des faits par systèmes et sous-systèmes. D’autre part, un chapitre sur le lexique, absent chez Vaillant, a été ajouté.
    ISBN 978-2-7204-0555-6, 728 p., bibliographie, index | Price : 45,50 €
    tél. 01 42 02 27 54 ou 07 72 28 61 13 | ies.paris at orange.fr
    Сайт/Site : http://institut-etudes-slaves.fr/products-page/domaine-culturel/linguistique-comparee-des-langues-slaves/?fbclid=IwAR0JiHotD7Idey6i1gW5LvkCHHRAm6hXCZUZmdGKnN0M1VpdhuOAAFWMHxg

    7)   du samedi 3 novembre 2018 au mardi 13 novembre 2018
       
    «l’Arlequin», rue de Rennes 76, F-75006 Paris
    «Le Majestic Passy» (14 ноября, rue de Passy 18, F-75016 Paris

      Regards de Russie.
    Affiche. Paris. Cinéma. Взгляд из России. Regards de Russie. 2018-11-03
    Paris. Cinéma. Взгляд из России. Regards de Russie.
    16-я Неделя современного российского кино в Париже « Взгляд из России ».
    16-я Неделя современного российского кино в Париже « Взгляд из России » в этом году состоится в ноябре в кинотеатрах :
    L'Arlequin - (76 rue de Rennes — 75006 Paris, Métro: St Sulpice) и
    Le Majestic Passy - (14 ноября, 18 rue de Passy — 75016 Paris, Métro: Passy).
    Фильмы демонстрируются с французскими субтитрами, творческие встречи с создателями картин сопровождаются переводом на французский язык.

    Организаторы Недели российского кино в Париже – компании «Интерфест» и «Пропеллер Продакшн» при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, при участии компании «Экраны Парижа» (Франция), в сотрудничестве с Ассоциацией «Франко-российский диалог».

    Подробности скоро на сайте.
    Сайт/Site : http://www.cinema-russe-paris.com http://maxime-and-co.com/paris/cinema/2018-11-07-paris-cinema-regards-de-russie/

    8)   le samedi 3 novembre 2018
         à 8.00 – 21.00

    Catégorie : Tourisme Type : Excursion 
    Отправление : 8.00- Автобусная станция Северного Вокзала «Euroline», gare du Nord. Брюссель
      Автобусная экскурсия : Германия, долина реки Мозель.
    Illustration. Автобусная экскурси. Германия,  долина реки Мозель. Source dreadnought.narod.ru 2018-11-03
    Автобусная экскурсия : Германия, долина реки Мозель. Source : dreadnought.narod.ru.
    С русскоговорящим экскурсоводом Корнеевой Татьяной
  • Аббатство Мария Лаах– действующий монастырьc 12 века в горах Айфель, считается одним из самых красивых памятников романской архитектуры в Германии.
  • Долина реки Мозель- самый живописный и романтичный регионом Германии.
  • Имперский сказочный замок Кохем с тысячелетней историей в самом сердце долины Мозель, эта жемчужина немецкой средневековой архитектуры оставитнеизгладимое впечатление
  • Старинный городок Кохем с живописными виноградными склонами, фахверковыми домами, большим количеством необычных магазинов, уютных ресторанов и винных погребков перенесет вас в средневековую сказку.
  • Цена : 65 евро/чел
    Резервация обязательна по тел : 0495 62 72 43 / 0485 55 38 61

    9)   le dimanche 4 novembre 2018
    Catégorie : Groupe Internet Type : Associations 
    Bruxelles
    GROUPES   Ballets Russes Belgique.
    Goupe Facebook. Ballets Russes Belgique. 2018-11-04
    Groupe Facebook => Ballets Russes Belgique.
    Groupe Public · 349 membres
    Administrateurs et modérateurs : Elena Souvorova, Maxim Morozov
    Groupe général tout public.

    2 047 personnes aiment ça, dont 4 de vos amis
    2 092 personnes sont abonnées
    https://www.facebook.com/groups/2142991255966225
    https://www.facebook.com/BalletRusseBelgique/
    https://artsmichel.com/

    10)   le dimanche 4 novembre 2018
         à 11:00 (Einde 12:00 / geen pauze)

    Catégorie : Concert Type : Musique 
    Lakenhal, Grote Markt 35, 2200 Herentals
      Toon Fret en Veronika Iltchenko - Fluit en piano (aperitiefconcert).
    Page Internet. Herenthals. © Toon Fret en pianiste Veronika Iltchenko. 2018-11-04
    Herenthals. © Toon Fret en pianiste Veronika Iltchenko.
    Fluitist Toon Fret en pianiste Veronika Iltchenko zijn twee solisten die een bijzonder duo vormen. Zij hebben samen hun derde cd opgenomen in de Singel in Antwerpen. Hun nieuwste werk presenteren zij in de Lakenhal. De cd bevat muziekstukken van componisten die zich lieten inspireren door de traditionele muziek van hun land: Béla Bartók, Arno Babadjanian en Erwin Schulhoff.
    Toon Fret en Veronika Iltchenko vormen sinds 2010 een duo. Ze namen al twee gelauwerde cd’s op: Le temps retrouvé en Die Welt von Gestern. Beide albums werden enthousiast ontvangen door zowel pers als publiek.

    Toon Fret is bekend als fluitist van Oxalys en het Collectief, Belgische kamermuziekensembles met internationale uitstraling. Hij is professor fluit en kamermuziek aan het Conservatoire Royal de Liège.

    Veronika Iltchenko studeerde bij Reznikov aan het Mussorgsky State Conservatory in Rusland en vervolmaakte zich bij Jan Michiels in Brussel en bij Rian de Waal in Den Haag. In 2009 speelde ze een pianorecital in de Lakenhal.

    Prijs : € 12 / € 9 (Vriendenpas)



    Bel naar 014-21 90 88
    tickets.cultuurcentrum at herentals.be

    Voorstelling
    Сайт/Site : http://www.schaliken.be/programma/fluit-en-piano-aperitiefconcert-0

    11)   le dimanche 4 novembre 2018
         à 15 heures

    Catégorie : Chant Type : Concert 
    Cabaret des oiseaux (chemin de Hâlage), chemin du Halage 3, 7860 Lessines
      Vadim Piankov en concert à Lessines.
    Page Internet. Vadim Piankov en concert à Lessines. Ma Radio - La radio qui me ressemble. 2018-11-04
    Vadim Piankov en concert à Lessines.
    Ma Radio - La radio qui me ressemble !
    Vadim Piankov
    Comédien, auteur-compositeur et interprète russe, Vadim Piankov nous entraîne avec élégance et générosité dans un univers poétique et musical où se croisent des textes d’Apollinaire, Pouchkine, Okoudjava, Vissotski, Blok, Brel, Barbara, Essenine… et ses compositions personnelles, denses et émouvantes.
    Troublant jongleur de mots et de langues (français, russe, flamand…), il nous happe de sa voix chaude et passionnée pour un voyage au fil de l’âme, de Paris à Saint-Pétersbourg, via Bruxelles.

    Réservation vivement souhaitée au 0470 244 252 par courriel : marrainaccordeon at skynet.be ou s/ FB événement
    PAF : Suivant la coutume du café théâtre, les artistes invités jouent aux entrées. Adultes : 12 £ – Ados : 8 £ – Enfants (+5) : 5 £
    Où ? Au « Cabaret des Oiseaux », chaleureux et bucolique, lieu de vie et de concerts de Marianne à Lessines le long de la Dendre.




    12)   le dimanche 4 novembre 2018
         В 14ч30

    Catégorie : Musée Type : Visite 
      Египет. Пески времени. Семейная встреча в музее.
    ARINA. Affiche de novembre. Ноябрьская афиша. 01. 2018-11-04
    ARINA => Affiche de novembre. Ноябрьская афиша.
    Школа « Маленькие гении » и некоммерческая организация « Арина – музей для всех и каждого » приглашают на открытие нового цикла музейных встреч.
    В течение года мы рассмотрим три темы, которые будут состоять из 2 частей : выводного занятия и квеста.
    Сперва, играя и исследуя, мы познакомимся с самой загадочной цивилизацией прошлого :
    4/11/18 «Египет. Пески времени» – музейное занятие.
    9/12/18 «Египет. За гранью смерти» – квест в музее.

    Справки по тел.: +32 479 864 396, Елена Суворова.

    13)   le lundi 5 novembre 2018
         de 14 à 16h

    Catégorie : Histoire Type : Conférence 
    UDA (Université des Aînés), Auditoires de l'UCL, 1200 Woluwé-Saint-Lambert
      Des origines de la Russie à la conquête par la Pologne.
    Page Internet. Université des Aînés. Cycle Formation théorique. Histoire de Russie. Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire, par Daniel Stevens. 2018-11-05
    Des origines de la Russie à la conquête par la Pologne, par Daniel Stevens.
    par Daniel Stevens
    Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire.
    Description :
    L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours.
    Après une préhistoire étonnamment ancienne et les premières migrations européennes, on évoquera notamment les cultures peu connues de Maikop et des Scythes, les présences grecques puis Mithridate en Crimée, Saint André, l’arrivée des Slaves, des Varègues et des princes étrangers, l’empire khazar, la pénétration de l’orthodoxie en pendant à la séparation des catholiques, la Rus’ de Kiev, l’occupation tatare de 250 ans, Novgorod-le-Grand, la reconquête, Ivan le Terrible et la succession byzantine, la conquête de la Sibérie, Boris Godounov et le temps des Troubles, la République des Deux Nations et l’occupation polonaise.

    Chers membres de la Fondation Patrimoine russe
    et / ou Chers amis,
    J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune
    (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur
    L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire
    Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse.
    Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt.
    Daniel Stevens
    Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl
    vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus
    administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl
    vice-président, Club Culturel belgo-russe
    Prix : Grâce à une collaboration UDA-FPPR, les membres FPPR (Fondation Patrimoine russe) qui ne seraient pas membres de l'UDA pourront assister à cette formation sans payer en plus les 30 € d'inscription à l'UDA, et sans frais d'assurances additionnels. (En contrepartie, les membres UDA ont droit à une réduction de 5 € sur les conférences de la FPPR).
    Le prix fixé par l'UDA pour les 4 séances de deux heures est donc limité à 52 € pour les membres FPPR
    SI c'est votre cas, si vous n'êtes pas membre de l'UDA et souhaitez venir sans vous inscrire à l'UDA, c'est donc possible, mais alors veuillez me communiquer +/- 5 jours à l'avance vos nom, adresse, téléphone et email, que je puisse communiquer à l'UDA que vous
    Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247

    14)   du vendredi 12 octobre 2018 au mardi 6 novembre 2018
         Vernissage vrijdag 12 oktober 2018 om 19 uur

    Catégorie : Peintures Type : Expsition 
    Galerie van Washboard Art & Jazz Café Brusselstraat 5, 2018 Antwerpen
      Tentoonstelling : Mensen uit Broccoli.
    Bannière Facebook. Washboard café. Tentoonstelling - Mensen uit Broccoli. 2018-10-12
    Washboard café. Tentoonstelling - Mensen uit Broccoli.
    Организаторы: TARA International Artists Organisation и Washboard Art & Jazz Café
    Persoonlijke uitnodiging !

    Elena Vinakurava - schilderijen met gekleurd zand (Minsk BY - Verviers BE)
    Irena Snytko - fotografie (St. Petersburg RU - Chaudfontaine BE)
    Michael Jiliak - schilderijen (Riga LV - Vise BE)
    Iryna Kovalchuk, onze favoriete actrice (Witebsk BY - Verviers BE) zal je door de prachtige wereld van ‘Magisch Koolveld’ leiden en OPEN MIC introduceren, waarop iedereen welkom is ! Inschrijven kan je op de avond zelf in het café.

    Elena Vinakurava - картины из песка
    (Минск, Беларусь - Вервье, Бельгия)
    Irina Snytko - фотографии
    (Санкт-Петербург, Россия - Шофонтен, Бельгия)
    Michael Jiliak - живопись
    (Рига, Латвия - Визе, Бельгия)

    Представят вам свою совместную выставку "Люди из брокколи"
    и очень хотят видеть всех вас на Позитивном Капустнике, который состоится во время открытия выставки!
    В Позитивном Капустнике могут принять участие все желающие таланты (желательно, по предварительной записи).
    Одна актриса выступит точно, обещала -
    наша любимая Ирина Ковальчук!)
    Приходите! Вход свободный.

    De tentoonstelling kan bekeken worden t/m 6 november 2018
    Open maandag t/m donderdag van 12 uur tot 19 uur en na afspraak
    Met vriendelijke groet,
    Sofie Janssens.
    Mis dit niet! De toegang is gratis!
    info at washboard.be / 03 272 0 999 - 0475 322 175 - 0477 725 407

    www.facebook.com/washboardcafe

    15)   du mardi 6 novembre 2018 au mercredi 7 novembre 2018
    Catégorie : Enchères Type : Vente 
    Coutau-Bégarie & Associés, Hôtel Drouot, Salle 4, rue Drouot 9, F-75009 Paris
      Noblesse & royauté. Art russe.
    Affiche. Coutau-Bégarie. Noblesse & royauté. Art russe. 2018-11-06
    Noblesse & royauté. Art russe.
    Catalogue des prochaines ventes de Souvenirs Historiques et d'Art Russe
    Expert : Cyrille Boulay / +33 (0)6 12 92 40 74
    Responsable des ventes : Edgar Clin / +33 (0)1 45 56 12 20
    http://catalogue.gazette-drouot.com/pdf/140/93701/RUSSE-SHnov2018Bdef.pdf?id=93701&cp=140
    RC Affiche. Coutau-Bégarie. Noblesse & royauté. Art russe. 2018-11-06.jpg

    16)   le mardi 6 novembre 2018
    Catégorie : Enchères Type : Vente 
    Etude Olivier Coutau-Bégarie, avenue de la Bourdonnais 60, F-75007 Paris (France)
      Noblesse et royauté.
    Affiche. Noblesse et royauté. Coutau-Bégarie et associés. 2018-11-06
    Noblesse et royauté. Coutau-Bégarie et associés.
    Coutau-Bégarie et associés
    Bourbon - Orléans - Napoléon - Habsbourg - Romanoff - Familles royales - Militaria - Noblesse française et étrangère - Héraldisme
    Cyrille Boulay, Expert Art Russe et Souvenirs Historiques
    Membre de la FNEPSA et de la C.E.D.E.A
    Tel. : +33 (0) 6 12 92 40 74
    Courriel : cyrille.boulay at wanadoo.fr

    Сайт/Site : http://www.cyrilleboulay.com

    17)   le mardi 6 novembre 2018
    Catégorie : Litérature Type : Séminaire 
    Zaal 't Kerkske, Kapelsestraat 182, 2950 Kapellen
      Poesjkin, Dostojevski en co. De eigenheid van de Russische literatuur.
    door Emmanuel Waegemans
    Davidsfonds Academie. Cultuur beleef je samen.
    Omschrijving :
    Het ontstaan van de moderne Russische literatuur
    Poesjkin, Gogol, Dostojevski, Tolstoj, Tsjechov en Boelgakov
    De Sovjetliteratuur en het socialistisch realisme
    De gebroeders Karamazov van Dostojevski, Anna Karenina en Oorlog en vrede van Tolstoj. Het zijn maar enkele kanjers uit de Russische literatuur die ook tot onze literaire canon behoren. De vraag is waar ze hun status aan te danken hebben? Zijn het de ongelofelijke verhaallijnen, het grote schrijverstalent of de Russische cultuur en samenleving die ons fascineren?

    Emmanuel Waegemans bladert met u door twee eeuwen Russische literatuur. Hij schetst de omstandigheden waarin de literatuur ontstaan is en legt uit waarom de literatuur in Rusland zo nauw betrokken is bij het politieke en sociale leven. Maak op een onvergetelijke wijze kennis met de groten uit de Russische literatuur.

    Cursisten vertellen
    ‘Goed gekruid met geschiedkundige informatie. Boeiend zelfs voor niet literair geïnteresseerde personen.’ (Schilde, 2012)
    ‘Fenomenaal goede lesgever en verteller.’ (Zottegem, 2014)

    Prof. Emmanuel Waegemans is doctor in de Slavische filologie en em. hoogleraar aan de KU Leuven. Hij bestudeert onder andere de Russische emigratie, de Russisch-Nederlands-Belgische betrekkingen en de Russische literatuur en is ook reisleider voor Davidsfonds Cultuurreizen.
    Prijs : 18+ € 64,0
    Сайт/Site : https://www.davidsfonds.be/academie/course/detail.phtml?id=1627

    18)   du dimanche 7 octobre 2018 au mercredi 7 novembre 2018
         Vernissage le 12 octobre à partir de 18 heures

    Catégorie : Peintures Type : Exposition 
    L'Aterlier d'Artistes, quai de la Batte 5, 4500 Huy
      Exposition Boris Mestchersky.
    Affiche. Atelier d|artistes. Exposition Boris Mestchersky. 2018-10-07
    Exposition Boris Mestchersky
    A l'Atelier d'artistes à Huy.
    Atelier d'artistes.
    Noud fêtons les 55 ans de Boris, en dégustant un verre de rosé du Bougre.

    Le petit gouvernail, 150x120, huiles/toile | Civilisation, 35x35, huile s/toile | Les Géants, ,60x60, huile s/toile | Labyrinthes, 60x50, huile s/toile | La mère étoilée, 60x50, huile s/toile | A Contresens, 90x70, huile s/toile | Le rendez-vous galant, 90x80, huile s/toile | Immersion, 70x70, huile s/toile | Le pèlerin, 35x35, huile s/toile | Alice, 43x34, huile s/bois | Les âmes ardentes, 60x60, huile s/toile | La jeune fille et la mort, 90x90 | Kermesse, 50x70, huile s/toile | L'esprit, 60x60, huile s/toile | Le lys des champs, 60x60, huile s/toile | La farandole, 60x60, huile s/toile | La fille de l'aurore, 90x90, huile s/toile | L’enlèvement, 90x90, huile s/toile | Mosaïque, 80x100, huile s/toile | Le dragon rouge, 90x100, huile s/toile | Le cavalier, 120x100, huile s/toile | Atala 90x90 huile s/toile | Abimelec, 100x100, huile s/toile | Champagne je t'accompagne, 100x100, huile s/toile | Kasper,100x100, huile s/toile | La crabe tambour, 90x90, huile s/toile | L'arbre de la connaissance, 100x100, huile s/toile | A tout vent, 60x60, huile s/toile | La guerre des étoiles, 60x60, huile s/toile | Les noces sanglantes, 100x100, huile s/toile | Le vol de la chauve-souris, 120x100, huile s/toile | La baiser, 120x150, huile s/toile | La clef des champs, 120x 100, huile s/toile | La porte des aveugles, 90x90 | Un ange qui passe, 100x100, huile s/toile | Contorsions, 100x100, huile s/toile | La révérence, 150x100, huile s/toile | La course aux étoiles, 120x100, huile s/toile | Entre ciel et terre, 120x100, huile s/toile | La mama, 120x100, huile s/toile | La chute des anges, 100x100, huile s/toile | Le premier jour, 90x80, huile s/toile | Le bateau ivre, 120x150, huile s/toile | Les fleurs du mal, 90x80, huile s/toile | Le dragon rouge, 90x100, huile s/toile | La danse profane, 100x100, huile s/toile
    Renseignement par courriel : nada.7 at live.be ou téléphone : 0475 47 82 85 ou 0478 92 27 23
    Сайт/Site : http://www.borismestchersyart.blogspot.com

    19)   du mercredi 7 novembre 2018 au samedi 24 novembre 2018
         Du 7 au 24 novembre et les 7 et 8 décembre
         Du mardi au samedi à 19H et matinée le samedi à 16H.

    Catégorie : Théâtre Type : Spectacle 
    Théâtre Déjazet, boulevard du Temple 41, F-75003 Paris
      Anna Politkovskaïa. 12 ans déjà... voulons-nous vraiment savoir ?
    Affiche. Théâtre Déjazet. Anna Politkovskaïa. 12 ans déjà... voulons-nous vraiment savoir, de Robert Bensimon. 2018-11-07
    Théâtre Déjazet => Anna Politkovskaïa. 12 ans déjà... voulons-nous vraiment savoir ?
    de Robert Bensimon, avec Corine Thézier, Robert Bensimon et Pierre Carteret
    Vioncelliste : François Robin
    Flûtiste : Jean-Philippe Grometto (en alternance).
    LA PIÈCE
    Faire revivre grâce au théâtre la journaliste russe Anna POLITKOVSKAÏA, assassinée à Moscou
    il y a douze ans, c’est faire revivre tout ce pourquoi, seule contre tous, elle s’est battue. Un «
    lecteur français » de son journal : « Douloureuse Russie », par la force du théâtre, l’invite à
    nous parler à nouveau. Et si les mots redevenaient des appels !

    Tables rondes autour du spectacle : les samedis 10, 17 et 24 novembre et le samedi 8 décembre à 17 H 30
    Avec :
    Zeinap GACHAEVA dite « La colombe de Tchétchénie » amie d’Anna Politkovskaïa
    Marie MENDRAS, professeur à Sciences Po Paris, spécialiste de la Russie
    Aude MERLIN, professeur de Sciences Politiques à l’Université libre de Bruxelles, auteur de Où va la Russie ? (2007).
    Michel ELTCHANINOFF, philosophe, journaliste, essayiste, fondateur en 2016 de « l’Association des Nouveaux Disssidents » ; auteur de Dans la tête de Vladimir Poutine.
    Galia ACKERMAN, historienne, traductrice et amie d’Anna Politkovskaïa, auteur de Traverser Tchernobyl.
    Contact presse : Dominique Racle | + 33 6 68 60 04 26 | dominiqueracle at agencedrc.com
    Сайт/Site : http://www.dejazet.com/site/wp-content/uploads/2018/09/DP_POLITOVSKAIA.pdf

    20)   le mercredi 7 novembre 2018
         à 12:30 PM 1:30 PM

    Catégorie : Récital de piano Type : Concert 
    Musée des Instruments de Musique (MIM), Montagne de la Cour 2, 1000 Bruxelles
      Irina Lankova - Récital au Concerts du Midi.
    Portrait. MIM. Irina Lankova - Récital au Concerts du Midi. 2018-11-07
    Irina Lankova => Récital au Concerts du Midi.
    Irina LANKOVA piano, Programme 'Musique et Architecture, Art Nouveau' Fauré, Debussy, Satie et Jongen
    Programme 'Musique et Architecture, Art Nouveau'
    Le souhait d’Irina Lankova de donner place au dialogue entre la musique et les autres expressions artistiques trouve ici un écho tout particulier. Les œuvres de Fauré, Debussy, Satie et Jongen qu’elle propose de jouer au sein d’un des joyaux de l’architecture Art nouveau à Bruxelles vont plonger l’auditeur dans l’univers très particulier d’un mouvement artistique qui naît en Europe, au crépuscule du XIXe siècle.
    Dans l’Art nouveau, tout est mouvement, glissement, vibration. Qu’ils soient mineurs ou majeurs, les arts participent, sans hiérarchie aucune, à une conception esthétique globale au service de l’usage du quotidien.
    La volonté d’Irina Lankova est de créer du lien entre la musique qu’elle joue et le lieu singulier qui la fait résonner par le biais de l’introduction de quelques brèves clés de lecture sur celui-ci. Elle souhaite accompagner le public pour qu’il soit auditeur mais aussi observateur ou acteur d’une réflexion sur le sens de la création artistique.
    prix : € 9 / € 5 (-26 ans)
    contact : info at concertsdemidi.be ou 02 512 82 47
    https://www.facebook.com/IrinaLankovaPianist/
    https://www.irinalankova.com/evenements/

    21)   du mercredi 7 novembre 2018 au mardi 13 novembre 2018
         tous les jours, séances à différentes heures

    Catégorie : Film Type : Cinéma 
    UGC, en différents lieux
      Kursk.
    Affiche. « Kursk » de Thomas Vinterberg, avec Matthias Schoenaerts, Léa Seydoux, Colin Firth. 2018-11-07
    Thomas Vinterberg => « Kursk ».
    de Thomas Vinterberg, avec Matthias Schoenaerts, Léa Seydoux, Colin Firth
    Sortie le 7 novembre 2018 - Drame, Film Historique (1h58)
    Synopsis :
    KURSK relate le naufrage du sous-marin nucléaire russe K-141 Koursk, survenu en mer de Barents le 12 août 2000. Tandis qu’à bord du navire endommagé, vingt-trois marins se battent pour survivre, au sol, leurs familles luttent désespérément contre les blocages bureaucratiques qui ne cessent de compromettre l’espoir de les sauver.
    In 2000 zinkt de Russische nucleaire onderzeeër Kursk na een explosie naar de bodem van de ijzige Barentszzee. Aan boord weten 23 matrozen zich in veiligheid te brengen in een onbeschadigd compartiment. Terwijl zij vechten om te overleven, stuiten hun wanhopige familieleden op een muur van politiek stilzwijgen. Hoewel de Russische marine er met zijn verouderde materiaal niet in slaagt de mannen te bevrijden, houden ze alle buitenlandse hulp af. Kostbare tijd gaat verloren terwijl de Russische autoriteiten maar niet kunnen kiezen tussen hun nationale trots en het leven van hun landgenoten...

    UGC De Brouckère, place De Brouckère 38, 1000 Bruxelles
    UGC Toison d’Or, avenue de la Toison D'or 8 Et 17, 1050 Bruxelles (Ixelles)
    UGC Cinema’s Antwerpen, Van Ertbornstraat 17, 2018 Antwerpen
    UGC Cinema’s Mechelen, Spuibeekstraat 5, 2800 Mechelen
    UGC Cinema’s Turnhout, Graatakker 99, 2300 Turnhout
    UGC Cinema’s Lommel, Adelbergpark 2, 3920 Lommel
    UGC Cinema’s Aarschot, Demervallei 4, 3200 Aarschot

    et nombreuses autres salles du pays, entre autres Pathé Charleroi, Quai10, Caméo Nomade, Acinapolis, Kinepolis Imagibraine, Cinéscope, Wellington - Kaart, Standaard, Imagix Mons, White Cinema, Kinepolis Leuven - Kaart, Kinepolis Bruxelles-Brussel


    Référence : Le Soir, Mad du mercredi 7 novembre 2018 pages 8-9 : Je ne voulais pas faire un film qui pointe Poutine du doigt.
    Сайт/Site : https://www.ugc.be/film.html?id=6778 https://www.cinenews.be/nl/films/kursk/

    22)   le jeudi 8 novembre 2018
         à 08.11 & 14.11 => 18:00

      Type : Cinéma 
    Cinematek - Plateauzaal
      Kolja.
    Page Internet. Cinematek. Kolja van Jan Sverac, Tsjechoslovakije 1996. 2018-11-08

    Cinematek. Kolja van Jan Sverac, Tsjechoslovakije 1996.
    van Jan Sverac, Tsjechoslovakije 1996 Zdenek Sverac, Andrei Chalimon / kleur / OND: NL / 105'
    Een volwassen Tsjecho-Slowaakse cellist en een Russische jongen van vijf zijn tegen hun wil op elkaar aangewezen. Een tragikomedie die speelt tegen de achtergrond van de Fluwelen Revolutie.


    23)   du jeudi 8 novembre 2018 au vendredi 9 novembre 2018
         Début lz 8/11 à 13h30', le 9/11 à 10 h et 20h15'

    Catégorie : Représentation Type : Spectacle 
    Espace Toots, rue Edouard Stuckens 125, 1140 Bruxelles (Evere)
      L’histoire du soldat.
    Affiche. Evere. L|histoire du soldat, par Lorenzo Caròla récitant). 2018-11-08
    L'histoire du soldat, par Lorenzo Caròla récitant).
    Lorenzo Caròla récitant, Thomas Van Haeperen direction, Pieter Fannes illustrations
    Organisateur : L'Entrela' - Centre Culturel d'Evere en collaboration avec l’échevinat de la culture et les Amis de l’Académie
    L’Histoire du Soldat, avec les mots de Charles-Ferdinand Ramuz et la musique d’Igor Stravinsky, a été imaginée pour être jouée sur les tréteaux d’un théâtre ambulant. C’est ici plutôt sur le mode du kamishibaï (boîte à images des conteurs japonais) que l’Ensemble Sturm und Klang vous propose cette allégorie moderne, illustrée par l’artiste Pieter Fannes avec des aquarelles et des dessins réalisés pendant la narration de Lorenzo Caròla.

    Composée en 1917 par Igor Stravinsky (1882-1971), cette histoire de soldat qui vend son âme au Diable, inspirée d'un conte russe traditionnel est un mélodrame pour récitant et sept instrumentistes. C'est aussi un conte musical sur la puissance de la musique. "Il ne suffit pas d’entendre la musique, il faut la voir", disait Stravinsky. Dans L’histoire du soldat particulièrement, l’évocation visuelle suit pas à pas la dramaturgie. Cette œuvre révolutionnaire qui s’inspire des contes populaires russes sera ici soutenue par des illustrations qui font références aux dessins de l’époque. Une histoire qui a aujourd’hui 100 ans et qui touche toujours autant les jeunes de 7 à 77 ans par son coté drôle, ludique et émouvant.

    NB : présentation des instruments de musique et introduction au spectacle 20 minutes avant le début de la représentation.
    Tarifs Normal: 8€ / Senior: 6€ / Demandeurs d'emploi: 5€
    Enfants: 5€Renseignements : 02 241 15 83 info at lentrela.be
    Сайт/Site : http://www.sturmundklang.be/agenda/l-histoire-du-soldat-ccevere.html http://arts-scene.be/_medias/docs/medias_folder/747_Histoire-du-Soldat-Juin2017.pdf

    24)   du jeudi 8 novembre 2018 au vendredi 9 novembre 2018
         à 20h30

    Catégorie : Théâtre Type : Spectacle 
    Au Chok Theatre, rue Bernard Palissy 24, F-42100 St-Etienne
      Symphonie de Imbéciles.
    Affiche. Cie Argranol. Symphonie de Imbéciles. Textes de  Daniil Harms. 2018-11-08
    Cie Argranol. Symphonie de Imbéciles. Textes de Daniil Harms.
    Distribution : Textes de Daniil Harms. Dans la traduction inédite d’André Markowicz
    Interprétation : Vincent Arnaud, Michel Laforest, Olga Chakhparonova
    Mise en scène : Olga Chakhparonova. Production : Compagnie Argranol
    Théâtre clownesque dès 12 ans. Deux représentations à ne pas manquer :
    …Il était une fois dans une époque étrange et dans un pays étrange où le mot « différent » signifiait un acte de sabotage,
    vivait un Poète qui créa un monde fantastique, à la fois incroyablement absurde, imprévisible, transparent, désordonné et infiniment drôle… DANIIL HARMS, le poète le plus honnête de la littérature russe…

    Né à Moscou en 1905, Daniil Harms fait partie d’une génération d’écrivains fauchées par la répression stalinienne avant même d’avoir eu le temps de publier.
    Héritier des avant-gardes des années de la révolution, il est le co-fondateur de l’OBERIOU, l’Association pour un art réel, un courant littéraire et philosophique du modernisme russe.
    On le considère comme un précurseur de l’absurde. Harms ne publia de son vivant que deux textes, l’essentiel de son œuvre sera diffusé clandestinement.
    Accusé d’activités antisoviétiques, il est exilé à Koursk en 1931.
    Arrêté à nouveau pendant le siège de Leningrad en 1941, il est interné en asile psychiatrique où il meurt à l’âge de 36 ans.

    Le spectacle :
    Entre théâtre et cirque « Symphonie de Imbéciles » c’est une invitation à LA FANTAISIE
    Orchestré comme une partition musical, le spectacle est un voyage dans le chaos qui est en nous, à la fois drôle, cruel, tendre et effrayant.
    Trois personnages se réunissent dans un lieu qu’ils inventent pour l’occasion pour essayer de donner leur Représentation du MONDE.
    Ils donnent un spectacle excentrique, un jeu sans logique ni sens en laissant au Public la liberté d’interprétation.

    Conditions d’accueil, réservations, auprès de Sandrine Bruneton
    communication at choktheatre.com / 04 77 25 39 32

    25)   du jeudi 8 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
    Catégorie : Enchères Type : Vente 
    CAZO, rue Edmond Valentin 12, F-75007 Paris
      Русское искусство. Art russe. Vente en préparation.
    Illustration. CAZO. Art russe. Русское искусство. Vente en préparation. 2018-11-08
    Симферопольский Офицерский Полк 1918-1920.
    DECEMBRE 2018
    Vente en préparation - Invitation to consign
    Livres anciens - Archives - Photographies
    Arts Décoratifs - Souvenirs Historiques.
    Spécialiste de l’art russe : Mme Tatiana Barysheva
    Специалист по русскому искусству : Татьяна Барышева
    t.barysheva at cazo.fr / +33.6.82.92.82.32 / +33.1.45.55.18.66

    26)   le vendredi 9 novembre 2018
         à 10 heures 30'

    Catégorie : Industries Type : Présentation 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      Meeting with the Russian delegation from Tver Region.
    Russian center of science and culture in Brussels
    Delegates are representing following companies :
    NGO "USP" (Autonomous Detection and Activation Devices, Security)
    Incanto-A LLC (Kids furniture : Weekly we produce more than 500 beds from Canadian beech and birch massif covered with Italian-made hypoallergenic paints and varnishes on a natural basis, they have the certificates of quality and safety)
    Alliance Nord-Auto LLC
    Selena LLC (wholesale and retail trade of food. Search of the partners for the further development of the production and implementation of the new articles of products on the base of the manufacturing complex)
    LLC "Z-Tex" (Weaving production)
    Please contact CCBLR Brussels for more information

    27)   le vendredi 9 novembre 2018
         de 18:30 à 20:30.

    Catégorie : Psychologie Type : Conférence 
    Asbl Salon Polonais – Culture, Art, Littérature, rue des Courteaux 229, 4032 Chênée
      Motivation, bien-être et relations parents-adolescents.
    Affiche. Chênée. Salon Polonais. Spotkania z psychologia wykłady otwarte. 2018-10-19
    Monika Młodzianowska => Spotkania z psychologia wykłady otwarte.
    par Monika Mlodzianowska de Leuven
    Asbl Salon Polonais Culture Art Littérature vous invite tous aux 2 rendez-vous avec la psychologie :
    vendredis 19 octobre et 9 novembre, dès 18:30 à 20:30.
    Monika Młodzianowska de Leuven nous parlera de la motivation, du bien-être ainsi que de relations parents-adolescents.
    Soyez les bienvenu(e)s!
    Salon Polskiej Kultury/Chênée-Liège

    TEMATY WYKŁADÓW :

    Pierwszy wykład 19.10.2018
    RZECZ O MOTYWACJI.
  • Czym jest motywacja i samorealizacja?
  • Jakie się sposoby na wzmacnianie wytrwałości w działaniu?
  • Jak trwale zmienić to, co nam nie odpowiada na to, co będzie nam służyć?

    Drugi wykład 9.11.2018
    CZY DOJRZEWANIE TO WYZWANIE?
  • Lepsze zrozumienie potrzeb nastolatka i prawidłowości rozwojowych wieku dorastania
  • Większa świadomość swoich uczuć, myśli, przekonań, potrzeb w roli rodzica
  • Lepsze rozpoznawanie motywów swoich działań
  • L’entrée est gratuite, mais l’inscription obligatoire.
    Nombre de places est limitée.
    Parking voitures gratuit.
    ZAPISY : 0479 66 80 78 / monika.mlodzianowska at gmail.com
    www.monikamlodzianowska.pl
    En tournée :
    4032 Chênée vendredi 19 octobre 2018 de 18:30 à 20:30.
    4032 Chênée vendredi 9 novembre 2018 de 18:30 à 20:30.

    28)   le vendredi 9 novembre 2018
         à 19 heures

    Catégorie : Salon littéraire Type : Littérature 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      И нежность и любовь я свято берегу. Je garde saintement l'amour et la tendresse.
    Affiche. CCSRB. Activités du mois de novembre 2018. 2018-11-01
    CCSRB. Activités du mois de novembre 2018.
    К 200-летию И. С. Тургенева
    Первая встреча в Литературном кафе.
    Когда в весенний день, о ангел мой послушный,
    С прогулки возвратясь, ко мне подходишь ты
    И, руку протянув, с улыбкой простодушной
    Мне подаешь мои любимые цветы, -

    С цветами той руки тогда не разлучая,
    Я радостно прижмусь губами к ним и к ней...
    И проникаюсь весь, беспечно отдыхая,
    И запахом цветов и близостью твоей.

    Гляжу на тонкий стан, на девственные плечи,
    Любуюсь тишиной больших и светлых глаз,
    И слушаю твои младенческие речи,
    Как слушал некогда я нянюшки рассказ.

    Гляжу тебе в лицо с отрадой сердцу новой -
    И наглядеться я тобою не могу...
    И только для тебя в душе моей суровой
    И нежность и любовь я свято берегу.

    Entrée libre. Вход свободный.
    Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be

    29)   du samedi 10 novembre 2018 au mercredi 28 novembre 2018
    Catégorie : Universités Type : Programmes 
    Ghent University - Russia Platform, Het Pand, Onderbergen 1, 9000 Gent

      Ghent University’s Russia Platform Short-term Fellowship Program.
    Texte .pdf Ghent University|s Russia Platform Short-term Fellowship Program. 2018-11-10
    Ghent University|s Russia Platform Short-term Fellowship Program.
    Call for applications 2018 – Deadline 28/11/2018
    Ghent University’s Russia Platform
    Ghent University’s Russia Platform welcomes applications for visiting fellows. The Russia Platform is one of the six regional platforms of Ghent University. Its ambition is to coordinate, facilitate and stimulate cooperation with Russia and knowledge about Russia in the field of education, research and service to society. The Russia Platform hosts five visiting fellows every year. Awardees will spend minimum one month for a research stay at Ghent University.
    Short-term fellowships
    - Five fellowships will be awarded in 2019
    How to apply ...
    Selection criteria and procedures ...
    Timeline :
    => Application deadline : 28 November 2018 (by 23:59h CET)
    => Selection results : end of December 2018
    => Mobility period : February – June 2019, September – December 2019
    Reporting ...
    Practical matters ...
    Website with application form (see below)
    Сайт/Site : https://www.ugent.be/russiaplatform/en/funding/callvisitingfellows.htm

    30)   le samedi 10 novembre 2018
    Catégorie : Interview Type : Emission TV 
    Dailymotion
    VIDEOS   Invité. Juste Avant de Zapper - Samedi 10 novembre - Vadim Korniloff - Festival réel en vue.
    Capture d|écran vidéo. Invité. Juste avant de Zapper - Samedi 10 novembre - Vadim Korniloff - Festival réel en vue. 2018-11-10
    Capture d|écran vidéo. Invité. Juste avant de Zapper - Vadim Korniloff - Festival réel en vue.
    Mirabelle TV
    Au sommaire de Juste Avant de Zapper (samedi 10 novembre 2018) :
    - Invité : Vadim Korniloff pour sa bande-dessinée  «Une journée chez Oblomov » paru chez Y.I.L
    140 views au 15/11/2018
    https://dai.ly/x6wxax4
    https://www.dailymotion.com/video/x6wxax4

    31)   le samedi 10 novembre 2018
         om 19 uur tot 23:59' uur

    Catégorie : Schilderkunst Type : Tentoonstelling 
    Galerie van Washboard Art & Jazz Café, Brusselstraat 5, 2018 Antwerpen
      Magie van het Portret : Pawel Porada.
    Bannière Facebook. Antwerpen. Magie van het Portret. Tentoonstelling Pawel Porada. 2018-11-10
    Tentoonstelling Pawel Porada.
    Magie van het Portret.
    TARA International Artists Organisation
    Op zaterdag 10 november 2018 om 19 uur, nodigen wij iedereen uit op de opening van de tentoonstelling "Magie van het Portret" van Paweł Porada. Een tiental kleurrijke werken zullen worden gepresenteerd die elk interieur op een unieke manier kunnen versieren. De tentoonstelling loopt tot 9 december.

    (PL) W sobote 10 listopada 2018, o godz 19-ej, zapraszamy wszystkich bardzo serdecznie na wernisaż wystawy Pawła Porady "Magia Portretu". Zaprezentowanych zostanie kilkanaście kolorowych prac, które w wyjątkowy sposób, mogą ozdobić każde wnętrze. Wystawa potrwa do 9 grudnia.

    Pawel Porada, een Pool van oorsprong, is afgestudeerd aan de universiteit van Rzeszów, Faculteit de Kunsten, waar hij een diploma behaalde in het schildersatelier van prof. Stanisław Białogłowicz. Hij leeft en creëert momenteel in België. Hij beoefent de schilderkunst, tekenen en grafiek. Het hoofdonderwerp van de schilderijen zijn portretten, die worden gecombineerd met verschillende elementen. Hij haalt inspiratie uit het observeren van mensen, hun gedrag, hun problemen, hun dromen in het dagelijkse leven. In zijn werken verbindt de kunstenaar sterke punten en vastberaden vormen met elkaar. In de schilderkunst zoekt hij naar eenvoud, harmonie en individuele waarden.

    (PL) Pawel Porada, Polak z pochodzenia, jest absolwentem Wydziału Sztuki Uniwersytetu Rzeszowskiego, gdzie uzyskał dyplom w pracowni malarstwa prof. Stanisława Białogłowicza. Obecnie mieszka i tworzy w Belgii. Uprawia malarstwo sztalugowe, rysunek oraz grafikę. Główną tematyką obrazów są portrety, które w sposób niejednoznaczny zestawia z różnymi elementami. Inspiracje czerpie z obserwacji ludzi, ich zachowań, problemów i marzeń w codzienności życia. Artysta w swoich pracach łączy ze sobą mocne plamy oraz zdecydowane kształty. W malarstwie poszukuje prostoty i harmonii oraz indywidualnych wartości.

    Individuele en groepstentoonstellingen (Wystawy indywidualne i zbiorowe):
    - Jasiński & Friends, VI edycja, Teatr Narodowy w Warszawie, 2018
    - I Przegląd Sztuki Awangardowej, Szyb Wilsona - Katowice, 2017
    - Stedelijk Museum voor Actuele Kunst - Gent - Belgia, 2015
    - Lamber montmartre Musee - Antwerpia – Belgia, 2015
    - Dom Polski w Brukseli, Belgia, 2015
    - Udział w Biennale Sztuki Młodej, Moskwa, 2014
    - Teatr im. Juliusza Słowackiego w Krakowie - cafe foyer, 2014
    - Cykl prac I, Art Bar 25, Kraków 2013
    - Wystawa dyplomów malarstwa Krasne 2010
    - MDK Rzeszów 2009
    - Poplenerowa wystawa Biecz 2008

    Deelname aan Hedendaagse kunstveilingen (Udział w Aukcjach Sztuki Współczesnej):
    Dom Aukcyjny Polswiss Art - Warszawa, Pragaleria - Warszawie, Dom Aukcyjny Next - Bydgoszcz, Dom Aukcyjny Rampex - Kraków, Udział w 2 Aukcji Sztuki Współczesnej galerii DNA - Katowice, Galeria i Dom aukcyjny Xanadu - Warszawa, Dom aukcyjny Dessa Unicum - Warszawa, Stalowa galeria sztuki współczesnej - Warszawa
    Prijs : gratis
    Inlichtingen : info at washboard.be / 03 272 09 99, 0475 32 21 75
    Сайт/Site : https://www.facebook.com/events/683438662027589 https://www.uitinvlaanderen.be/agenda/e/magie-van-het-portret-pawel-porada/9f600cbb-f3f1-49e0-a519-d038478b7a32

    32)   le samedi 10 novembre 2018
         начало в 19:00

       
    Possev, Клуб ПОСЕВ, Flurscheidweg 15, D-65936 Frankfurt am Main.
      Кто во что горазд.
    Affiche. Possev. Кто во что горазд. Бард-клуб Республика ШКИД. 2018-11-10
    Кто во что горазд.
    Бард-клуб Республика ШКИД.
    Бард-клуб Республика ШКИД
    Приглашаем всех на музыкально-поэтический вечер « Кто во что горазд ».
    Свои, и не только.., песни исполняют члены клуба и наши гости.
    Как всегда, в перерывах между песнями, наши друзья поэты читают свои стихи.
    Темы для песен и стихов не ограниченны.
    Вход свободный / Tel. 0177-8343129

    33)   le dimanche 11 novembre 2018
    Catégorie : Ballet Type : Spectacle 
    Kinepolis
      Ballet Live 2018 : La Sylphide
    Illustration. Kinepolis. Ballet Live 2018. La Sylphide. 2018-11-11
    Ballet Live 2018 : La Sylphide.
    Duur : 120 minutes
    La Sylphide is een mythisch wezen uit de Schotse bossen. Ze is een nevelachtige schaduw van de perfecte vrouw en behekst het publiek in een luchtig en poëtisch klassiek ballet.
    Сайт/Site : https://kinepolis.be/nl/events/ballet-live-2018-la-sylphide

    34)   le dimanche 11 novembre 2018
    Catégorie : Ballet, Danse Type : Spectacle 
    Kinepolis
      La Sylphide - Løvenskiold
    Illustration. Kinepolis. La Sylphide -  Løvenskiold. Het Bolshoi Theater in Moskou. 2018-11-11
    La Sylphide - Løvenskiold
    Het Bolshoi Theater in Moskou.
    Het Bolshoi Theater in Moskou.
    Het wereldberoemde balletgezelschap danst op de vertrouwde bühne in één van 's werelds mooiste locaties.
    Kinepolis is verheugd hun tijdloos en meesterlijk repertoire aan u voor te stellen en u te laten meegenieten van de Russische perfectie.
    Dit seizoen programmeren we 7 meeslepende balletvoorstellingen van dit wereldvermaarde balletgezelschap vanuit het Bolshoi Theater in Moskou.
    La Sylphide
    Don Quixote
    The Nutcracker
    La Bayadère
    Sleeping Beauty
    The Golden Age
    Carmen Suite/ Petruchka
    La Sylphide is een van de oudste nog overgebleven balletten en een pareltje in de stijl van de Deense choreograaf August Bournonville. Bournonville-expert Johan Kobborg brengt dit ultieme romantische meesterwerk opnieuw op de planken van het Bolshoi.

    Live: Zondag 11/11/2018

    * Programmatie onder voorbehoud van wijzigingen

    Reprise: Donderdag 15/11/18

    Сайт/Site : https://kinepolis.be/nl/content/ballet-de-cinema-seizoen-2018-2019 https://kinepolis.be/nl/content/ballet-de-cinema-seizoen-2018-2019#lasylphide

    35)   le dimanche 11 novembre 2018
    Catégorie : Groupe social Type : Associations 
    Amsterdam
    GROUPES   Русские в Амстердаме.
    Page Facebook. Русские в Амстердаме. Vladimir est administrateur. Ksenia est modératrice. 2018-11-11

    Vladimir est administrateur. Ksenia est modératrice.
    Vladimir est administrateur. Ksenia est modératrice.
    Groupe (Privé) : 12 825 membres au total au 10/08/2022
    Добро пожаловать!
    Группа соотечественников в Амстердаме.
    Знакомимся.
    Ищем и предлагаем работу и жилье Организуем совместный бизнес. Вместе отдыхаем и веселимся, занимаемся спортом.
    Делимся опытом, приглашаем, знакомимся.
    Покупаем и продаём.
    Проводим мероприятия и выставки.
    Сотрудничаем с российскими компаниями, открываем их представительства в Амстердаме.
    Открываем представительства в России.
    Приглашаем в гости соотечественников.
    Создаём группы для наших туристов.
    Обмениваемся опытом учёбы в ВУЗах.
    Проводим студенческие вечеринки.
    И многое, многое другое...
    В обшем:
    Общаемся!
    Privé : Seuls les membres peuvent voir qui est dans le groupe et ce qui est publié.
    Сайт/Site : https://www.facebook.com/groups/941724799360455/

    36)   du lundi 12 novembre 2018 au jeudi 15 novembre 2018
         de 10 à 15 heures

    Catégorie : Livres Type : Braderie 
    IES - Institut d'Etudes Slaves, rue Michelet 9, F-75006 Paris
      Braderie livres antérieurs à 2017.
    Affiche. Paris. IES - Institut Etudes Slaves. Braderie livres. 2018-11-12
    Cirque-Théâtre Elbeuf. Red Haired Men.
    IES => Braderie livres antérieurs à 2017.
    Vente de livres antérieurs à 2017 à prix cassés, excepté manuels, grammaire et méthodes de langues slaves.
    Bonjour,
    Pour les clients qui ne peuvent pas se déplacer, la braderie sera prolongée jusqu'au 20 novembre inclus,
    Attention, nous n'allons pas réserver les ouvrages, mais nous pouvons vous les expédier par la poste,
    veuillez nous demander le devis par courriel,
    Bien cordialement
    gk ies
    Venez nombreux!
    Contact : tél. 01 42 02 27 54 ou 07 72 28 61 13 / ies.paris at orange.fr
    Сайт/Site : http://institut-etudes-slaves.fr/

    37)   le lundi 12 novembre 2018
    Catégorie : Interview Type : Emission TV 
    19/20 Metz
    VIDEOS   Création : Oblomov, un roman russe en bande dessinée.
    Capture d|écran vidéo. 19-20 Metz. Création. Oblomov, un roman russe en bande dessinée. 2018-11-12
    Capture d|écran vidéo. 19-20 Metz.
    Création : Oblomov, un roman russe en bande dessinée.
    Bonjour,
    Dans le cadre de la sortie de la bd Une journée chez Oblomov de mon fils Vadim, France 3 lui a consacré un mini-reportage, chez lui. Et ce n'est pas tout, il était aussi l'invité de l'émission hebdomadaire, culturelle et régionale, Juste avant de zapper sur Mirabelle Tv. Même si cela peut paraître très subjectif de ma part, j'insiste sur le fait que cette adaptation du roman magistral de Gontcharov est un magnifique hommage à la littérature et au patrimoine culturel russe dans son ensemble. En effet, Oblomov est le premier roman réaliste russe, et il incarne plus qu'une éloge de la paresse, mais bien la complexité singulière de ce supplément d'âme qui caractérise si bien l'âme russe.
    J'insiste donc, même si cela vous paraît quelque peu cavalier : Visionnez ces deux vidéos, et faites en grand bruit !
    Veuillez trouver ci-après le mini-reportage France 3 (3mn), et ci-après celui du replay de l'émission "Juste avant de zapper" (mn1:30 à 11:10) :
    Merci... Cordialement,
    Dimitri Korniloff

    Mini reportage Vadim Korniloff dans le cadre de la sortie de la bande dessinée "Une journée chez Oblomov" aux éditions Y.I.L., adaptation libre du roman "Oblomov" d'Ivan Gontcharov (sur une traduction de Piotr Artamoff, 1877)
    Music in this video
    Song : Little Jump
    Artist : Lars Danielsson, Marius Neset & Morten Lund
    Album : Sun Blowing
    Licensed to YouTube by : Kontor New Media Music (on behalf of ACT Music), and 1 Music Rights Societies
    P.S.: Pour vous procurer Une journée chez Oblomov, ici sur le site de la Fnac (ou tous les autres sites marchands)
    Dimitri (Diko) Korniloff | dimitrikorniloff at gmail.com | Tel.: +33 1 40 55 95 43 | Mobile : +33 6 07 63 34 79 | Skype: dimitridiko

  • Reportage Vadim Korniloff / Bd Oblomov - France 3 - 11/2018
    Published on Nov 12, 2018 by Vadim Korniloff
    240 views au 15/11/2018 | Durée 3':18"
    https://www.youtube.com/watch?v=ic42gD-xkI8
    https://livre.fnac.com/a13024320/Vadim-Korniloff-Une-journee-chez-Oblomov?omnsearchpos=1

  • 38)   le lundi 12 novembre 2018
         de 14 à 16h

    Catégorie : Histoire Type : Conférence 
    UDA (Université des Aînés), Auditoires de l'UCL, 1200 Woluwé-Saint-Lambert
      La Russie, des Romanoff à la démocratie de 1917.
    Page Internet. Université des Aînés. Cycle Formation théorique. Histoire de Russie. Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire, par Daniel Stevens. 2018-11-05
    La Russie, des Romanoff à la démocratie de 1917, par Daniel Stevens.
    par Daniel Stevens
    Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire.
    Description :
    L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours.
    Seront évoquées l’Ukraine et la cosaquerie, la construction d’un état russe transformé par le génie de Pierre le Grand, dont les réformes vont contribuer à un essor inégalé de la civilisation russe et mondiale aux XVIIIe et XIXe siècles, les empereurs et impératrices russes et leur influence grandissante en Europe, leurs efforts pour l’accès à la mer, pour la paix mondiale, pour défendre l’empire des attaques étrangères et en faire un bastion de l’orthodoxie, les partages de la Pologne, la guerre de Crimée, les réformes du servage et corrélativement des finances, l’industrialisation et les emprunts russes, le rôle des belges et des français, la guerre russo-japonaise, les révoltes, l’introduction d’un régime parlementaire, les réformes scolaires, politiques et agricoles, le rôle décisif dans la guerre 14-18 et sa conséquence, la révolution « démocratique » de février 1917.

    Chers membres de la Fondation Patrimoine russe
    et / ou Chers amis,
    J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune
    (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur
    L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire
    Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse.
    Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt.
    Daniel Stevens
    Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl
    vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus
    administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl
    vice-président, Club Culturel belgo-russe
    Prix : Grâce à une collaboration UDA-FPPR, les membres FPPR (Fondation Patrimoine russe) qui ne seraient pas membres de l'UDA pourront assister à cette formation sans payer en plus les 30 € d'inscription à l'UDA, et sans frais d'assurances additionnels. (En contrepartie, les membres UDA ont droit à une réduction de 5 € sur les conférences de la FPPR).
    Le prix fixé par l'UDA pour les 4 séances de deux heures est donc limité à 52 € pour les membres FPPR
    SI c'est votre cas, si vous n'êtes pas membre de l'UDA et souhaitez venir sans vous inscrire à l'UDA, c'est donc possible, mais alors veuillez me communiquer +/- 5 jours à l'avance vos nom, adresse, téléphone et email, que je puisse communiquer à l'UDA que vous
    Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247

    En tournée :
    1000 Bruxelles dimanche 28 octobre 2018 в 14ч30
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 12 novembre 2018 de 14 à 16h
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 19 novembre 2018 de 14 à 16h
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 26 novembre 2018 de 14 à 16h

    39)   le mardi 13 novembre 2018
         à 21 heures

    Catégorie : Romances russes Type : Spectacle 
    Théâtre de l'Ile-St.Louis-Paul Rey, quai d'Anjou 39, F-75004 Paris
      Romances de la Russie éternelle.
    Page Internet. Théâtre de L|le-Saint-Louis. Romances de la Russie éternelle, par Sophie Galitzine et Jean Dubé. 2018-10-13
    Ile-Saint-Louis. Romances de la Russie éternelle,
    par Sophie Galitzine et Jean Dubé.
    avec Sophie Galitzine, soprano et Jean Dunbé au piano
    Faites entrer les musiciens
    Chers Amis,
    J'ai le plaisir de vous inviter au prochain spectacle musical : "Romances de la Russie éternelle", avec Sophie GALITZINE, soprano et Jean DUBÉ au piano, au Théâtre de l'Ile-St.Louis-Paul Rey.
    Les cinq représentations auront lieu durant le dernier trimestre de cette année, le 11 et le 18 octobre, le 13 et le 27 novembre ainsi que le 5 décembre 2018 à 21H00.
    Vous entendrez un très beau répertoire de romances de l'Ancienne Russie et des pièces pour piano qui vous entraîneront en troïka vers les forêts recouvertes de neige, au son des grelots... En guise de bande-son à ce voyage dans les steppes enneigées on écoutera « L'Alouette » de Glinka, « Cocher retiens tes chevaux ! » de Feldmann, les fameux « Yeux noirs » ainsi que de fines romances de Tchaïkovski et de Rachmaninov et bien d'autres airs russes qui ont traversé les âges.
    Jean Dubé et Sophie Galitzine vous ferons passer une soirée inoubliable, dans le ravissant petit Théâtre de l'Ile St-Louis - Paul Rey, situé en plein coeur du Paris poétique et historique, baigné par la Seine, à l'angle du Pont-Marie...
    Le lien, ci-dessous, vous donnera une meilleure description de notre concert et conduira aux renseignements pratiques du Théâtre de l'Ile St-Louis - Paul Rey.
    Nous espérons vous retrouver bientôt !
    Amicalement.
    Réservations : 01 4633 4865 / contact at theatre-ilesaintlouis.com
    Сайт/Site : http://www.theatre- ilesaintlouis.com/spectacle/ romances-de-la-russie- eternelle

    En tournée :
    F-75004 Paris jeudi 11 octobre 2018 à 21 heures
    F-75004 Paris jeudi 18 octobre 2018 à 21 heures
    F-75004 Paris mardi 13 novembre 2018 à 21 heures
    F-75004 Paris mardi 27 novembre 2018 à 21 heures
    F-75004 Paris mercredi 5 décembre 2018 à 21 heures

    40)   du vendredi 21 septembre 2018 au mercredi 14 novembre 2018
    Catégorie : Peintures, sculptures Type : Exposition 
    Galerie Laurentin, rue Ernest Allard 43, 1000 Bruxelles
      Le monde gravé de Pierre Alechinsky & les créatures sculptées de Reinhoud.
    Page Internet. Exposition. Le monde gravé de Pierre Alechinsky & les créatures sculptées de Reinhoud. 2018-09-21
    Le monde gravé de Pierre Alechinsky & les créatures sculptées de Reinhoud.
    Galerie Laurentin Gallery, Paris - Bruxelles
    Tout le monde ne sait pas que les deux artistes ont cultivé une grande amitié. Ainsi, rares ont été les expositions de sculptures de Reinhoud sans les œuvres d’Alechinsky aux cimaises. Les deux hommes se sont rencontrés en 1950 aux Ateliers du Marais à Bruxelles, véritable pépinière d’artistes COBRA et ont exposé ensemble pour la première fois en 1956 à la galerie Taptoe de Bruxelles. Durant l’hiver de 1958-1959, Reinhoud s’est installé dans l’atelier d’été d’Alechinsky à Sauvagemont, où il a précisé sa vocation de sculpteur. Les deux amis ont ensuite partagé en 1960 un atelier à La Bosse, où ils ont réalisé ensemble des dessins de pelures d’orange.

    Toutes deux élaborées dans une campagne verdoyante et inspirante, les œuvres de Reinhoud et d’Alechinsky se complètent et, comme les deux artistes, s’entendent à merveille.
    Tel: +32 (0)2 540 87 11 / contact at laurentingallery.be
    Сайт/Site : https://www.galerie-laurentin.com/exposition-alechinsky-reinhoud

    41)   le mercredi 14 novembre 2018
         à 19 heures

    Catégorie : Concert Type : Musique 
    Церковь святого Андрея, Sint-Andriestraat 7/4, 2000 Antwerpen
      Концерт солистов Центра оперного пения Галины Вишневской.
    Concert des solistes du Centre lyrique Galina Vichnevskaïa.

    Affiche. Antwerpen. Concert des solistes du Centre lyrique Galina Vichnevskaïa. 2018-11-14
    Concert des solistes du Centre lyrique Galina Vichnevskaïa.
    К 200-летию И. С. Тургенева. A l'occasion du 200ème anniversaire d'Ivan Tourgeniev.
    Een concert, ter viering van de tweehonderste geboortedag van Ivan Turgenev.
    Program :
      Part 1
    1. P. Tchaikovsky | Russian Dance | V. Kovalyov, saxophone
    2. F. List | Love Dream. Nocturne | O. Shishenina, soprano
    3. P. Tchaikovsky1878, A. Tolstoy 1851 | Amidst the Din of the Ball | N. Toykenov, tenor
    4. M. Glinka, E. Baratynsky | Do not tempt me needlessly | O. Shishenina, soprano, N. Toykenov, tenor
    5. M. Ravel | A Gipsy girl | T. Kryachkova, violin
    6. A. Prokofiev | Valse (from “Cinderella” ballet) | A. Mun, piano
      Part 2
    7. P. Tchaikovsky | Scherzo | V. Kovalyov, saxophone
    8. A. Alyabyev, A. Delvig | The Nightingale | O. Shishenina, soprano
    9. A. Varlamov, V. Domontovich | Do not Sing, my Fair Maiden | N. Toykenov, tenor
    10. Ch. Gounod | "Madrigal (from opera “Romeo and Julliette”)" | "O. Shishenina, soprano, N. Toykenov, tenor"
    11. P. Tchaikovsky | Melody | T. Kryachkova, violin
    12. P. Viardo, I. Turgenev | A Guess | O. Shishenina, soprano
    13. L. Beethoven | Appassionata | A. Mun, piano

    Registratie : https://goo.gl/forms/LCCrfLdvXGVnvGc72

    42)   du jeudi 15 novembre 2018 au vendredi 16 novembre 2018
    Catégorie : Histoire Type : Conférence 
    - Golden Ring Hotel, hall "Vladimir" (rue Smolensk, 5, 1 étage) - le jeudi 15/11
    - Académie russe des sciences, salle "verte" (avenue Leninsky, 32 a, 3 e étage) - le vendredi 16/11

      Conférence scientifique internationale « Russie dans le monde » Traditions de la charité de l'étranger russe. Années 20-30 du XXème siècle.
    Page Internet. Correspondance d|une mère restée à Orel à son fils émigré en Belgique 1923. 2018-11-15
    Institut des « Minimes » à Louvain => Lettre manuscrite du 11 décembre 1923 de Sœur Marie Ignace O'Kavanagh à Mikhaïl Troiepolsky.
    Lettre du 6 octobre 1923. Comité International de la Croix-Rouge, Genève  (Mlle N. Posnansky) à l|Institut des « Minimes » à Louvain (Sœur Marie Ignace O|Kavanagh). 2018-11-15
    Lettre du 6 octobre 1923. Comité International de la Croix-Rouge, Genève (Mlle N. Posnansky) => l'Institut des « Minimes » à Louvain (Sœur Marie Ignace O'Kavanagh).
    Sponsor Général PJSC « Transneft »

    Chers amis,
    Le comité d’organisation vous invite à la conférence « La Russie dans le monde. Traditions de charité de la diaspora russe. Les années 20-30 XX siècle. »
    Cordialement,
    Elena Mironova.

    Comité organisateur :
    Président - Alexander O. Chubaryan, Coprésidente - Anna V. Gromova, Sergey A. Kapnist, Nikolai I. de Boillet, Elena M. Mironova, Galina Shevtsova, Anna V. Volodko.
    - Association pour la promotion de la science et de l'éducation « Institut de recherche et de perspectives historiques »
    - Institut d'Histoire universelle de l'Académie des sciences de Russie
    - Fonds d'assistance la renaissance des traditions caritatives et de bienfaisance
    - « Société éducative Elisavetinsk-Sergiev »


    jeudi 15 novembre 2018 de 10 à 16 heures
    Golden Ring Hotel, 1er étage, hall Vladimir (rue Smolenskaya, 5)
    Séance plénière
    Modérateurs : Lyubitsa Garbuleva, Sergey A. Kapnist
    — 9 heures — Inscription et accueil des participants
    — 10 heures —
    Allocutions de bienvenue des personnalités Transneft, du Patriarcat, du Mgr Michael (Donskow), gouvernement de Moscou,. . . aux organisateurs et aux participants
    — 10 heures 40' — Programme culturel
    Nikolai I. de Boillet (Paris, France) - La constitution de la ROKK : aide sociale aux réfugiés dans les années 20-30 ans du XXe siècle.
    Oleg V. Tchistyakov - La Croix-Rouge russe dans sa période de transition 1917-1918.
    Zoya S. Botcharova - Moyens et formes d'assistance sociale pour les russes à l'étranger.
    Elena M. Mironova - La Croix-Rouge russe à l'étranger. Structure organisationnelle, statut international, coopération avec les associations de réfugiés russes.
    Anastasia V. Koprshivova (Prague, Tchèquie), Elena S. Kovalenko-Chernaya et Zoya A. Barbarunova - Le chemin dure un demi-siècle pour les soeurs de la miséricorde, employées de la Croix-Rouge.
    Sergey Ya. Gagen (Prague, Tchèquie) - La miséricorde comme discours : essai d’approche suite aux souvenirs de descendants d'émigrés russes en Tchécoslovaquie.
    — 14 heures 40’ suite des exposés —
    Modérateurs : Zoya S. Bocharova, Galina I. Shevtsova
    Marina N. Moseykina - La mission de la ROKK et de la charité privée en Amérique latine dans les années 1920 et 1930.
    Lubitsa Garbuleva (Preshov, Slovaquie) - Les russes aux russes. Aspects sociaux de l'activité des organisations d'émigrés russes et de Zemgor dans la Slovaquie de l'entre-deux-guerres.
    Tatyana P. Teterevleva - Entraide et charité de l’émigration en Suède, années 1920-1930.
    Andrei S. Gusatchenko - Activités caritatives des mouvements de jeunesse russes dans l'entre-deux-guerres en Lettonie dans les années 1920-1930 du XXème siècle.
    Anna V. Volodko - Assistance aux militaires invalides en République d'Estonie (1920 - 1939).
    Larisa P. Tchernikova - Bienfaisance et bienfaiteurs dans l'émigration orientale en Chine (1920-1930).
    — 17 heures suite des exposés —
    Modérateurs : Tatyana P. Teterevleva, Andrey B. Efimov
    Konstantin K. Vasilyev (Odessa, Ukraine) - La Croix-Rouge russe (ancienne organisation) dans les biographies de certains de ses militants.
    Sergey A.Rozhkov (Sofia, Bulgarie) - Hôpital de la Croix-Rouge russe (ancienne organisation) en Bulgarie. Activités d’aide aux émigrants russes et à la population locale).
    Velko Todorovich (Belgrade, Serbie) - .
    Stevan Litvinenko (Belgrade, Serbie) - .
    Galina I. Shevtsova - Le ROKK et les médecins russes en Serbie dans l’entre-deux-guerres mondiales
    Elena I. Belova - Activités de bienfaisance d'associations de régiment en exil.
    Sergey I. Mikhalchenko - Le drame du professeur M. V. Shakhmatov.


    vendredi 16 novembre 2018 de 10 à 16 heures
    Académie des sciences de Russie, salle « verte » (Perspective Leninsky, 32A, 3ème étage)`
    Les destins des russes à l'étranger
    Modérateurs: Elena М. Mironova, Irina V. Shcheblygina
    — 10 heures —
    Olga N. Barkova - Les femmes de la diaspora russe des années 1917-1939 et préservation des traditions de "servir notre prochain" et de miséricorde dans l'émigration.
    Tatyana I. Ulyankina - Comtesse A. L. Tolstaya : Comité d’aide à tous les Russes nécessiteux hors de Russie, New York, États-Unis (Fondation Tolstoï, 1939).
    Irina L. Zhalnina (Athènes, Grèce) - Activités de charité en Grèce de Sofia Illarionovna Demidova, princesse San Donato (née comtesse Vorontsova-Dashkova).
    Irina V. Shcheblygina - Activités caritatives N. N. et K.P. Kramarzh. Fraternité de l'Assomption.
    Julia Yancharkova (Prague, Tchèquie) - La charité comme mode de vie. Princesse N. G. Yashvil.
    Nadezhda A. Avdyusheva (Bruxelles, Belgique) - la famille Frichero et la Croix-Rouge russe en Belgique.
    Valentina Yu. Voloshina - Le destin A.V. Zhekulinoy dans le contexte de l'époque.
    Mikhail G. Talalay (Milan, Italie) - Comité d'émigration chargé de dispenser un enseignement supérieur aux jeunes Russes à l'étranger (le Comité Fedorov) et ses envoyés en Italie.
    — 13 heures 40’ —
    Galina I. Shevtsova - Les activités de l'archiprêtre S.I. Orlov sur l'organisation de l’aide aux réfugiés russes en Suisse (années 1920-1930 du XXe siècle).
    Andrei B. Efimov - Les activités caritatives du métropolite Nestor Anisimov en Chine.
    Elena E. Sedova - Jacob Ktitarev, éducateur et prédicateur russe.
    Marina G. Litavrina - Cent ans. La Moscou post-révolutionnaire aux yeux d'actrices émigrées : fuite de la ville.
    Viktor V. Golubinov - Sergey P. Golubinov (1879-1951), consul de Russie et orientaliste.
    Elena E. Naumova - Les diplomates russes P.K. Pustoshkin et D.I. Peterson en Hollande (d'après des archives néerlandaises).
    — 16 heures —
    Clôture de la conférence et buffet.
    Renseignements : Elena Mironova | ludiisudby2009 at mail.ru
    Notes :
    - ROKK = Российский Красный Крест (ancienne organisation).
    - En l'absence d'illustration, j'ai pris la liberté d'accompagner l'annonce de cette conférence relative à - l'émigration russe et la Croix-Rouge - de pages Internet-exemples extraites d'un travail en cours d'analyse d'une correspondance d'époque.
    Bibliographie :
    http://ipii.msk.ru/research/
    https://historyrussia.org/sobytiya/mezhdunarodnaya-nauchnaya-konferentsiya-rossiya-v-mire-teoriya-i-praktiki-konservatizma-v-xix-xxi-vekakh.html
    https://www.youtube.com/watch?v=w_SoimYpyWQ&fbclid=IwAR3k44xEmr4gYCBFeMpG9OL7ObMxWL3H7z01xWakzc_n--UglssNVU7rZtM
    https://www.facebook.com/arkady.arianoff/posts/10215561294119775
    https://ru.wikipedia.org/wiki/Российский_Красный_Крест

    43)   du jeudi 15 novembre 2018 au vendredi 16 novembre 2018
         le 15 à 9h15 | le 16 à 10h

    Catégorie : Etudes slaves Type : Colloque 
    Le 15 => Institut d’Études Avancées (IEA), quai d'Anjou 17, 75004 Paris
    Le 16 => Centre d’études slaves

      Les concepts en déplacement : la littérature russe face à la philosophie et aux sciences sociales.
    Illustration. Paris. Les concepts en déplacement - la littérature russe face à la philosophie et aux sciences sociales. 2018-11-15
    Entre philosophie et littérature | Concepts et fictions | Les « grands récits » dans la littérature russe | Concepts en représentation.
    organisé par l'UMR 9224 Eur’ORBEM (Lettres Sorbonne Université et CNRS) — l'EHESS (École des Hautes Études en Sciences Sociales) — le CERCEC (Centre d'Études des Mondes Russe, Caucasien et Centre-européen) — l'IEA (Institut d’Études Avancées)
    Jeudi 15 novembre 9h15 – Accueil des participants / Ouverture du colloque
    Entre philosophie et littérature
    Modération : Xavier Galmiche (Sorbonne Université / Eur’ORBEM)
    9h30-10h15: Andrew Kahn (IEA de Paris / Université d’Oxford) : « Death and the Russian Enlightenment: Karamzin and Radishchev » (en anglais).
    10h15-11h00 : Tatiana Smoliarova (Université de Toronto) : « Karamzine, ou l’optimisme ».
    11h00-11h20 : Pause café
    11h20-12h05 : Victoire Feuillebois (Université de Strasbourg) : « Pharmakon romantiques, entre philosophie et littérature : l’exemple de Nikolaï Gogol et de Vladimir Odoïevski ».
    12h05-12h50 : Ioulia Podoroga (CERCEC / Eur’ORBEM) : « Les aventures du “nihilisme” entre littérature et philosophie ».
    12h50-14h30 : Déjeuner
    Concepts et fictions
    Modération : Marc Elie (CERCEC / CNRS)
    14h30-15h15 : Wladimir Berelowitch (CERCEC / EHESS) : « L’idée d’aristocratie chez Tolstoï dans le contexte historique et culturel russe ».
    15h15-16h00 : Claire Delaunay (Sorbonne Université / Eur’ORBEM) : « L’angoisse mise en récit. L’exemple de Léon Tolstoï ».
    16h00-16h20 : pause café
    16h20-17h05 : Cécile Rousselet (Paris 3 Sorbonne-Nouvelle CERC / Eur’ORBEM) : « Concepts en déplacement dans l’œuvre d’Andreï Platonov : utopie, cosmisme, hybridités. Pour une poétique de la minéralité allégorique ».
    17h05-17h50 : Olga Skonechnaya (Moscou / Eur’ORBEM) : « L’artiste apollinien face à l’inconscient : Nabokov et d’autres ».

    Vendredi 16 novembre
    Les « grands récits » dans la littérature russe
    Modération : Marie-Christine Autant-Mathieu (Eur’ORBEM / CNRS)
    10h00-10h45 : Hélène Henry Safier (Sorbonne Université) : « La poésie d’Innokenti Annenski comme critique du platonisme ».
    10h45-11h30 : Olga Medvedkova (Centre Jean Pépin / CNRS) : « Mikhaïl Boulgakov versus le matérialisme historique : la biographie de Molière ».
    11h30-11h50 : Pause café
    11h50-12h35 : Laurent Thevenot (Centre Simmel / EHESS), « La liberté du Don Giovanni de Tcherniakov, héros de notre temps russe ? ».
    12h35-14h15 : Déjeuner
    Concepts en représentation
    Modération : Catherine Depretto (Sorbonne Université / Eur’ORBEM)
    14h15-15h00 : Rosina Neginsky (Université d’Illinois / Eur’ORBEM) : « Philosophie des images dans les œuvres du peintre symboliste Mikhaïl Vroubel ».
    15h00-15h45 : Luba Jurgenson (Sorbonne Université / Eur’ORBEM) : « Quelques représentations de la pensée dans la littérature russe ».
    15h45-16h05 : Pause café
    16h05-16h50 : Leonid Livak (Université de Toronto) : « Le discours parodique sur la vie intellectuelle contemporaine dans le roman d’Andreï Biély Pétersbourg »
    16h50-17h35 : Olga Drobat (Sorbonne Université / Eur’ORBEM) : « Concept de “mot-chair” chez Biély et Mandelstam ».

    Depuis le XIXe siècle, la littérature en Russie est le lieu central de production de la pensée. La Russie ne connaît pas de tradition philosophique comparable à celle qui s’est construite en France depuis Descartes ; en revanche, la littérature y a assumé d’emblée à part entière le rôle qu’ailleurs elle partageait avec la philosophie : c’est par elle d’abord que l’époque se réfléchit, et que passent les grandes controverses identitaires, entre les tenants de la voie unique de la Russie (« slavophiles ») et les adeptes de la nécessité de rattraper l’Occident (« occidentalistes »), par exemple. Ainsi, de nouvelles formes de pensée se sont développées en Russie : à travers la littérature d’abord, puis dans les écrits des et sur les artistes (dans le modernisme et l’avant-garde russes).

    L’objectif de ce colloque sera de cerner cette spécificité russe, tout en portant l’attention sur un mouvement double, du concept vers l’image, et de l’image vers le concept qui permet d’envisager un dialogue entre la littérature, les arts et la pensée théorique (politique, sociale, éthique) : la façon dont, d’une part, les écrivains et les artistes semblent s’approprier des idées et des concepts philosophiques, pour la plupart occidentaux, et comment, d’autre part, des idées émergent aussi en littérature, parfois en même temps ou avant qu’elles soient conceptualisées par les philosophes.

    Notre questionnement se situe donc à la croisée des disciplines, et se recentre sur les moments de passage d’un concept vers un texte littéraire et inversement. Que devient un concept lorsqu’il se déplace hors de la théorie (philosophique, politique ou sociale) pour intégrer l’imaginaire de l’écrivain, du poète ou de l’homme de théâtre ? Comment, à l’inverse, une image, un type ou une figure littéraire peut s’imposer en tant qu’une idée dotée d’une signification philosophique, éthique ou politique considérable ?

    tél.: 01 42 02 27 54 ou 07 72 28 61 13 | courriel : ies.paris at orange.fr
    http://institut-etudes-slaves.fr/
    https://www.facebook.com/100ANSDELIES

    44)   le jeudi 15 novembre 2018
         A 18 heures

    Catégorie : Concert Type : Musique 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      Русский европеец Иван Тургенев. L'européen russe Ivan Tourgueniev. Concert des solistes du Centre lyrique Galina Vichnevskaïa.
    Вечер, посвящённый 20-летию Российского центра науки и культуры в Брюсселе.
    Soirée du 20ème anniversaire du Centre Culturel et Scientifique de Russie à Bruxelles.
    Выставка Государственно музея А. С. Пушкина.
    Концерт солистов Центра оперного пения Галины Вишневской.
    Entrée libre. Вход свободный.
    Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be

    45)   le jeudi 15 novembre 2018
         à 15:00 heures

    Catégorie : Discussion Type : Panel 
    Культурный центр Елены Образцовой, Невский проспект д. 65, 3 этаж, RU-191025 Saint-Pétersbourg
      Славная история – из прошлого в будущее.
    Культурный центр Е. Образцовой
    Cанкт-Петербургского международного Культурного Форума состоится панельная дискуссия « СЛАВНАЯ ИСТОРИЯ – ИЗ ПРОШЛОГО В БУДУЩЕЕ »
    Спикеры :
  • Карин Ван МОУРИК (Германия) – член правления Ассоциации женщин-предпринимателей Германии (VdU), сооснователь Центра русской культуры им. Марины Цветаевой во Фрайбурге, генеральный секретарь Всемирной ассоциации женщин-предпринимателей FCEM ;
  • Майкл ВАЙН-ПАРКЕР (Великобритания) – Председатель Императорского Православного Палестинского Общества в Великобритании, писатель и общественный деятель ;
  • Пол РОДЗЯНКО (США) – заместитель председателя Фонда американо-российского культурного сотрудничества ;
  • Ярослав ГОЛКО (Россия) – кандидат экономических наук, председатель Почётного Совета премии Людвига Нобеля, лауреат премии Людвига Нобеля ;
  • Валентин ЭЛЬБЕК (Россия) – президент Фонда исторической фотографии им. Карла Буллы ;
  • Анна ЯКОВЛЕВА (Россия) – руководитель Фонда Людвига Нобеля, академик Европейской Академии Естественных Наук ;
  • Игорь МАКСИМЦЕВ (Россия) - доктор экономических наук, профессор, ректор Санкт-Петербургского государственного экономического университета ;
  • Пётр ШЕРЕМЕТЕВ (Франция) – председатель Президиума Международного Совета российских соотечественников, ректор парижской консерватории им. Сергея Рахманинова, лауреат премии Людвига Нобеля ;
  • Оксана БОГО (Бельгия) – вице-президент Международного Фонда А.С. Пушкина ;
  • Янина КОЗАРИ (Бельгия) – пресс-атташе Международного Фонда А.С. Пушкина в королевстве Бельгия ;
  • Ирина ЧЕРНОВА (Россия) – директор Культурного центра Елены Образцовой.
    Модераторы :
  • Евгений ЛУКОШКОВ (Россия) – руководитель Фонда Людвига Нобеля, заслуженный артист РФ, академик Европейской Академии Естественных Наук ;
  • Анжелика ГУРСКАЯ (Россия) – директор Северо-Западного филиала Российской газеты». Панельная дискуссия организована Фондом Людвига Нобеля и проводится совместно с Культурным центром Елены Образцовой,
    Фондом исторической фотографии имени Карла Буллы. В дискуссии принимают участие видные представители науки и культуры различных стран мира.
    В программе : представление общественно-значимых реализованных культурных и социальных проектов, обсуждение возможности реализации творческих проектов, связанных с культурным наследием России и возвращением забытых страниц мировой истории.
    По завершении обсуждения состоится концерт лауреатов конкурса Елены Образцовой.
  • Аккредитация представителей СМИ : fondnobel at gmail.com

    46)   du vendredi 16 novembre 2018 au dimanche 18 novembre 2018
    Catégorie : Cinéma Type : Festival 
    Cinéma le Lido, avenue du Général de Gaulle 3, F-87000 Limoges
      Douzièmes Rencontres de Limoges avec le cinéma russe.
    Affiche. Droujba. Douzièmes Rencontres de Limoges avec le cinéma russe. 2018-11-16
    Douzièmes Rencontres de Limoges avec le cinéma russe.
    L'association Droujba a pour but de favoriser les échanges culturels avec la Russie.
    « LES RENCONTRES » UNE AFFLUENCE RECORD : UN DÉFI À RÉITÉRER
    Du 16 au 18 novembre 2018, DROUJBA, association d’amitié avec la Russie, en partenariat avec la Direction de la Culture de la Ville de Limoges, présentera ses « 12es Rencontres de Limoges avec le cinéma russe ». Comme lors de l’édition précédente, DROUJBA est l’unique organisatrice du festival dont elle prend en charge également la communication.

    Organisé en biennale depuis 1992, le festival a failli disparaître par manque de financement. En 2016, il a été sauvé par les généreux contributeurs à une campagne de financement participatif et la Ville de Limoges lui a finalement accordé une importante subvention. L’affluence a été telle que certains n’ont pas pu entrer dans la salle. En 2018, les soutiens financiers se présentent à peu près de la même façon et DROUJBA espère un succès identique.

    Le festival proposera 7 films russes récents (5 de 2017 et 2 de 2016), inédits à Limoges et projetés gratuitement au cinéma Le Lido, en VO sous­titrée en français. Les films sont destinés à un public adulte, sauf un, « Le dernier Chevalier », qui s’adresse à un public familial. Les enfants ne seront donc pas oubliés. Le programme de cette nouvelle édition comprendra 7 longs métrages : 4 drames, dont un mélodrame historique ; 1 film d’aventure historique et 2 comédies fantastiques. Françoise Navailh, historienne du cinéma russe et présidente de l’association «Kinoglaz », qui gère un site internet consacré au cinéma russe et soviétique, présentera les films et animera les débats. Elle sera accompagnée par Ekaterina Smirnova, chercheuse à l’Université Européenne de Saint­Pétersbourg et à Sciences­Po Paris, qui prête son concours pour la location des films en Russie. L’équipe des organisateurs sera également à la disposition des spectateurs pour échanger sur les films qu’ils ont sélectionnés, loués et parfois eux­mêmes sous­titrés.

    Les 2 comédies seront projetées pour la première fois en France. Tous les films ont été diversement primés. Les acteurs et actrices de 4 de ces films ont reçu des prix d’interprétation, parfois doubles, triples ou quadruples. La moitié des films se déroulent de nos jours ; cependant les tsars Nicolas 1er et Nicolas II jouent un rôle dans « Le Moine et le Diable » et « Matilda ». Dans ce dernier film la danse et la musique sont prépondérantes, ainsi que dans « Allume le feu »,
    « La Dame de Pique » et même dans « Le Dernier Chevalier », quand le héros fait chavirer le cœur d’une géante monstrueuse en lui interprétant une chanson d’amour.
    Étant donnée l’affluence record de la précédente édition, le choix d’un week­end automnal semble tout à fait approprié pour attirer un public curieux et varié, à qui s’offre l’occasion de découvrir un cinéma peu connu en France. Lors de la cérémonie de clôture, 2 prix seront décernés : l’un par les spectateurs, l’autre par le jury de DROUJBA.
    Vendredi 16 novembre, de 20h00 à 20h30 Ouverture du festival
    Samedi 17 novembre
    10h30 => ALLUME LE FEU !
    Kirill Pletniov – 2017 – 1h37 – drame
    Qu’est-ce qui peut souder entre elles une cantatrice, incarcérée pour meurtre, et sa geôlière ?
    15h00 => SPACEWALKERS
    Dmitriï Kisseliov – 2017 – 2h20 – film d’aventure historique
    L’exploit des cosmonautes Pavel Beliaev et Alekseï Leonov, qui a réussi la 1ère sortie spatiale extra-véhiculaire le 18 mars 1965 en frôlant la mort.
    19h00 => LE MOINE ET LE DIABLE
    Nikolaï Dostal – 2016 – 1h53 – comédie fantastique
    Un pauvre moine est persécuté par un diable cruel, farceur et entêté. Qui gagnera ce combat inégal ? Première en France.
    Dimanche 18 novembre
    10h30 => LE DERNIER CHEVALIER
    Dmitriï Diatchenko – 2017 – 1h54 – comédie fantastique
    Un jeune homme du XXIe siècle se retrouve plongé au cœur de Biélogorié, la forêt des contes russes. Première en France. S’adresse à un public familial.
    15h00 => ARYTHMIE
    Boris Khlebnikov – 2017 – 1h56 – drame
    Oleg parviendra-t-il à concilier sa vie familiale avec son métier de médecin urgentiste ?
    Clôture du festival, remise des prix
    LA DAME DE PIQUE
    Pavel Lounguine – 2016 – 2h – thriller
    Une adaptation libre et moderne de la nouvelle de Pouchkine qui avait inspiré l’opéra de Tchaïkovski.
    Francoise Navailh, spécialiste du cinéma russe et présidente de l’association KINOGLAZ, présentera chaque film et animera les débats. Les films s’adressent à un public d’adultes, sauf LE DERNIER CHEVALIER. Les films sont en version originale sous-titrée et en DCP.
    Droujba (Дружба), rue Charles Silvestre 40, F-87100 LIMOGES
    Tél.: 05 55 01 32 92 / courriel : droujba.limoges at yahoo.fr


    Сайт/Site : http://www.droujba.fr/archive.htm

    47)   du vendredi 16 novembre 2018 au mardi 20 novembre 2018
    Catégorie : Enchères Type : Vente 
    Hotel Metropole Monte-Carlo, avenue de la Madone 4, MC-98000 Monaco
      Russian Art, Militaria, Manuscripts, Numismatics, Jewellery and watches, Modern and Contemporary Art.
    'Tableau. Ф Hermitage Fine Art, Monaco. Paul I & Alexandre I - 1795. 2018-11-16
    Ф Hermitage Fine Art, Monaco.
    Paul I & Alexandre I - 1795.
    Invitation to consign
    Ф Hermitage Fine Art, Monaco
    Hermitage Fine Art is pleased to announce its November auction dedicated to Russian Art, Old Militaria, Numismatics, Jewellery and watches, Modern and contemporary Art.
    It will take place from November 16 to 20 at the Hotel Metropole, Monte-Carlo.
    We are currently inviting you to consign your art objects.
    Deadline for consignment : 15 September 2018
    We would like to take this opportunity to present you a timetable of our upcoming auction:
    16 November - Exhibition preview
    17 November - Russian Art & Manuscripts auction
    18 November - Old Militaria & Numismatics & Jewellery and watches auction
    20 November - Modern & Contemporary Art auction
    Please do not hesitate to contact us at the Hermitage Fine Art e-mail or phone number +377 9 777 39 80 for a free and confidential evaluation of your collection.
    To receive a complimentary auction estimate please e-mail photos and any relevant information about your art work to info at hermitagefineart.com

    48)   le samedi 17 novembre 2018
         om 20 uur

    Catégorie : Acro-danse Type : Spectacle 
    CC De Werf, Molenstraat 51, 9300 Aalst

      Red Haired Men.
    Illustration. Aast. Alexander Vantournhout - Red Haired Men. © Bart Grietens. 2018-11-17
    Alexander Vantournhout - Red Haired Men. © Bart Grietens
    Alexander Vantournhout
    Le temps des créations
    « Rode Boom – Cerebro Circuscabaret Las Bobinas »

    In ‘Red Haired Men’ vertrekt Alexander Vantournhout van het werk van de Russische schrijver Daniil Charms (1905-1942). Charms schreef zijn korte, bevreemdende, grappige teksten in de barre tijden van de Stalinterreur. Vantournhout vertaalt deze samen met drie performers naar de scène. Op de grens tussen dans, acrobatie, circus en theater creëert hij een universum waarin mensen verdwijnen en verschijnen, en verwondering en humor nooit zonder risico zijn.

    ‘There was a red‐haired man who had no eyes or ears. He didn’t have hair either, so he was called red‐haired theoretically. He couldn’t speak, since he didn’t have a mouth. He didn’t have a nose either. He didn’t even have any arms or legs. He had no stomach and he had no back and he had no spine and he had no innards whatsoever. There was nothing! Therefore we don’t even know whom we are even talking about. It’s better that we don’t talk any more about him’. (Kharms)
    053 72 38 11 / ccdewerf at aalst.be
    Сайт/Site : https://www.ccdewerf.be/agenda/2207/alexander-vantournhout

    En tournée :
    F-76503 Elbeuf jeudi 11 octobre 2018 JEU 11 OCT 2018 à 19h30 | VEN 12 OCT 2018 à 20h30 | SAM 13 OCT 2018 à 18h00
    9000 Gent jeudi 25 octobre 2018 20:00 - 21:10
    9300 Aalst samedi 17 novembre 2018 om 20 uur
    2300 Turnhout jeudi 22 novembre 2018 20:15 - 21:40
    3600 Genk vendredi 30 novembre 2018 om 20:15
    8400 Oostende vendredi 8 février 2019 om 20 uur
    8000 Brugge mercredi 15 mai 2019 20:00 - 21:30

    49)   le samedi 17 novembre 2018
         à 13 heures

    Catégorie : Enchères Type : Vente 
    ALDE, Librairie Giraud-Badin, -rue Guynemer 22, F-75006 Paris
      Rossica Secunda — Art russe.
    Affiche. Paris. ALDE. Rossica Secunda. 2018-11-17
    Paris. ALDE. Rossica Secunda.
    Catalogue 2018-11-17
    Affiche. Paris. ALDE. Rossica Secunda — Art russe. Lots 57 & 58. 2018-11-17
    Paris. ALDE. Rossica Secunda
    Art russe. Lots 57 & 58.
    ALDE
    Table des matières :
    Aux lecteurs
    1818 - 2018 bicentenaire de la naissance d'Alexandre II
    1818 - 2018 bicentenaire de la naissance du baron Ernest Sébastien Brugiére de Barante (1818-1859)
    1818 - 2018 bicentenaire de la naissance de Feodor Ivanovitch Bouslaïev (1818-1897)
    1818 - 2018 bicentenaire de la naissance de Nicolas Vassilievitch Guberti (1818-1896)
    1818 - 2018 bicentenaire de la naissance de Ivan Sergueïevitch Tourguéniev
    Objets d'orfèvrerie, figurines en porcelaine provenant d'une importante collection parisienne
    Ensemble de médailles provenant d'une importante collection parisienne - décoration
    Histoire militaire de l'empire de Russie
    Napoleonica et alexanriana rossica
    Napoleonica turoveroviana
    Tableaux et dessins
    Le peintre Dimitri Stelletski et les vieux-croyants
    Albert Benois : correspondances
    Photographies
    Manuscrits
    Pour l'annee du ballet en Russie : Serge Lifar et les autres
    Livres russes : avant 1917
    La révolution et la fin de l'empire Russe
    Les chroniques de la folie : les journaux satiriques de la première revolution russe (1905-1906) provenant de la collection de Mr. X
    Les russes dans les luttes du XXème siècle : documents humains
    En exil : mémoires des russes blancs
    Editions artistiques russes d'entre les deux guerres
    Livre russe en exil : belles lettres et philosophie
    Renseignements : Alexandra Gamaliy | alex.gamaliy at gmail.com
    Catalogue ALDE. Rossica Secunda. 2018-11-17.

    50)   le samedi 17 novembre 2018
         de 13:00 à 15:00

    Catégorie : Visite guidée de ville Type : Tourisme 
    Muntpunt, Munt 6, 1000 Bruxelles
      Город, где мы живём / Stad waarin we leven.
    Bannière Facebook. Город, где мы живём. Stad waarin we leven, par Mala Ezdiyen Belcika. 2018-11-17
    Город, где мы живём. Stad waarin we leven.
    Public · Organisé par Mala Ezdiyen Belcika et 2 autres
    RU
    Много ли мы знаем о городе в котором живем? Об улицах, по которым ежедневно ходим? О домах и галереях, общественных зданиях и кафе, о знаменитых рестораторах и ресторанах, в которых стремятся побывать люди со всего мира? Об истории страны, отображенной в памятниках, названии улиц, церквях и руинах крепостной стены?
    Наша 2-часовая прогулка позволит вам почувствовать себя туристом-первооткрывателем, как-бы прокатиться на машине времени, и приоткрыть завесу над тайнами старинного, и в то же время, современно-динамичного Брюсселя. Маршрут пройдет по нижнему городу, который редко показывают гостям столицы и закончится на Гроте Маркт. Гид -- Ирина Донченко.
    NL
    Hoeveel weten we over de stad waarin we leven? Over huizen en galerijen, openbare gebouwen en cafés, over de straten op die we dagelijks lopen? Over de geschiedenis van het land, weergegeven in de monumenten, straatnamen, kerken en ruïnes van de vestingmuur?
    Tijdens onze 2 uur durende wandeling voelt u zich een pionierstoerist, die geheimen van het oude, en tegelijkertijd moderne en dynamische Brussel ontwarren. De route gaat door de benedenstad, die zelden wordt getoond aan gasten en bijeindigen op Grote Markt. Rondleiding in het russisch. Gids - Ирина Донченко / Irina Donchenko.
    Met ondersteun van VGC & IC
    Бесплатно / Gratis
    Сайт/Site : https://www.facebook.com/events/369914037086024/

    51)   le dimanche 18 novembre 2018
         de 19 à 21 heures

    Catégorie : Musique classique Type : Concert 
    Musée Charlier, avenue des Arts 13, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-Ten-Noode)
      Concert santé pour piano et violon.
    Portraits. Musée Charlier. Concert Violon - Katja Katanova et  Piano - Quentin Mourier. 2018-11-18
    Violon - Katja Katanova / Piano - Quentin Mourier.
    Violon - Katja Katanova / Piano - Quentin Mourier

    Public · Organisé par De Bron vzw et Musée Charlier - Charliermuseum
    Ce concert représente l’époque de transition du classique au romantique, illustré par les œuvres des trois compositeurs autrichiens de Vienne: Ludwig van Beethoven, Franz Schubert et Johannes Brahms. On peut considérer Beethoven comme un compositeur du classicisme tardif, Schubert - entre les deux styles, quant à Brahms - c’est déjà le romantisme.
    Une des plus grandes inventions du classicisme est la forme sonate. Brahms tout en restant fidèle à la forme classique, s’exprime déjà dans une langue nouvelle.
    Entrée gratuite
    L'inscription est OBLIGATOIRE
    02 220 26 91 - info at charliermuseum.be
    0474 07 95 35 - debron.vzw at hotmail.com Tatiana Roumiantseva

    52)   le dimanche 18 novembre 2018
         à 20:00 → 22:00

    Catégorie : Concert Type : Musique 
    Salle Henry Le Bœuf, rue Ravenstein 23, 1000 Bruxelles
      Mariinsky Orchestra. Valery Gergiev (direction).
    Portrait. Beaux-Arts. Mariinsky Orchestra. Valery Gergiev. © Alexander Shapunov. 2018-11-18

    Beaux-Arts. Mariinsky Orchestra. Valery Gergiev. © Alexander Shapunov.
    Sous-titres : Français
    Dans le cadre Trauma & Revival
    Programme :
    Le Conte du tsar Saltan (Suite) Nikolay Rimsky-Korsakov
    Symphonie en ut Igor Stravinsky
    Symphonie n° 6, op. 74, "Pathétique" Pyotr Tchaïkovsky

    Le chef russe Valery Gergiev nous offre un voyage à travers la musique de son pays et en explore différentes esthétiques. Avec la Mariinsky Orchestra, il dispose, au bout de son bâton, de l’un des meilleurs orchestres mondiaux, qui fut aussi le témoin privilégié des évolutions culturelles russes depuis sa fondation en 1783. Ainsi, en qualité de membre du « Groupe des cinq », Rimski-Korsakov plaida en faveur d’une musique nationale russe fondée sur le répertoire populaire et refusant l’influence occidentale, comme en témoigne Le Conte du tsar Saltan, opéra extrait de l’œuvre éponyme de Pouchkine, dont nous vous présentons ici la Suite. Tchaïkovski, en revanche, a cherché à intégrer des éléments musicaux de l’Europe centrale et occidentale dans ses compositions. Sa Sixième et dernière Symphonie en est l’aboutissement et peut-être la plus authentique de son œuvre. En prime, la Symphonie en ut de Stravinsky semble rejeter l’alternative : « Je considère la musique par son essence, impuissante à exprimer quoi que ce soit. (…) L’expression n’a jamais été la propriété immanente de la musique ». Révérence gardée, rien n’est moins sûr...
    Tarif normal : € 96 – 68 – 50 – 24
    Сайт/Site : https://www.bozar.be/fr/activities/138180-mariinsky-orchestra

    53)   le dimanche 18 novembre 2018
         в 11 часов

    Catégorie : Musée Type : Visite 
    Royal Museum of Arts and History, Parc du Cinquantenaire 10, 1000 Bruxelles
      Вторая встреча – Что в имени твоем?
    Музейное занятие для детей 6-10 лет и их родителей.
    Belgium with kids. What's in a name?
    В повседневной жизни нас окружают самые обычные предметы, о которых мы редко задумываемся. А ведь кто-то их придумал, и воплотил мысль в материальную форму. Какие они бывают? и зачем создаются? от чего зависит их различие? Возможно – от функции, которую этот предмет выполняет? Второе занятие цикла будет посвящено знакомству с основными формами в различных видах прикладного искусства. Мы попробуем разобраться, как взаимосвязаны форма и функции предмета; могут ли предметы иметь одну форму, но выполнять разные функции; может ли предмет выглядеть абсолютно по-разному, имея одну и ту же форму. И, конечно же, воплотим полученные знания в музейной мастерской.
    До скорых встреч!
    Ирина Донченко – арт-гид, тренер по развитию эмоционального интеллекта,
    Антонина Ругалова – администратор
    Координатор – Ольга Кукушкина, тел.: 0477 88 34 95, courriel : .
    Please, send €17 pre-payment to the account Belfius bank* IBAN: BE52 0689 0487 2409, BIC: GKCCBEBB payment recipient vzw "ARiNA-museum voor iedereen". The day of the tour price will be €20.
    Запись по ссылке ниже.
    https://mailchi.mp/0420517fee10/ozygz873u2?e=7776bbd156
    https://www.signupgenius.com/go/5080e45aba722a46-whats2

    54)   le dimanche 18 novembre 2018
         в 18.00 / в воскресенье. | заезд, общение, настройка гитар в 17.00

      Type : Festival 
    Possev, Клуб ПОСЕВ, Flurscheidweg 15, D-65936 Frankfurt am Main (Sossenheim)
      Международного Арт-фестиваля « Бриллиантовый Дюк — На 8 параллелях Пегаса ».
    Invitation. Possev. Международного Арт-фестиваля « Бриллиантовый Дюк — На 8 параллелях Пегаса ». 2018-11-18
    Международного Арт-фестиваля « Бриллиантовый Дюк — На 8 параллелях Пегаса ».
    Продолжаем Творческий вечер!
    Международного Арт-фестиваля « «Бриллиантовый Дюк — На 8 параллелях Пегаса »
    Поэтическо-музыкальная эстафета из Одессы, Украины - Ашдода, Израиля - Франкфурта, Германии, Русского клуба «Посев».
    Продолжение следует.
    Создаём наш праздник совместно!
    Приглашаем поэтов, музыкантов, бардов, актеров, художников, зрителей, слушателей - всех талантливых людей, не только лауреатов проекта!
    Видеоряд на экране, Зеленый микрофон для всех.
    Награждение блистательной НАТАЛИ БИССО, (Маннгейм), лауреата конкурса имени деРишелье 2018, и участников июньского Арт-фестиваля.
    Будем рады видеть Вас!
    С наилучшими пожеланиями,
    С уважением, Команда Арт-Глория!!
    Handy : 0172 9582 402
    План местности/Plan d'accès : Russischer Klub Possev

    55)   le dimanche 18 novembre 2018
         Начало в 11ч. | Начало в 14ч30.

    Catégorie : Musée Type : Visite 
    Royal Museum of Arts and History, parc du Cinquantenaire 10, 1000 Bruxelles
      Форма или содержание? для детей 6-9 лет. Античность. Когда боги ходили по земле, семейное занятие.
    ARINA. Affiche de novembre. Ноябрьская афиша. 02. 2018-11-04
    ARINA => Affiche de novembre. Ноябрьская афиша.
  • ДЛЯ ДЕТЕЙ
    В 11ч приглашаем детей 6-9 лет и их родителей в Королевский музей искусства и истории, на занятие «Форма или содержание?». Для предметов прикладного искусства этот вопрос более чем актуален. А в музейной мастерской, призвав на помощь воображение и изобретательность, придумаем новое содержание для старой "формы".
    Второе занятие цикла " Увлекательный мир предметов " посвящено форме и функции. Что же первично? Влияет ли бытовое назначение вещи н её форму? Как художники разных эпох решали этот вопрос при изготовлении керамики, мебели, посуды?

  • ДЛЯ СЕМЕЙ
    В 14ч30 Второе занятие цикла " Кругосветное путешествие " познакомит с удивительным миром Средиземноморья. Здесь тысячи лет назад на землю спускались боги, бесчинствовали чудовища и совершали немыслимые подвиги истинные герои.
    Это занятие посвящено Античности, и мы познакомимся с культурой, ставшей основой современной европейской цивилизации. Боги и герои, скульптуры и мозаики, Великая Апамейская колоннада будут в центре нашего внимания. И, как всегда, закончится мероприятие в музейной мастерской.
  • Координатор – Ольга Кукушкина, тел.: +32 477 88 34 95, э-почта : kukushkina.olga.2016 at yandex.ru. Запись по ссылке ниже.
    Координатор – Анна Парфенова, тел.: +32473890398, э-почта : anna_parfjonova at yahoo.com. Запись по ссылке ниже.
    https://www.signupgenius.com/go/5080e45aba722a46-whats2
    https://www.signupgenius.com/go/5080e45aba722a46-antiquity4

    56)   le lundi 19 novembre 2018
         de 14 à 16h

    Catégorie : Histoire Type : Conférence 
    UDA (Université des Aînés), Auditoires de l'UCL, 1200 Woluwé-Saint-Lambert
      Le communisme en Russie, la guerre civile et l’histoire d’URSS.
    Page Internet. Université des Aînés. Cycle Formation théorique. Histoire de Russie. Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire, par Daniel Stevens. 2018-11-05
    Le communisme en Russie, la guerre civile et l’histoire d’URSS, par Daniel Stevens.
    par Daniel Stevens
    Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire.
    Description :
    L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours.
    Ici on étudiera Lénine comme arme de guerre et son financement, et le coup d’état d’octobre 1917 qui inaugure une des histoires les plus tragiques du XXe s., avec les communismes de guerre et de terreur, la paix séparée, les réformes, la guerre civile, la fin des Romanov, les interventions et l’émigration massive d’une élite, Staline, la place des juifs et de l’église orthodoxe, les répressions et le goulag avec leurs millions de victimes, l’histoire truquée et ses pourquoi, la politique étrangère de l’URSS, les 27 millions de morts soviétiques de la 2e guerre et la victoire, les pays satellites, la course à l’espace, la guerre froide, les répressions, les dissidents, le désarmement, Gorbatchev adulé à l’Ouest et haï à l’Est, Tchernobyl, et la chute surprenante mais prévisible de l’URSS, scindée en 15 pays.

    Chers membres de la Fondation Patrimoine russe
    et / ou Chers amis,
    J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune
    (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur
    L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire
    Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse.
    Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt.
    Daniel Stevens
    Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl
    vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus
    administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl
    vice-président, Club Culturel belgo-russe
    Prix : Grâce à une collaboration UDA-FPPR, les membres FPPR (Fondation Patrimoine russe) qui ne seraient pas membres de l'UDA pourront assister à cette formation sans payer en plus les 30 € d'inscription à l'UDA, et sans frais d'assurances additionnels. (En contrepartie, les membres UDA ont droit à une réduction de 5 € sur les conférences de la FPPR).
    Le prix fixé par l'UDA pour les 4 séances de deux heures est donc limité à 52 € pour les membres FPPR
    SI c'est votre cas, si vous n'êtes pas membre de l'UDA et souhaitez venir sans vous inscrire à l'UDA, c'est donc possible, mais alors veuillez me communiquer +/- 5 jours à l'avance vos nom, adresse, téléphone et email, que je puisse communiquer à l'UDA que vous
    Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247

    En tournée :
    1000 Bruxelles dimanche 28 octobre 2018 в 14ч30
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 12 novembre 2018 de 14 à 16h
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 19 novembre 2018 de 14 à 16h
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 26 novembre 2018 de 14 à 16h

    57)   le lundi 19 novembre 2018
    Catégorie : Histoire de Russie Type : Article 
    ARTICLES   Russian Family Life Before the Revolution.
    Page Internet. Russian Family Life Before the Revolution, by Marina Bogdanova. 2018-11-19
    Marina Bogdanova => Russian Family Life Before the Revolution at Russian Faith.
    by Marina Bogdanova Nov 19, 2018 | 3630 words
    Russian Faith Christian renaissance
    Contents :
    The Nobility — Duty and Honor
    Family Portrait Indoors, 1840s (Unknown Artist)
    The Merchant Class — Archaism and Pragmatism
    17th-century Merchant’s Family — A. Riabushkin, 1896
    The Clergy — “Church-Tower Nobles”
    Portrait of a Priest and a Deacon (Deacons. Reception), 1907
    The Peasantry — An Ancient World in a New Time
    In a Peasant’s Hut — I. Kulikov, 1902
    Adapted from The Russian Family at the Russkiy Mir Foundation
    362 visites au 2/12/2018 | 91 shares
    Сайт/Site : https://russian-faith.com/history/russian-family-life-revolution-n1894?mc_cid=8ea53dcbf5&mc_eid=5c8d1856f4

    58)   le lundi 19 novembre 2018
         om 19 uur 30'

    Catégorie : Film Type : Cinéma 
    Film-Plateau, Paddenhoek 3, 9000 Gent
      Zimna wojna | Cold War.
    Illustration. UGent. Zimna wojna. Cold War. Polen, 2018 – Paweł Pawlikowski. 2018-11-19
    UGent => Zimna wojna | Cold War. Polen, 2018 – Paweł Pawlikowski.
    Polen, 2018 – Paweł Pawlikowski
    Jelena is een film van de Russische regisseur Andrej Zvjagintsev. In tegenstelling tot zijn eerdere allegorische en met symboliek beladen films, zoals het alom geprezen Vozvrasjtsjenie (The Return, 2003), is Jelena (2011) een sociaal geëngageerd familiedrama waarin de economische ongelijkheid in hedendaags Rusland centraal staat. De film vertelt het verhaal van Jelena, een gepensioneerde verpleegster die met de rijke, maar koele zakenman Vladimir is hertrouwd. Hun huwelijk is routineus, zelfs zakelijk, en draait volledig rond de dagelijkse zorg voor Vladimir. Ze hebben beiden uit een eerder huwelijk kinderen: Jelena een zoon, Vladimir een dochter. De zoon van Elena is een financieel afhankelijke nietsnut die geen job kan houden en zijn gezin in armoede en marginaliteit doet belanden. De dochter van Vladimir is daarentegen een onafhankelijke, hedonistische en verwende vrouw die geen raad weet met haar bestaan. Om de dienstplicht van haar kleinzoon af te kopen, vraagt Jelena Vladimir om financiële steun. Vladimir, die net een hartaanval heeft overleefd, en zijn testament al heeft opgesteld, weigert: hij wil niet voor andermans kosten opdraaien. Vladimirs afwijzing dwingt Elena tot een daad die haar bestaan voorgoed zal veranderen.
    Сайт/Site : http://www.slavistiek.ugent.be/activiteiten/slavische-films/

    59)   du mardi 20 novembre 2018 au dimanche 25 novembre 2018
         Le Cérémonie d’ouverture du Festival aura lieu le 21 novembre à 18h00.

    Catégorie : Cinéma Type : Festival 
    Festival du cinéma russe à Honfleur, BP 40072, F-4602 Honfleur
      26ème Festival du cinéma russe à Honfleur avec Evgeni Sheliakin et Polina Pushkaruk.
    Affiche. Honfleur. 26ème Festival du cinéma russe avec Evgeni Sheliakin et Polina Pushkaruk. 2018-11-20
    26ème Festival du cinéma russe avec Evgeni Sheliakin et Polina Pushkaruk.
    Créé en 1995, le Festival du Cinéma Russe à Honfleur a pour objet de faire connaître en France le cinéma russe et de participer ainsi au développement des liens culturels entre la France et la Russie.
    Le Festival du Cinéma Russe à Honfleur est, depuis sa création, un festival français et indépendant présentant des films russes (en VOSTF) à un jury et à un public français. Il permet ainsi de découvrir des oeuvres de cinéastes russes inconnus en France.
    La présence des plus grands professionnels du cinéma russe et l’atmosphère très conviviale du Festival favorisent de nombreux échanges.
    Le Festival présente en compétition une sélection de films de fiction russes de l’année, soumise au jury, ainsi que des documentaires, des dessins animés, un programme Jeune Public et un programme Panorama, des grands classiques, organise une table ronde sur un sujet cinématographique actuel et, selon les années, diverses animations.
    Le Festival invite les équipes de chaque film pour les sections Compétition et Débuts. De grands noms du cinéma russe y participent : producteurs, acteurs, directeurs de studios, responsables de festivals russes, ainsi que d’autres personnalités russes et françaises.
    Le 26e Festival du Cinéma Russe à Honfleur rendra un hommage particulier aux femmes, réalisatrices, actrices, ainsi qu’aux sujets de films qui concernent la condition féminine en Russie, hier et aujourd’hui.
    Le Jury 2018 est pour la première fois entièrement féminin.

    Jury => Présidente du jury : Gabrielle LAZURE (actrice, réalisatrice, chanteuse et auteur)
    Autres membres du Jury : Sylvie BRAIBANT (journaliste), Dinara DROUKAROVA (actrice, réalisatrice), Sylvie VERHEYDE (réalisatrice, scénariste, actrice), Sandrine VEYSSET (réalisatrice, scénariste, productrice)

    Film d’ouverture :
    « La vie éternelle d’Alexandre Christoforov » (Вечная жизнь Александра Христофорова - Евгений ШЕЛЯКИН)avec Aleksei Guskov, Polina Pushkaruk, Timofey Tribuntsev, Oxana Fandera, Roman Kurtsyn. En présence de Evgeni Sheliakin (réalisateur) et Polina Pushkaruk.
    Competition fims :
  • Anna's war - Aleksey FEDORCHENKO (Война Анны - Алексей ФЕДОРЧЕНКО) 2018
  • Blood - Artiom TEMNIKOV (Кровь - Артем ТЕМНИКОВ) 2018
  • Deep rivers - Vladimir BITOKOV (Глубокие реки - Владимир БИТОКОВ) 2018
  • Jumpman - Ivan TVERDOVSKY jr. (Подбросы - Иван ТВЕРДОВСКИЙ мл.) 2018
  • Spitak - Aleksandr KOTT (Спитак - Александр КОТТ) 2018
  • The man who surprised everyone - Natalia MERKULOVA, Aleksey CHUPOV (Человек, который удивил всех - Наталья МЕРКУЛОВА, Алексей ЧУПОВ) 2018
  • U angela angina - Oxana KARAS (У ангела ангина - Оксана КАРАС) 2018
    Panorama :
  • A Rough draft - Sergey MOKRITSKY (Черновик - Сергей МОКРИЦКИЙ) 2018
  • I'm Losing weight - Aleksey NUZHNY (Я худею - Алексей НУЖНЫЙ) 2018
  • Selfie - Nikolay KHOMERIKY (Селфи - Николай ХОМЕРИКИ) 2017
  • Well, Hello, Oksana Sokolova! - Kirill VASILIEV (Ну, здравствуй, Оксана Соколова! - Кирилл ВАСИЛЬЕВ) 2015
  • Evénements spéciaux :
  • Summer - Kirill SEREBRENNIKOV (Лето - Кирилл СЕРЕБРЕННИКОВ) 2018
  • Dead Swallows - Natalia PERSHINA (Мертвые ласточки - Наталья ПЕРШИНА) 2018
  • Clay pit - Vera GLAGOLEVA (Не чужие - Вера ГЛАГОЛЕВА) 2017
  • The Story of an appointment - Avdotya SMIRNOVA (История одного назначения - Авдотья СМИРНОВА) 2017
  • Moscow does not Believe Tears - Vladimir MENSHOV (Москва слезам не верит - Владимир МЕНЬШОВ) 1979
    Documentaires :
  • Bears of Kamchatka. Beginning of life - Vladislav GRISHIN, Irina ZHURAVLYOVA (Медведи Камчатки. Начало жизни - Владислав ГРИШИН, Ирина ЖУРАВЛЕВА) 2018
  • Cacophony of Donbass - Igor MINAIEV (Какофония Донбасса - Игорь МИНАЕВ) 2018
  • Chistopol. Moments in the life of this town - Galina DOLMATOVSKAYA (Чистополь. Из жизни малого города - Галина ДОЛМАТОВСКАЯ) 2018
  • Mira - Denis SHABAEV (Мира - Денис ШАБАЕВ) 2018
  • Nation - Yulia MIRONOVA (Нация - Юлия МИРОНОВА) 2018
  • Oscar - Aleksandr SMOLYANSKY, Yevgeni TSYMBAL (Оскар - Александр СМОЛЯНСКИЙ, Евгений ЦЫМБАЛ) 2018
  • Za Rus Za veru - Aleksey ZELENSKY (3), 2018 (За Русь За веру - Алексей ЗЕЛЕНСКИЙ (3))
  • Eating in the USSR- Boris KARADZHEV, 2017 (Еда по-советски - Борис КАРАДЖЕВ)
  • VovaNina - Natalia NAZAROVA (2), 2017 - (ВоваНина - Наталья НАЗАРОВА (2))
  • The Road movie - Dmitriy KALASHNIKOV, 2016 (Дорога - Дмитрий КАЛАШНИКОВ)
    Court métrages :
  • My Branch so fine - Dinara DRUKAROVA (Моя веточка тоненькая - Динара ДРУКАРОВА) 2018
  • Nikto, Nigde, Nikogda - Marina SASINA / SARK (Никто, Нигде, Никогда - Марина САСИНА / САРК) 2018
    Autres films :
    Autres documentaires :
    - L’Âme rouge, Jessica GORTER
    - L’Amour en Sibérie, Olga DELANE
    - Vostok n°20, Elisabeth SILVEIRO

  • Réservations : cinerusse.honfleur at orange.fr / +33231892559
    http://festival-honfleur.fr/
    http://www.kinoglaz.fr/u_fiche_evenement.php?num=2579
    https://www.facebook.com/FestivalDuCinemaRusseHonfleur

    60)   le mardi 20 novembre 2018
         в 16 часов

    Catégorie : Communication Type : Conférence 
    IHECS (au GC101), rue des Grands Carmes 27, 1000 Bruxelles
      Interactive lecture on the cultural implications for communication - with focus on Russia upon demand.
    Curiculum. Conference. Interactive lecture on the cultural implications for communication - with focus on Russia upon demand. Christina Röttgers. 2018-11-20
    Hostede Insights => Christina Röttgers, Culture Expert.
    donnée en anglais par Christina Röttgers, Culture Expert
    Bonjour à toutes et tous,
    Je vous invite à une conférence de communication interculturelle donnée en anglais par ma collègue de l'association Hofstede Insights, Christina Röttgers, le 20 novembre à 16h au GC101. Lisez les détails dans les deux annexes ci-jointes.
    Au plaisir de vous y retrouver,
    Anne.
    This lecture helps the students
    - to understand the impact of culture on communication
    - to foresee potential implications
    - to -at least cognitively- become able to adjust their own communication style
    Content:
    - How insights in communication and culture differ from
    insights in communication between individuals
    - Fixed versus flexible generalizations
    - The Hofstede Model on national culture with focus on communication
    - Examples from focus countries, so far especially Russia
    - Exercise on cultural implications on communication,
    special focus on communication between Belgians and Russians
    Contact : christina.roettgers at hofstede-insights.com / +49-173-4771170

    61)   le mardi 20 novembre 2018
         à 19 heures

       
    Centre Spirituel et Culturel Orthodoxe Russe, Quai Branly 1, F-75007 Paris
      La patrie. Родина.
    Affiche. Paris. Film. La patrie. Родина. RU. 2018-11-20
    Родина.
    Affiche. Paris. Film. La patrie. Родина. RU. 2018-11-20
    Rodina.
    à l'occasion du 75ème anniversaire de la Libération de la France et de l'Europe du fascisme.
    séance en VOSTF
    Réunion-présentation du projet international de Russie, de France et de Biélorussie en mémoire du détachement des femmes-partisants « Rodina » [La Patrie] unique dans l'histoire, au sein de la résistance française.
    Invité spécial : Konstantin Mogilevsky, directeur exécutif de la fondation « Histoire de la Patrie »de l'Association Historique de la Russie.
    Rencontre avec les auteurs du projet :
    Vladimir Surovtsev, artiste du Peuple de Russie, chevalier de l'Ordre des arts et des lettres du Ministère de la Culture de France, auteur du monument érigé au détachement « Rodina » [La Patrie] en France.
    Mikhaïl Matrosov, producteur-réalisateur diplômé de l'Académie de cinématographie russe.
    Nikita Matrosov, auteur de l'idée de la créationdu film « Rodina » [La Patrie]
    Projection du documentaire « Le Patriote » relatant l'histoire de la Russie à travers l'œuvre du sculpteur Vladimir Surovtsev.
    Entrée gratuite
    Inscription obligatoire sur ambrusbranlyu at mail.ru

    62)   le mardi 20 novembre 2018
    Catégorie : Litérature Type : Séminaire 
    Zaal 't Kerkske, Kapelsestraat 182, 2950 Kapellen
      Poesjkin, Dostojevski en co. De eigenheid van de Russische literatuur.
    door Emmanuel Waegemans
    Davidsfonds Academie. Cultuur beleef je samen.
    Omschrijving :
    Het ontstaan van de moderne Russische literatuur
    Poesjkin, Gogol, Dostojevski, Tolstoj, Tsjechov en Boelgakov
    De Sovjetliteratuur en het socialistisch realisme
    De gebroeders Karamazov van Dostojevski, Anna Karenina en Oorlog en vrede van Tolstoj. Het zijn maar enkele kanjers uit de Russische literatuur die ook tot onze literaire canon behoren. De vraag is waar ze hun status aan te danken hebben? Zijn het de ongelofelijke verhaallijnen, het grote schrijverstalent of de Russische cultuur en samenleving die ons fascineren?

    Emmanuel Waegemans bladert met u door twee eeuwen Russische literatuur. Hij schetst de omstandigheden waarin de literatuur ontstaan is en legt uit waarom de literatuur in Rusland zo nauw betrokken is bij het politieke en sociale leven. Maak op een onvergetelijke wijze kennis met de groten uit de Russische literatuur.

    Cursisten vertellen
    ‘Goed gekruid met geschiedkundige informatie. Boeiend zelfs voor niet literair geïnteresseerde personen.’ (Schilde, 2012)
    ‘Fenomenaal goede lesgever en verteller.’ (Zottegem, 2014)

    Prof. Emmanuel Waegemans is doctor in de Slavische filologie en em. hoogleraar aan de KU Leuven. Hij bestudeert onder andere de Russische emigratie, de Russisch-Nederlands-Belgische betrekkingen en de Russische literatuur en is ook reisleider voor Davidsfonds Cultuurreizen.
    Prijs : 18+ € 64,0
    Сайт/Site : https://www.davidsfonds.be/academie/course/detail.phtml?id=1627

    En tournée :
    2950 Kapellen mardi 6 novembre 2018
    2950 Kapellen mardi 20 novembre 2018
    2950 Kapellen mardi 27 novembre 2018

    63)   du mardi 20 novembre 2018 au samedi 24 novembre 2018
         Du 20 au 24 novembre à 20H30 et du 4 au 29 décembre à 19H
         Du mardi au samedi et matinée le samedi à 16H

    Catégorie : Théâtre Type : Spectacle 
    Théâtre Déjazet, boulevard du Temple 41, F-75003 Paris
      URSS 1970, de Macha Orlova.
    Affiche. Théâtre Déjazet. URSS 1970, de Macha Orlova. 2018-11-07
    Théâtre Déjazet => URSS 1970, de Macha Orlova.
    Conception et mise en scène Macha Orlova
    Avec : Viviane Jauffret, Jérome Rodrigues, Marie Céolin, Didier Forest, Victor Bas, Macha Orlova, Amélie Chauveau, Jean-Luc Gérard Musicien
    Assistante Mise en Scène : Carole Reppel-Baele
    Décor : Philippe Varache | Création Lumière : Philippe Boucoiran | Vidéo : Rosky
    La pièce :
    Une aventure contre-la-montre au pays des soviets.
    Bienvenue dans une kommunalka, un appartement communautaire des années 70 en URSS.
    Un lieu de vie où les repas se font dans une cuisine partagée entre plusieurs familles. Un appartement où la promiscuité est de règle et où l’on peut s’épier tout le temps, sans scrupules.
    Malgré une cordiale cohabitation, en général, chaque famille rêve de se débarrasser l’une de l’autre.
    Vous allez découvrir l’histoire de la famille Papova qui partage son logement avec Ivan Ivanovitch, un camarade communiste, espion du KGB.
    Lena, jeune russe enceinte et Youri, intellectuel juif, rêvent d’une vie meilleure en Amérique et feront tout pour parvenir à quitter cette dictature. Olga, la mère de Lena est déchirée entre le désir de sa fille et sa peur de l’inconnu. La tante Anna reste attachée à sa ville natale autant qu’à ses souvenirs. Parviendront-ils à réaliser leur rêve d’exil ?
    Entre rires et pleurs, réalisme et envolées poétiques, vous serez emporté par cette histoire à une période pas si lointaine.
    Contact presse : Dominique Racle | + 33 6 68 60 04 26 | dominiqueracle at agencedrc.com
    Сайт/Site : http://www.dejazet.com/site/wp-content/uploads/2018/09/DP_URSS_70.pdf

    64)   le mercredi 21 novembre 2018
         à 20:00 → 22:00

    Catégorie : Musique classique Type : Concert 
    Salle Henry Le Bœuf, rue Ravenstein 23, 1000 Bruxelles
      Arcadi Volodos (piano).
    Portrait. Beaux-Arts. Arcadi Volodos (piano) © Marco Borggreve. 2018-11-21
    Arcadi Volodos (piano) © Marco Borggreve.
    Programme :
    Sonate pour piano, D 625 Franz Schubert
    6 Moments musicaux, op. 94 D 780 Franz Schubert
    Prélude, op. 3/2 Sergueï Rachmaninov
    Prélude, op. 23/10 Sergueï Rachmaninov
    Prélude, op. 32/10 Sergueï Rachmaninov
    Il fait bon ici, op. 21/7 (arr. A. Volodos) Sergueï Rachmaninov
    Sérénade, op. 3/5 Sergueï Rachmaninov
    Andante de la sonate pour violoncelle et piano, op. 19 (arr. A. Volodos) Sergueï Rachmaninov
    Mazurka, op. 25/3 Alexander Scriabine
    En rêvant, avec une grande douceur, op. 71/2 Alexander Scriabine
    Flammes sombres, op. 73/2 Alexander Scriabine
    Sonate n° 5, op. 53 Alexander Scriabine

    Le virtuose légendaire Arcadi Volodos interprète l’une des plus grandes sonates de Schubert et l’associe à la nostalgie et à la virtuosité russe de Scriabine et Rachmaninov. Volodos est réputé pour sa délicatesse et sa flexibilité sonore qui transforment chacune de ses apparitions scéniques en un événement envoûtant, comme si la spiritualité s’était invitée sur les planches. Il faut dire que la profondeur coule dans ses veines. « Je suis quelqu’un qui aime la nuit », raconte-t-il au NRC Handelsblad. « Vers 23 heures, je me sens vraiment éveillé. C’est à ce moment-là que je m’assieds au piano, que je compose, que j’écris, que je rêve, lis, apprends. […] Et, tout comme la musique de Schubert nous transporte au paradis avant que celle de Rachmaninov ne nous fasse plonger dans les méandres de l’âme en peine, j’aime aussi associer, dans mes lectures, Épicure aux philosophies lourdes d’Emil Cioran »
    Tarif normal : € 60 – 48 – 34 – 16
    Сайт/Site : https://www.bozar.be/fr/activities/138587-arcadi-volodos

    65)   le mercredi 21 novembre 2018
         from 19:30 to 21:00

    Catégorie : Renseignements Type : Conférence 
    Het Pand, Onderbergen 1, 9000 Gent
      Spionnen van het Westen, of echte patriotten? De actieve burgersamenleving in Rusland vandaag.
    Affiche. UGent. Spionnen van het Westen, of echte patriotten. De actieve burgersamenleving in Rusland vandaag. 2018-11-21
    UGent => Cerise lecture by Cerise lecture by Pieter Stockmans.
    Cerise lecture by Pieter Stockmans (MO* Magazine)
    Organizer : Rusland Platform
    Bio : Pieter Stockmans volgt het mondiale optreden van de Europese Unie, het Europese vluchtelingenbeleid, de evoluties in Oost-Europa en de regio ten oosten van de EU. Met een bijzondere aandacht voor Polen, Hongarije, Roemenië, Bosnië en Herzegovina, Oekraïne en Rusland. Van 2010 tot begin 2016 werkte hij als freelance onderzoeksjournalist. Hij reist al tien jaar door Noord-Afrika en het Midden-Oosten. Hij publiceerde voor MO* Magazine, Knack, De Standaard, Middle East Eye en Al Jazeera English. Hij deed terreinonderzoek naar de Israëlische bezetting van Palestina, de opstanden in Egypte en Tunesië, radicalisering en terrorisme. Hij verbleef ingebed bij Syrische vluchtelingen in de buurlanden van Syrië en op hun weg naar Europa, bij de Koerden in Syrië en Irak, bij Hezbollah in Libanon, bij islamisten en jihadisten in Jordanië en Tunesië. Samen met VRT-journalist Majd Khalifeh lanceerde hij het journalistieke project Tussen Vrijheid en Geluk. Met islamoloog Montasser AlDe’emeh schreef hij De Jihadkaravaan (Uitgeverij Lannoo, 2015). Pieter Stockmans heeft een rechtendiploma en een diploma internationale betrekkingen aan de KULeuven. Daarna volgde hij het Postgraduaat Internationale Onderzoeksjournalistiek te Mechelen. Naast zijn werk bij MO* verricht hij freelance journalistiek en geeft hij lezingen.
    Free online registration is required.
    Contact : russia at ugent.be
    Сайт/Site : https://www.ugent.be/russiaplatform/en/news-events/events/cerise1118.htm

    66)   le jeudi 22 novembre 2018
         le 22 à Gand et le 25 à Anvers

    Catégorie : Ballet Type : Spectacle 
    Gent/Antwerpen
      Anna Karénine.
    Affiche. Anvers-Gand. Anna Karenine. Eifman Ballet, Saint-Péterbourg. 2018-11-22
    Anna Karénine. Eifman Ballet, Saint-Péterbourg.
    de Pyotr Tchaikovski, présenté par France Concert
    Eifman Ballet, Saint-Péterbourg
    Un ballet d'après le roman de Léon Tolstoï
    22 ноября в Генте и 25 ноября в Антверпене Эйфман-балет представляет спектакль на музыку Петра Ильича Чайковского

    67)   du jeudi 22 novembre 2018 au samedi 24 novembre 2018
         

    Catégorie : Musique classique Type : Concert 
    Schouwburg CC, Koninginnelaan 42, 3630 Maasmechelen
      Concert Rusquartet. Recording CD.
    Illustration. Concert Rusquartet en tournée en Belgique. 2018-07-31
    Rusquartet en tournée en Belgique.
    Mozart Requiem | Tchaikovsky Quartet nr. 3
    Le Rusquartet a vu le jour en 2001 à l’Academic Music College du Conservatoire Tchaïkovski de Moscou sous la tutelle de Galina Soboleva, violoncelliste du Quatuor Prokofiev. Ses membres ont tous obtenu un DMA au Conservatoire Tchaïkovski de Moscou, où ils ont étudié dans la classe de Dmitry Shebalin, violoniste du Quatuor Borodin. Au fil des années, les musiciens du Rusquartet ont assisté à des master class données par de nombreux interprètes russes et étrangers membres des quatuors Borodin, Kopelman, Alban Berg, Artis, Schoenberg, Juilliard, Emerson, Cleveland et Takacs. Le violoniste Henk Guittart du Quatuor Schoenberg est d’ailleurs devenu l’un des principaux mentors du quatuor. En 2006, le Rusquartet a remporté le premier prix du Concours Rheinsberg organisé en l’honneur du 100ème anniversaire de Chostakovitch. En 2007, il a été invité, au même titre que dix autres quatuors à cordes, à participer à la prestigieuse Banff International String Quartet Competition. En octobre 2008, le quatuor sort vainqueur du 8ème Concours Chostakovitch à Moscou.
    Renseignements : Inge Willekens, téléphone : 03 488 18 40 / 0478 95 44 90; courriel : info at ingewillekens.com
    http://www.rusquartet.com
    http://www.ingewillekens.com
    http://www.ccmaasmechelen.be
    En tournée :
    8300 Knokke-Heist mardi 31 juillet 2018 à 20 heures
    1000 Brussel jeudi 2 août 2018 à 12h15'
    3000 Leuven vendredi 3 août 2018 à 12h15'
    3630 Maasmechelen mardi 21 août 2018
    3630 Maasmechelen jeudi 22 novembre 2018
    3630 Maasmechelen jeudi 25 avril 2019
    3920 Lommel vendredi 26 avril 2019 à 20 heures 15'
    1547 Bever samedi 27 avril 2019

    68)   le jeudi 22 novembre 2018
         à 18:00 - 20:00

      Type : Exposition 
    Brussels Press Club Europe asbl, rue Froissart 95, 1040 Bruxelles
      Exhibition « Sweet politic » : Agitation art in the applied graphic art of the 1920s-1930s in the USSR.
    Affiche. Sweet politic. Классика конструктивизма. Макаровский Родченко. Наша индустрия « Красный октябть ». 2018-11-22
    Классика конструктивизма. Макаровский Родченко. Наша индустрия « Красный октябть ».
    Affiche. From constructivism to socialist realism (from the collection of R. R. & R. N. Bagichev). 2018-11-22
    From constructivism to socialist realism (from the collection of R. R. & R. N. Bagichev).
    Curator of the exhibition : Gnezdilova Marianna, expert on cultural values of the Ministry of Culture of the Russian Federation
    For the first time in this perspective, the exhibition will explore the topic of 20th century Soviet agitation art on the example of one of the largest collections of Russian industrial propaganda graphics of the 1920s and 1930s. Comprising more than 1,200 pieces, the collection presents a unique source for a study of the evolution of print and graphics in the Russian packaging industry. The value of this collection is enhanced by the inclusion of the first typographical prints of early industrial graphics. Among them are rare, single copy examples created in collaboration of A. Rodchenko with V. Mayakovsky. These works were awarded honorable silver medals at the International Art and Industry Exhibition in Paris in 1925.

    These symbols of the epoch of(?) the early soviet republics originate from various museums and private collections. Printing and design became effective instruments in the USSR in creating an affirmative illusion of state power. An understanding of this notion is crucial, as it leads us to further exploration of the Soviet Art through the graphic design as well as Soviet poetry, music and painting.

    We would like to thank the So!Art Charity association and, personally, the founder of So!Art Daria Gissot for supporting this event.

    During the exhibition, guests will be offered Russian snacks, pirozhki and vodka shots.
    To RSVP or to request additional information, please do not hesitate to contact Oksana Bogo at oksanabogo at yahoo.com
    Сайт/Site : https://www.pressclub.be/event/inauguration-exhibition-of-atlas-international-culture/

    69)   le jeudi 22 novembre 2018
         à 20:15 - 21:40

    Catégorie : Acro-danse Type : Spectacle 
    Cultuurhuis de Warande, Warandestraat 42, 2300 Turnhout
      Red Haired Men.
    Illustration. Turnhout. Alexander Vantournhout – Red Haired Men. 2018-11-22
    Turnhout. Alexander Vantournhout – Red Haired Men.
    Four performers will be interweaving the micro-prose of Kharms, with elements of dance, circus, contortionism, puppet theatre, magic and ventriloquism.
    Le temps des créations
    « Circuscabaret Las Bobinas Rode Boom – Cerebro »
    In ‘Red Haired Men’ vertrekt Alexander Vantournhout van het werk van de Russische schrijver Daniil Charms (1905-1942).
    Charms schreef zijn korte, bevreemdende, grappige teksten in de barre tijden van de Stalinterreur. Vantournhout vertaalt deze samen met drie performers naar de scène. Op de grens tussen dans, acrobatie, circus en theater creëert hij een universum waarin mensen verdwijnen en verschijnen, en verwondering en humor nooit zonder risico zijn.

    Alexander Vantournhout timmert al enkele jaren aan een eigenzinnig dansacrobatisch vocabularium. De Warande presenteerde en ondersteunde tot nu tot alle voorstellingen van deze talentrijke jonge maker. Na de solo’s ‘Caprices’ (2014), ‘ANECKXANDER’ (2015) en het duet ‘Raphaël’ (2017), maakt Vantournhout een eerste groepschoreografie. Net als voor zijn andere voorstellingen kwam hij voor de creatie van ‘Red Haired Men’ in residentie in de Houten Zaal van de Warande.

    Onthaal : ✆ 014 41 94 94 / info at warande.be
    Zitplaats : -26 jaar €10.00 / basisprijs €17.00
    https://www.warande.be/voorstellingen/2848
    https://www.alexandervantournhout.be/red-haired-men/"
    https://www.circuscentrum.be/event/alexander-vantournhout-red-haired-men-3/
    En tournée :
    F-76503 Elbeuf jeudi 11 octobre 2018 JEU 11 OCT 2018 à 19h30 | VEN 12 OCT 2018 à 20h30 | SAM 13 OCT 2018 à 18h00
    9000 Gent jeudi 25 octobre 2018 20:00 - 21:10
    9300 Aalst samedi 17 novembre 2018 om 20 uur
    2300 Turnhout jeudi 22 novembre 2018 20:15 - 21:40
    3600 Genk vendredi 30 novembre 2018 om 20:15
    8400 Oostende vendredi 8 février 2019 om 20 uur
    8000 Brugge mercredi 15 mai 2019 20:00 - 21:30

    70)   le vendredi 23 novembre 2018
    Catégorie : Gastronomie Type : Découverte 
    Bistro R lounge & Resto, Leuvensesteenweg 614, 1930 Zaventem (Nossegem)
      Discover Russian gastronomie.
    Affiche. Nossegem. Discover Russian gastronomie. with Evgeny Mescheryakov's UMI oyster bar. 2018-11-23
    Discover Russian gastronomie. with Evgeny Mescheryakov's UMI oyster bar.
    with Evgeny Mescheryakov's UMI oyster bar.
    by Roland Debuyst
    Limited places
    Info : info at bistro-r.be
    Сайт/Site : http://www.bistro-r.be

    71)   le vendredi 23 novembre 2018
         à 8 heures 30'

    Catégorie : Concert Type : Musique 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      Planète piano-forte. Планета фортепиано.
    Концерт музцкальной школы « Щелкунчик » (Бельгия)
    Музыкально-юмористический экскурс через века и континенты.
    Entrée libre. Вход свободный.
    Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be
    Сайт/Site : http://bel.rs.gov.ru/ru/announcements/17230

    72)   le vendredi 23 novembre 2018
         à 20 heures

    Catégorie : Concert Type : Musique classique 
    Atelier Marcel Hastir, rue du Commerce 51, 1000 Bruxelles
      Programme de compositeurs russes.
    Portraits. Atelier Marcel Hastir. Programme de compositeurs russes. Ksenia Antonova, soprano & Ksenia Ovodova, piano. 2018-11-23
    Ksenia Antonova, soprano & Ksenia Ovodova, piano.
    Oeuvres de Tchaikovsky, Mussorgsky, Rachmaninov, Scriabin, …

    Ksenia Antonova, soprano
    She started her music education in Moscow State Academic College named after Tchaikovsky and then continued it in Brooklyn Conservatory, New York. In the course of her opera studies she sang Alice Ford in a production of Falstaff and La Princesse in L’infant et les Sortilèges. – In 2014-2015 Ksenia was a member of Accademia Nazionale di Santa Cecilia Opera Studio in Rome under the guidance of Renata Scotto. – In 2014-2016 she was a part of the Ensemble at Volgograd State Opera Theater where she has sung Fiordiligi in Cosi fan tutte, Micaela in Carmen , Marfa in Tsar’s Bride (Rimsky-Korsakov), Sonya Gurvich in The dawns here are quiet (Molchanov) and more. – This past year Ksenia debuted with State Academic Symphony Orchestra “SVETLANOV” in a production of Ariadne of Naxos conducted by Vladimir Jurowski , with New Opera NYC (David Jackson, conductor) in a production of Golden Cockerel and with Tatarstan National Symphony Orchestra in Iolanta under the baton of Alexander Sladkovsky.

    Ksenia regularly gives recitals in USA and abroad. – Together with a pianist Anna Keiserman Ksenia has just sang a recital series of rarely performed Russian music (Slonimsky and Mussorgsky song cycles) called Russian Mosaic in New York State area. – This Fall Ksenia returns to Moscow as a part of International Festival Music October.

    Her repertoire includes roles of Donna Anna (Don Giovanni, Mozart), Iolanta (Iolanta, Tchaikovsky), Tatyana (Eugene Onegin, Tchaikovsky), Mimi and Musetta (La Boheme, Puccini), Liu (Turandot, Puccini), Rusalka (Rusalka, Dvořák), Pannochka (May Night, Rimsky-Korsakov), soprano in Stabat Mater (Szymanowski) and Requiem (Dvořák).

    Ksenia Ovodova is a pianist and fortepianist
    Ksenia Ovodova was born in 1990 in Krasnoyarsk in the family of famous Siberian pianists. She started her piano training at the age of 4 with her grandmother Ovodova L .E. At the age of 7 she entered the Music Lyceum of Krasnoyarsk in the class of her father Ovodov S.A. – At the age of 7 Ksenia performed with the Krasnoyarsk Academic Symphony Orchestra. In spite of her young age, Ksenia had a great success throughout whole Siberia (Krasnoyarsk region, Chitа and Irkutsk regions, republics of Buryatia, Tyva and Khakassia). – During 2003 and 2004, Ksenia Ovodova was an active participant of the International Music Festival « Seasons » (Moscow and Saint Petersburg). She made a recording of the Anniversary CD devoted to the 70th Anniversary of Krasnoyarsk region.

    Ksenia possesses an outstanding piano technique as well as musicality, unique stage personality and endless devotion to her profession. She is a laureate of many music competitions – Open regional competition « Hope-98 » in Krasnoyarsk (1998); The Fourth Open Competition for Young Siberian Pianists in Novosibirsk (1999); The Third International Competition for Young Pianists in Morioka, Japan (2000); International Festival Competition « Hope 2001 » and « Hope 2004 » in Krasnoyarsk (2001, 2004); The Tenth International Skryabin Piano Competition in Paris (2010). – Ksenia was nominated for a scholarship by the « Young talents » foundation patronized by the Ministry of Culture of the Russian Federation. She is also a laureate of the Krasnoyarsk’s Head Prize. Her musical achievements were widely covered in the press and on TV.

    In 2005 Ksenia continued her studies at the Academic Music College attached to the Moscow State Tchaikovsky Conservatory in the class of Vera Khoroshina. – In 2009 she graduated from the Academic Music College with distinction and began her study at the Moscow State Tchaikovsky Conservatory (Faculty of Historical and Contemporary Performing Arts). – In 2012 and 2013 she was a jury member of The Festival-Competition “Young Virtuoso” (Moscow, Russia). – In 2012 Ksenia Ovodova entered the University Mozarteum (Salzburg, Austria) in the classes of Prof. Florian Birsak (harpsichord) and Prof. Wolfgang Brunner (fortepiano). At the same time she combined her studies in Austria with her studies in Russia. She studied at the Moscow State Tchaikovsky Conservatory under the tutelage of Sergey Kasprov (piano), Olga Filippova and Maria Uspenskaya (harpsichord), Alexey Shevchenko and Alexey Lubimov (fortepiano). In 2014 she graduated with distinction and got the certificate “Best graduate of the Year”.

    In 2013 she got a honorable mention as a fortepianist at the International Competition Musica Antiqua (Bruges, Belgium). – In 2015 Ksenia graduated from “La Schola Cantorum” (Paris, France), class of prof. Igor Lazko.2016 she continued her studies at The Royal Conservatoire of Brussels, class of prof. Daniel Blumenthal, and in 2017 at The Royal Conservatoire of Mons, prof. Yuka Izutsu. – Ksenia took part in international masterclasses given by Malcolm Bilson, Bart van Oort (fortepiano); Hugo Reyne (chamber music). Ksenia collaborated with such outstanding musicians as Reinhard Goebel, Dorothee Oberlinger, Henry Raudales, Gábor Tarkövy, Marc Geujon, Dirk Brossé and Enrique Mazzola.
    Réservations : ci-après – Entrée : 20 € – Enfants de moins de 12 ans : 10 €
    Après le concert le verre de l’amitié vous sera offert, en compagnie des artistes
    Renseignements : ateliermarcelhastir at gmail.com
    Сайт/Site : http://ateliermarcelhastir.eu/agenda/ksenia-antonova-soprano-ksenia-ovodova-piano-oeuvres-de-compositeurs-russes/

    73)   du vendredi 23 novembre 2018 au mardi 27 novembre 2018
    Catégorie : Enchères Type : Vente 
    Hôtel Métropole, avenue de la Madone 4, MC-98000 Monaco
    LIVRES   Vente « Private Collections | Russian Art & Rare Books ».
    Catalogue. Ф Hermitage Fine Art. Page exemple n°47 Documents Denikin. 2018-11-23
    Ф Hermitage Fine Art, Monaco.
    Page exemple n°47 4ème catalogue, 2018, 172 pages.
    Par Le Ministere De Maitre Claire Notari Huissier de Justice à Monaco
    Private Collections | Russian Art & Rare Books
    Session 1 / Private Collections => Friday November 23, 2018 - 14:00
    Session 2 / Russian Art => Friday November 23, 2018 - 17:00
    Session 3 / Old Masters => Saturday November 24, 2018 - 14:00
    Session 4 / Antique Arms & Militaria => Saturday November 24, 2018 - 16:00
    Session 5 / Numismatics & Objects Of Vertu => Saturday November 24, 2018 - 17:00
    Session 6 / Modern & Contemporary Art => Tuesday November 27, 2018 - 19:00

    Hotel Metropole - 4 avenue de la Madone - 98000 MONACO
    Exhibition Preview : Thursday November 22, 2018 At 18:00
    Exhibition : Friday Nov 23 & Saturday Nov 24 10:00 - 13:00
    Modern & Contemporary : Sunday Nov 25 & Monday Nov 26 12:00 - 16:00
    Contemporary Cocktail : Tuesday Nov 27 18:00

    We dedicate our fourth catalogue (172 pages) to the renowned editor and publisher, owner of the epocha publishing house Solomon Kaplun (1883-1940)

    We are pleased to announce our upcoming auctions held at the hotel Metropole Monte-Carlo from 23 to 27 November where the auction house Hermitage Fine Art will present over 900 items of Russian art from private collections, major schools of painting in western Europe XVI - XIX centuries, Modern and Contemporary art, Numismatics and Antique arms & Militaria.
    The exhibition will be on view from the 22nd November 2018, at 18.00.
    RUSSIAN ART
    The first auction day on November 23rd will be dedicated to Russian Art from European private collections.
    Among the highlights are the rarest foreign books about traveling in the Russian Empire and Imperial hunting, a unique collection of letters and autographs from the poets and writers of the Silver Age - Marina Tsvetaeva, Ivan Bunin, Konstantin Balmont, Nadezhda Teffi and Maksim Gorky; the letters from Soviet political figures - Lenin, Krupskaya, Stalin, Kerensky.
    In the collection of Russian paintings and graphics - outstanding masterpieces of the XIX - early XX centuries, Isaac Levitan, Alexander Benois, Johann Baptist von Lampi the Younger, Ivan Tyurin.
    OLD MASTERS
    On November 24th Hermitage Fine Art will start the auction day with the works of European masters of the XVI - XIX. The catalogue includes portraits and scenes of the Dutch Golden Age, Flamish and English schools of XVI-XVII centuries and elegant Italian, French and Dutch landscape paintings of XVIII-XIX.
    Among the highlights we will present a very unusual portrait of a half dressed Gabrielle d’Estree (1573 - 1599) and a very rare representation of the Virgin of the XVI century. The auction house will also present a series of battle scenes from the XVII century, familiar subjects like the Romand landscape with the Coliseum in the distance, the Rialto bridge in Venice or a composition taking place in winter with skaters, sledging on Dutch frozen rivers, describing a rural life and their everyday activities.
    ANTIQUE MILITARIA AND NUMISMATICS
    The sale will further include the most interesting antique weapons from the Middle Ages, Napoleonic wars and before the beginning of the XX century.
    Additionally, we will be presenting the richest variety of numismatics - coins from Europe, Africa and Asia of different times, starting from the I century BC. until XX.
    This catalogue also includes clocks and objects of vertu by Cartier and Van Clef & Arpels.
    MODERN & CONTEMPORARY ART
    The sale on November 27th will be highlighted by the work of the famous Cy Twombly and Eugene Boudin at the auction of Modern and Contemporary art. For the first time, Hermitage Fine Art will present 1 of 100 advanced technological reproductions of LÉONARD TSUGUHARU FOUJITA made by Fujifilm Belgium NV, and it will be accompanied by a certificate of authenticity from The Foundation Foujita.
    Kind regards,
    Hermitage Fine Art.
    To celebrate the opening of the first Modern and Contemporary art auction, Hermitage Fine Art invites collectors and friends for a cocktail at the Metropole hotel on November 27th, 2018, at 18.00, one hour before the auction.
    Inquiries - tel.: +377 97773980 - Email : info at hermitagefneart.com
    Ф Hermitage Fine Art, avenue de la Costa 25, MC-98000 Monaco
    Сайт/Site : https://hermitagefineart.com/files/auctions/2018-november-russian-art/catalogue_russian-art_2018_november.pdf

    74)   le samedi 24 novembre 2018
         в 19:00 часов

    Catégorie : Concert de gala Type : Musique 
    Grande salle du Conservatoire Royal de Bruxelles (KCB), rue de la Régence 30, 1000 Bruxelles
      Concert de Gala des Lauréats et Cérémonie de la remise des prix du IV. Concours International de Musique Triomphe de l’Art.
    Affiche. Concert de Gala. Lauréats et Cérémonie remise des prix du IV. Concours International de Musique Triomphe de l|Art. 2018-11-24
    Concert de Gala des Lauréats et Cérémonie de la remise des prix du IV. Concours International de Musique Triomphe de l’Art.
    Дорогие друзья!
    Мы рады пригласить Вас на заключительный гала-концерт победителей и лауреатов IV Международного музыкального конкурса Triomphe de l’Art 24 ноября в 19:00 часов по дисциплинам «Струнные инструменты» и «Камерные музыкальные ансамбли» в Большой зал Королевской консерватории Брюсселя.
    Мы будем рады видеть Вас на концерте!
    Предоставление банковским переводом: вы можете забронировать билеты, сделав банковский перевод на счет BE03 5230 8069 5284. Обязательно укажите свои имена и фамилии и дату концерта в сообщении. Вы найдете свое имя в списке у входа.

    Final gala concert of winners and laureates with awarding ceremony of the IV. International Music Competition Triomphe de l’Art in discipline String Instruments (violin, alto, violoncello, double bass) and Chamber Music Ensembles.
    If you want to hear winners and laureates live at the final concert of the competition, you are very welcome to the Big Hall of Royal Conservatory of Brussels.
    Do not miss this unique concert in Brussels on 24th of November at 19:00! Come to hear the future stars of the world! We are looking forward to see you at the concert!

    Concert de Gala des Lauréats et Cérémonie de la remise des prix du IV. Concours International de Musique Triomphe de l’Art
    dans les disciplines Instruments à cordes et Ensembles de musique de chambre.
    Cher Public, si vous souhaitez entendre les Lauréats se produire sur scène dans les catégories Instruments à cordes (violon, alto, violoncelle, contrebasse) et Ensembles de musique de chambre, vous êtes les bienvenus au concert de Clôture du concours dans la Grande salle du Conservatoire Royal de Bruxelles (KCB).
    Les participants de pays différents seront en compétition pour une semaine dans 2 catégories (Instruments à cordes et Ensembles de musique de chambre) et dans 2 groupes d’âge.
    Ne manquez pas ce concert unique à Bruxelles le 24 novembre à 19h00! Venez entendre les futures stars du monde! Nous serons heureux de Vous y voir nombreux!
    Цены: 15 € (предварительная оплата банковским переводом), 20 € (при входе или пред продаже через интернет), 10 € (студенты)
    Prix des billets: 15 euros (prévente par virement), 20 euros (prix à l’entrée ou prévente par internet), 10 euros (étudiants)
    Prévente par virement : Vous pouvez réserver les tickets en faisant un virement sur le compte BE03 5230 8069 5284. N’oubliez pas d’indiquer vos noms et prénoms et la date du concert dans la communication. Vous retrouverez votre nom sur la liste à l’entrée.
    Prévente par internet : Vous pouvez suivre ce lien pour réserver vos tickets en ligne sur le site de Bozar (cf. lien ci-dessous).
    Les tickets sont aussi disponibles en vente au Box-Office de Bozar à
    Также Вы можете приобрести билеты в Bozar website : http://brussel.iticketsro.com/Bozar/fr-FR/events/international%20music%20competition-%20'triomphe%20de%20l'art'/2018-11-24_19.00/conservatorium%20-%20conservatoire?back=2&area=bf2da1d1-7d85-4fed-9574-2df01d7404bf&type=ga&culture=en-US

    75)   le samedi 24 novembre 2018
    Catégorie : Timbre-poste Type : Emission 
    France
      Emission d’un timbre-poste pour le bicentenaire de la naissance de Tourguéniev, avec la datcha-musée de Bougival.
    France. Timbre-poste bicentenaire naissance Tourguéniev, datcha-musée de Bougival. 2018-11-24
    Timbre-poste. Ivan Tourguéniev 1818-1883, France 1,30 €.
    Почтовая марка Ивана Тургенева 1818-1883, Франция.

    76)   le samedi 24 novembre 2018
         à 20 heures

    Catégorie : Ballet Type : Spectacle 
    Le Forum de Liège, Pont d'Avroy 14, 4000 Liège (Centre-Ville)
      Le Lac des Cygnes.
    Page Internet. Forum de Liège. Le Lac des Cygnes. Interprété par le prestigieux « Grand Ballet d|Ukraine » (Dniepropetrovsk). 2018-11-24
    Le lac des cygnes, Interprété par le « Grand Ballet d’Ukraine » (Dniepropetrovsk) !
    Interprété par le prestigieux « Grand Ballet d’Ukraine » (Dniepropetrovsk) !
    Présenté par ENJEU
    Information sur l'événement
    Le Lac des Cygnes sera sur la scène de l'Aula Magna le 25 novembre 2019 avec un orchestre, solistes, corps de ballet et décors du « Grand Ballet d’Ukraine ».
    Le Lac des Cygnes, cette œuvre majeure du patrimoine de la danse, fut créée par le chorégraphe français Marius Petitpa, maître de Ballet du Mariinsky, sur la partition de Tchaikovsky. C’est en 1875 que le compositeur russe reçut cette commande de musique de ballet, et 20 années plus tard, le marseillais Marius Petitpa et son assistant Lev Ivanov en chorégraphieront la version intégrale.
    Mais l’orchestre est souvent absent des ballets en Belgique, alors qu’il joue un rôle de premier plan dans la grande tradition russe ! Le magnifique orchestre de 40 musiciens sera donc un élément-clé des représentations de la tournée 2018 du « Lac des Cygnes », interprété par le prestigieux « Grand Ballet d’Ukraine » ! Les décors, les effets spéciaux font également partie de la magie du spectacle. Là aussi, plutôt que les décors de tournée, ce sont les ensembles originaux qui seront utilisés… Tous les éléments sont donc en place pour des spectacles d’une rare qualité ! La qualité des solistes, du corps de ballet, est bien sur irréprochable, comme toujours dans le cas de compagnies nationales. Un émerveillement !
    Сайт/Site : https://www.leforum.be/spectacle_201811242000.html

    77)   le samedi 24 novembre 2018
         в 16ч30

    Catégorie : Commémoration Type : Cérémonie 
    Église commemorative St. Job, avenue du Manoir 8, (avenue de Fré), 1180 Bruxelles (Uccle)
      Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli - Panikhida 2018.
    Illustration. Panikhida - Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli. 2018-11-24
    Панихида СПГ - Союза Потомков Галлиполийцев.
    Illustration.
    Prière et recueillement les descendants des combattants Russes de Gallipoli.
    UDCRG – Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli —
    СПГ - Союз Потомков Галлиполийцев
    Союз Потомков Галлиполийцев, Бельгийский Отдел
    Дорогие друзья,
    Дорогие единомышленники,
    В Брюсселе, наша Галлиполийская панихида состоит в Храме св. прав. Иова Многострадального в память Св. Царя-Мученика Николая II и всех в смуте убиенных в 16ч30, 24-го ноября сего года.
    На Вас очень рассчитываем !
    С дружеским Галлиполийским приветом,
    В.С. Коновалов – Начальник Бельгийского Отдела Союза Потомков Галлиполийцев
    Н. Г. Желябин – Секретарь Бельгийского Отдела Союза Потомков Галлиполийцев
    http://www.udcrg.org
    http://www.facebook.com/udcrg

    78)   le samedi 24 novembre 2018
         в 16ч30

    Catégorie : Commémoration Type : Cérémonie 
    Église commemorative St. Job, avenue du Manoir 8, (avenue de Fré), 1180 Bruxelles (Uccle)
      Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli - Panikhida 2018.
    Affiche. Panikhida - Союз Потомков Галлиполийцев, Бельгийский Отдел. 2018-11-24
    Панихида СПГ - Союза Потомков Галлиполийцев.
    UDCRG – Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli —
    СПГ - Союз Потомков Галлиполийцев
    Союз Потомков Галлиполийцев, Бельгийский Отдел
    ПАРИЖУ памятника Галлиполийцам в Сент-Женевьев-де-Буа 15ч00
    НЬЮ-ЙОРКВ Знаменском Синодальном соборе 10ч30
    БРЮССЕЛЬВ Храме св. прав. Иова Многострадального в память Св. Царя-Мученика Николая II и всех в смуте убиенных16ч30
    ЛЮКСЕМБУРГВ Храме Св. Петра и Павла (25-го числа после Литургии)12ч00
    ФЛОРЕНЦИЯВ Храме Рождества Христова17ч00
    КАННЫChapelle Saint-Roch, rue Saint-Dizier 9, F-06400 Cannes17ч30
    ЖЕНЕВАВ Крестовоздвиженском кафедральном соборе17ч00
    МУРМЕЛОНСкит Всех Святых в Земле Российской Просиявших16ч30
    ЛОНДОНКафедральный Собор Успения Пресвятой Богородицы и Святых Царственных Мучеников
    Harvard Road 57, GB-W4 4ED London
    16ч00
    МОНТРЕАЛКафедральный Собор святителя Николая (422 St. Joseph Boulevard West, Montreal)14ч00
    БОГОТАХрам святого Серафима Саровского (Institut culturel Léon Tolstoi, calle 12 C N•3-86, Bogotá)09ч00
    БЕЛГРАДУ могилы генрала П.Н. Врангеля в храме св. Троице16ч00

    http://www.udcrg.org
    http://www.facebook.com/udcrg

    79)   le samedi 24 novembre 2018
         

    Catégorie : Excursion Type : Tourisme 
    Отправление : 8.30 - Автобусная станция Северного Вокзала « Euroline », gare du Nord , 1000 Bruxelles
      Автобусная экскурсия : Волшебные рождественские ярмарки. Excursion en autobus : La magie des marchés de Noël.
    Автобусная экскурсия. Волшебные рождественские ярмарки. Excursion en autobus. La magie des marchés de Noël. © cosmo.com.ua. 2018-11-24
    La magie des marchés de Noël. © cosmo.com.ua.
    С русскоговорящим экскурсоводом : Корнеевой Татьяной
    Голландия :
    - Едиственная в мире, самая загадочная новогодняя ярмарка в «Бархатных гротах», созданных ещё древними римлянами, в голландском городке Валкенбург. В лабиринтах пищеры, украшенных герляндами и большим количеством свечей, вас ожидает рождественский рынок с новогодними сувенирами, сладостями и красивейшими живыми цветами Голландии. Музыка и песни, звучащие в подземных коридорах перенесут вас в новогоднюю сказку
    Германия :
    - Праздничная атмосфера Ахена— самой красивой рождественской ярмарки Германии, расположенной вокруг великолепного собора Карла Велико.

    Цена : 65 Евро/чел.
    Резервация и предоплата обязательная по тел : 0484 69 36 07 или 0485 55 38 61
    http://www.cosmo.com.ua/upload/image/3_(426).jpg

    80)   le samedi 24 novembre 2018
         Выезд в 9ч.

    Catégorie : Excursion Type : Tourisme 
    Lille (Отправляемся 24 ноября 2018г в 9 утра от бульвара Пашеко 9, Брюссель - boulevard Pachéco 9)
      Автобусная экскурсия : Едем в Лилль!
    Päge Internet. Excursion en autobus - Lille. Автобусная экскурсия - Едем в Лилль. 2018-11-24
    Автобусная экскурсия : Едем в Лилль.
    De Bron/Источник и Встречи друзей приглашают отправиться в однодневное путешествие во французский город Лилль.

    Давно мы с вами никуда не ездили!
    !Организации Bron и Встречи друзей приглашают на автобусную экскурсию!
    Нашей любознательной компанией мы уже побывали во многих уголках Бельгии. Казалось бы, видели уже всё, и Брюгге, и Антверпен, и Гент. В этот раз предлагаем расширить немного географию наших путешествий и заглянуть к нашим соседям французам. Отправимся в город Лилль. Находится он совсем рядом - в 100 км от бельгийской столицы. Здесь заметна, особенно после Бельгии - любовь французов к изяществу и красоте. Разные архитектурные стили смотрятся тут довольно естественно. Новый вокзал был построен голландцами - большая махина из стекла и бетона в форме огромного корабля. А отреставрированные здания соседствуют с теми, кому реставрация еще предстоит. Однако даже обшарпанные фасады не выглядят в Лилле беспомощными развалюхами. Все же действует французская карма. В Лилль стоит поехать даже только ради того, чтобы посмотреть на самый красивый во Франции "бывший" бассейн, который с 2001 г. стал «Музеем искусства и промышленности André Diligent», благодаря проекту архитектора музея Д‘Орсе Jean-Paul Philippon.
    Итак, в Лилль!!!
    Цена: 35 евро при оплате до 18.11; 40 евро – при оплате с 19.11. Предоплата на счет IBAN: BE 26 0689 3006 5329 vzw De Bron.
    Обязательно укажите – Lille, имя и фамилию. Справки по тел.: 0474 07 95 35 Татьяна.
    Также необходимо написать сообщение организаторам c вашими координатами на электронный адрес: debron.vzw at hotmail.com
    Информация & резервация.Тел. 0474 07 95 35 Tatiana Roumiantseva

    81)   le samedi 24 novembre 2018
          с 15.00 до 18.00

    Catégorie : Rencontres Type : Développement 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      Россия - пространство возможностей.
    Affiche. CCSRB. Россия - пространство возможностей. 2018-11-24
    Россия - пространство возможностей.
    24 ноября 2018 в с 15.00 до 18.00 в Российском центре науки и культуры в Брюсселе состоится встреча русскоговорящей молодежи Бельгии. Организаторами мероприятия выступают РЦНК в Брюсселе и молодежное отделение Бельгийской федерации русскоязычных организаций (БФРО).

    Участники встречи - молодежные лидеры, студенты, аспиранты, молодые политики и общественные деятели, молодые ученые, исследователи, журналисты, спортсмены, деятели культуры и искусства в возрасте от 18 до 35 лет, разговаривающие на русском языке.

    В программе знакомство с российскими образовательными программами для молодежи, молодежной политикой, молодежной работой, общественными организациями, выстраивание планов сотрудничества.

    Регистрация по ссылке до 20 ноября


    Контактная информация : Суворова Лукьяна Ивановна
    +32-488-808-769, +7-917-513-09-01, odkcdc at gmail.com, lukianasuvorova at gmail.com
    http://bel.rs.gov.ru/ru/announcements/17262
    http://www.bfro.be

    82)   le samedi 24 novembre 2018
         à 18 heures

    Catégorie : Exposition/Concert Type : Soirée 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      Фотовыставка « Россия в Перволй мировой войне »« Музыка Перволй мировой войны » | Exposition photo « La Russie dans la Première guerre mondiale » .
    Affiche. Nikolay Saratovskiy « Great War Music ». Exhibition. Vernissage. 2018-11-24
    Nikolay Saratovskiy (piano) « Great War Music »
    100th anniversary of the end of the First World War
    Вечер, посвящённый 100-летию окончания Первой мировой войны.
    Soirée du Centenaire de la fin de la Première guerre mondiale.
    Концерт лауреата международных конкурсов Николая Саратовского.
    Concert du lauréat de concours internationaux Nikolay Saratovsky.

    « Great War Music »
    Concert of Nikolay Saratovskiy, piano
    Tchaikovsky, Rachmaninov, Scriabin, Prokofiev
    « Russia in the First World War »
    Exhibition of The State Historical Museum, Moscow « Russian Civil War in Posters (1917-1922) »
    Exhibition « Military Historical Miniatures »
    Exhibition of « Musée du soldat jouet », Belgium (Jean-Claude Druart, director)
    Entrée libre. Вход свободный. Admission free.
    Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be / Facebook/Instagram: at ruscentrebru
    Online registration
    https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdd9G2dpG-YH0iqNMAd7LhGgn-bogZPkII5JU4EXhL6iL-5JQ/viewform
    http://bel.rs.gov.ru

    83)   le dimanche 25 novembre 2018
         à 19 heures

    Catégorie : Ballet Type : Spectacle 
    Aula Magna, place Raymond Lemaire 1, 1348 Louvain-la-Neuve
      Le Lac des Cygnes.
    Page Internet. Forum de Liège. Le Lac des Cygnes. Interprété par le prestigieux « Grand Ballet d|Ukraine » (Dniepropetrovsk). 2018-11-24
    Le lac des cygnes, Interprété par le « Grand Ballet d’Ukraine » (Dniepropetrovsk) !
    Interprété par le prestigieux « Grand Ballet d’Ukraine » (Dniepropetrovsk) !
    Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire.
    Description :
    L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours.
    Après une préhistoire étonnamment ancienne et les premières migrations européennes, on évoquera notamment les cultures peu connues de Maikop et des Scythes, les présences grecques puis Mithridate en Crimée, Saint André, l’arrivée des Slaves, des Varègues et des princes étrangers, l’empire khazar, la pénétration de l’orthodoxie en pendant à la séparation des catholiques, la Rus’ de Kiev, l’occupation tatare de 250 ans, Novgorod-le-Grand, la reconquête, Ivan le Terrible et la succession byzantine, la conquête de la Sibérie, Boris Godounov et le temps des Troubles, la République des Deux Nations et l’occupation polonaise.

    Chers membres de la Fondation Patrimoine russe
    et / ou Chers amis,
    J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune
    (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur
    L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire
    Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse.
    Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt.
    Daniel Stevens
    Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl
    vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus
    administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl
    vice-président, Club Culturel belgo-russe
    Tous les prix : Catégorie 1 : 67,30 € / 2 : 56,70 € / 3 : 46,670 €
    Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247

    En tournée :
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 5 novembre 2018 de 14 à 16h
    1348 Louvain-la-Neuve dimanche 25 novembre 2018 à 19 heures
    1040 Bruxelles (Etterbeek) samedi 1 décembre 2018 à 20 heures

    84)   le dimanche 25 novembre 2018
         à 11:00 - 12:30

    Catégorie : Concert apéritif Type : Musique 
    GC Felix Sohie, Gemeenteplein 39, 1560 Hoeilaart
      Van Klassiek tot Jazz. Pianovirtuoze, Lubov Barsky, geeft aperitiefconcert in Hoeilaart.
    Affiche. Hoeilaart. Van Klassiek tot Jazz. Pianovirtuoze , Lubov Barsky, geeft aperitiefconcert. 2018-11-25
    Pianovirtuoze, Lubov Barsky, geeft aperitiefconcert in Hoeilaart.
    Organisator: Cultuurraad i.s.m. het Davidsfonds en de dienst Vrije Tijd.
    Wie uitkijkt naar een uniek aperitiefconcert, komt op zondag 25 november 2018 om 11 uur zonder twijfel aan zijn trekken. De cultuurraad, i.s.m. met het Davidsfonds, brengt de Oekraïense pianiste , Lubov Barsky, naar het GC Felix Sohie voor een schitterende muzikale reis, van licht klassiek tot jazz.
    Haar passage tijdens ‘I Love Musicals’, eind september tijdens het cultuurweekend van het Davidsfonds, was zo verrassend en buitengewoon dat, op vraag van talloze aanwezigen, onmiddellijk opnieuw contact gelegd werd met haar. Ditmaal niet als begeleidingspianiste maar voor een soloconcert zodat haar virtuositeit en ongewoon spectaculair improvisatietalent alle vrijheid zou krijgen.
    Vooral haar improvisatie rond thema’s van Scott Joplin en George Gerswin deden vele monden letterlijk openvallen. Een pianiste zoals Luba, da’s een ervaring uit de duizend.
    Op het programma staat werk van E. Grieg (o.a. fragmenten uit de Peer Gynt suite), F. Chopin, M. Ravel, F. Lizst, Manuel de Falla en vooral ook tal van improvisaties. Lubov Barsky is bijzonder talentvolle pianiste met internationale allure. Dit aperitiefconcert is een unieke gelegenheid om deze virtuoze dame aan het werk te zien aan een bijzonder democratische prijs.

    Wat meer info :
    Lubov (Luba) Barsky werd geboren in de Sovjet Unie (Mariopul, Oekraine). Van 1986 tot 1991 studeerde aan de Rimsky-Korsakovschool voor begaafde kinderen in Sint-Petersburg. Ze emigreerde naar Israel, en studeerde bij Arie Vardi aan de Rubin Muziekacademie in Tel-Aviv. In 2002 volgde ze klassen bij Boris Petrushansky in Genua.
    In 2005 haalde ze haar hoger diploma aan het Conservatorium te Brussel bij Eugenie Mogilevsky, en haar master in het conservatorium van Gent bij Vitaly Samoshko. Ze speelde haar debuut op 7-jarige leeftijd met het Donetsk Philharmonic Orchestra.
    Ze won verschillende internationale wedstrijden in Italië, Polen, Israel en Nederland. Barsky speelde met het Symfonisch Orkest van het Conservatorium van Gent, Brescia Philharmonic Orchestra, Ashdod Chamber Orchestra, ‘Music cords’ e.a. Ze is nu voornamelijk actief in de kamermuziek. In 2001 vormde ze het duo ‘Ernest Bloch’ met de violist Igol Braslavsky. Als duo namen ze deel aan de meest prestigieuze festivals ter wereld. In 2008 richtte ze het Brussels Piano Quartet op.
    VVK: €6 / KASSA: €7
    Сайт/Site : https://www.hoeilander.be/activiteit/van-klassiek-tot-jazz-pianovirtuoze-lubov-barsky-geeft-aperitiefconcert-hoeilaart

    85)   le lundi 26 novembre 2018
         de 14 à 16h

    Catégorie : Histoire Type : Conférence 
    UDA (Université des Aînés), Auditoires de l'UCL, 1200 Woluwé-Saint-Lambert
      La fédération de Russie - Eltsine, Poutine, Medvedev, Poutine « le retour »… les questions du futur.
    Page Internet. Université des Aînés. Cycle Formation théorique. Histoire de Russie. Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire, par Daniel Stevens. 2018-11-05
    La fédération de Russie - Eltsine, Poutine, Medvedev, Poutine « le retour »… les questions du futur, par Daniel Stevens.
    par Daniel Stevens
    Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire.
    Description :
    L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours.
    Si la Russie reste une énigme, son histoire étudiée précédemment nous aide à bien la comprendre. Amputée, humiliée, elle a vaincu tout retour du communisme, mais n’a pas trouvé d’appui à l’Ouest. Empêtrée en Tchétchénie, encerclée par l’OTAN, tombée un temps aux mains d’oligarques, la Russie retrouve une fierté avec Poutine, intelligent réformateur, qui lui redonne la place internationale qu’on lui refusait. Son histoire reste difficile avec le Koursk, Beslan, l’Ossétie, la Lybie, la Géorgie, les conflits gaziers, la Crimée, le voisin ukrainien et un allié syrien compliqués à gérer, et un Occident plus qu’ambigu. Mais la Russie s’en sort, confortant son président dans un rôle qu’il considérera peut-être comme incontournable, malgré les difficultés d’une économie encore trop centralisée et peu diversifiée. Appuyée par les médias et par l’église, sa démocratie « forte » correspond-elle, et doit-elle correspondre, à nos critères ? Jusqu’où chacun peut-il aller trop loin ?

    La Russie sera-t-elle un jour le partenaire de l’Union Européenne et, pourquoi pas, aussi des USA, ou ratons-nous tous une occasion de paix et de prospérité commune ?

    Chers membres de la Fondation Patrimoine russe
    et / ou Chers amis,
    J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune
    (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur
    L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire
    Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse.
    Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt.
    Daniel Stevens
    Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl
    vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus
    administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl
    vice-président, Club Culturel belgo-russe
    Prix : Grâce à une collaboration UDA-FPPR, les membres FPPR (Fondation Patrimoine russe) qui ne seraient pas membres de l'UDA pourront assister à cette formation sans payer en plus les 30 € d'inscription à l'UDA, et sans frais d'assurances additionnels. (En contrepartie, les membres UDA ont droit à une réduction de 5 € sur les conférences de la FPPR).
    Le prix fixé par l'UDA pour les 4 séances de deux heures est donc limité à 52 € pour les membres FPPR
    SI c'est votre cas, si vous n'êtes pas membre de l'UDA et souhaitez venir sans vous inscrire à l'UDA, c'est donc possible, mais alors veuillez me communiquer +/- 5 jours à l'avance vos nom, adresse, téléphone et email, que je puisse communiquer à l'UDA que vous
    Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247

    En tournée :
    1000 Bruxelles dimanche 28 octobre 2018 в 14ч30
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 12 novembre 2018 de 14 à 16h
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 19 novembre 2018 de 14 à 16h
    1200 Woluwé-Saint-Lambert lundi 26 novembre 2018 de 14 à 16h

    86)   du lundi 27 novembre 2017 au mardi 27 novembre 2018
         de 18h - 20h00

    Catégorie : Histoire Type : Conférence 
    Université Paris I, salle Halbwachs, rue de la Sorbonne 17, F-75005 Paris
      Guerre et transferts culturels : l’exemple des campagnes de 1812-1814.
    Bannière Facebook. Paris. Séminaire. « L|dée russe **** aux idées occidentales » 2017-2018. 2017-11-27
    Conférence de Marie-Pierre Rey => Guerre et transferts culturels : l’exemple des campagnes de 1812-1814.
    par Marie-Pierre Rey
    Séminaire : « L'idée russe **** aux idées occidentales" » 2017-2018.
    Le séminaire est organisé avec le soutien du CHSPM et du LabEx COMOD
    Organisateurs : Stéphanie Roza, Igor Sokologorsky, Thomas Van Der Hallen
    Entrée libre sur inscription préalable : igorsokologorsky at yahoo.fr ; thomas.vanderhallen at gmail.com
    Сайт/Site : https://www.facebook.com/events/1931127883880430

    87)   le mardi 27 novembre 2018
    Catégorie : Litérature Type : Séminaire 
    Zaal 't Kerkske, Kapelsestraat 182, 2950 Kapellen
      Poesjkin, Dostojevski en co. De eigenheid van de Russische literatuur.
    door Emmanuel Waegemans
    Davidsfonds Academie. Cultuur beleef je samen.
    Omschrijving :
    Het ontstaan van de moderne Russische literatuur
    Poesjkin, Gogol, Dostojevski, Tolstoj, Tsjechov en Boelgakov
    De Sovjetliteratuur en het socialistisch realisme
    De gebroeders Karamazov van Dostojevski, Anna Karenina en Oorlog en vrede van Tolstoj. Het zijn maar enkele kanjers uit de Russische literatuur die ook tot onze literaire canon behoren. De vraag is waar ze hun status aan te danken hebben? Zijn het de ongelofelijke verhaallijnen, het grote schrijverstalent of de Russische cultuur en samenleving die ons fascineren?

    Emmanuel Waegemans bladert met u door twee eeuwen Russische literatuur. Hij schetst de omstandigheden waarin de literatuur ontstaan is en legt uit waarom de literatuur in Rusland zo nauw betrokken is bij het politieke en sociale leven. Maak op een onvergetelijke wijze kennis met de groten uit de Russische literatuur.

    Cursisten vertellen
    ‘Goed gekruid met geschiedkundige informatie. Boeiend zelfs voor niet literair geïnteresseerde personen.’ (Schilde, 2012)
    ‘Fenomenaal goede lesgever en verteller.’ (Zottegem, 2014)

    Prof. Emmanuel Waegemans is doctor in de Slavische filologie en em. hoogleraar aan de KU Leuven. Hij bestudeert onder andere de Russische emigratie, de Russisch-Nederlands-Belgische betrekkingen en de Russische literatuur en is ook reisleider voor Davidsfonds Cultuurreizen.
    Prijs : 18+ € 64,0
    Сайт/Site : https://www.davidsfonds.be/academie/course/detail.phtml?id=1627

    En tournée :
    2950 Kapellen mardi 6 novembre 2018
    2950 Kapellen mardi 20 novembre 2018
    2950 Kapellen mardi 27 novembre 2018

    88)   le mardi 27 novembre 2018
         à 21 heures

    Catégorie : Romances russes Type : Spectacle 
    Théâtre de l'Ile-St.Louis-Paul Rey, quai d'Anjou 39, F-75004 Paris
      Romances de la Russie éternelle.
    Affiche. Ile-Saint-Louis. Romances de la Russie éternelle, par Sophie Galitzine et Jean Dubé. 2018-10-11
    Romances de la Russie éternelle, par Sophie Galitzine et Jean Dubé.
    avec Sophie Galitzine, soprano et Jean Dunbé au piano
    Faites entrer les musiciens
    Chers Amis,
    J'ai le plaisir de vous inviter au prochain spectacle musical : "Romances de la Russie éternelle", avec Sophie GALITZINE, soprano et Jean DUBÉ au piano, au Théâtre de l'Ile-St.Louis-Paul Rey.
    Les cinq représentations auront lieu durant le dernier trimestre de cette année, le 11 et le 18 octobre, le 13 et le 27 novembre ainsi que le 5 décembre 2018 à 21H00.
    Vous entendrez un très beau répertoire de romances de l'Ancienne Russie et des pièces pour piano qui vous entraîneront en troïka vers les forêts recouvertes de neige, au son des grelots... En guise de bande-son à ce voyage dans les steppes enneigées on écoutera « L'Alouette » de Glinka, « Cocher retiens tes chevaux ! » de Feldmann, les fameux « Yeux noirs » ainsi que de fines romances de Tchaïkovski et de Rachmaninov et bien d'autres airs russes qui ont traversé les âges.
    Jean Dubé et Sophie Galitzine vous ferons passer une soirée inoubliable, dans le ravissant petit Théâtre de l'Ile St-Louis - Paul Rey, situé en plein coeur du Paris poétique et historique, baigné par la Seine, à l'angle du Pont-Marie...
    Le lien, ci-dessous, vous donnera une meilleure description de notre concert et conduira aux renseignements pratiques du Théâtre de l'Ile St-Louis - Paul Rey.
    Nous espérons vous retrouver bientôt !
    Amicalement.
    Réservations : 01 4633 4865 / contact at theatre-ilesaintlouis.com
    Сайт/Site : http://www.theatre- ilesaintlouis.com/spectacle/ romances-de-la-russie- eternelle

    En tournée :
    F-75004 Paris jeudi 11 octobre 2018 à 21 heures
    F-75004 Paris jeudi 18 octobre 2018 à 21 heures
    F-75004 Paris mardi 13 novembre 2018 à 21 heures
    F-75004 Paris mardi 27 novembre 2018 à 21 heures
    F-75004 Paris mercredi 5 décembre 2018 à 21 heures

    89)   le mercredi 28 novembre 2018
       
      Décembre 2018 => Calendrier d'événements à caractère culturel russe.
    Diffusion de décembre 2018. Calendrier d'événements à caractère culturel russe.
    Calendrier d'événements
    à caractère culturel russe.
    Décembre 2018.


    Lien pour visualiser ce courriel dans votre navigateur :
    Mail/RC_Mailing_November_28,_2018.html

    Calendrier vava.be
    décembre 2018
    Liste des intitulésAlbum des affiches/illustrations | Descriptifs détaillés

    Evénements de toute fin novembre et décembre 2018 :
    27/11-8/12 => Les Carnets du sous-sol (Ixelles)
    28-30/11 => Русский язык в поликультурном мире (Saint-Josse)
    29/11 => Cosaquerie jusqu'à la révolution de 1917 (Watermael)
    29-30/11 => Lyre émigrée Poésie belge / russe & Rencontres automnales (Saint-Josse)
    29/11 => Lac des Cygnes (Oostende)
    29/11 => Sonates oubliées (Bruxelles)
    30/11 => Red Haired Men (Genk)
    30/11-1/12 => Concert Chantres Orthodoxes Russes (Quimper/Bénodet)
    => 8 Carnets du sous-sol (Ixelles)
    => 10 Research Fellowships in Intellectual, Cultural & Art History (London)
    => 15 Petrouchka & l’oiseau de feu (Bruxelles)
    8/10-8/01 => Expo Kids of the World (Villers-la-Ville)
    1 => Lac des Cygnes (Laeken/Etterbeek)
    1 => Marché de Noël- ACER-Russie (Paris)
    1 => Конкурс по русскому языку (Saint-Josse)
    2 => Casse-Noisette (Laeken)
    2 => Film « Дворянское гнездо » (Saint-Josse)
    2 => Аффиша Попурри (Bruxelles)
    2 => Юбилей Солженицына (Sossenheim)
    4 => Récital Irina Lankova (Bruxelles)
    4 => Russian Interference in Europe (Gent)
    4-8 => Festival cinéma russe (Nice)
    4-29 => Macha Orlova - URSS 1970 (Paris)
    5 => In Touch (Saint-Josse)
    5 => Romances Russie éternelle (Paris)
    5 => Спектакль « Прикасаемые » (Saint-Josse)
    6-8 => Lost in ballets russes (Schaerbeek)
    7-8 => Anna Politkovskaïa. 12 ans déjà... (Paris)
    7 => Moscow Cossack Choir (Saint-Josse)
    8 => Автобусная экскурсия : Monschau, Cologne
    9 => День памяти « Белого движения (Paris)
    9 => Russische Stemmen (Mechelen)
    9 => Любовь длиною в жизнь (Saint-Josse)
    9 => Семь романсов Тургенева (Saint-Josse)
    11 => Conference NautaDutilh. Energy at the Edge of Innovation (Bruxelles)
    11-12 => Russia's political economy since 1992 : Back to the future? (Gent)
    15 => Petrouchka & l’oiseau de feu (Bruxelles)
    15 => Irina Lankova - Piano dévoilé (Knokke)
    15-16 => Новогодний калейдоскоп (Izegem/Brugge)
    15,18 => Встреча с Еленой Яковлевой (Antwerpen)
    16 => Новогодние приключения (Schaerbeek)
    17 => Faites entrer les Musiciens (Paris)
    17-19 => Russian Turn Kino : « Serdtse Mira, Dovlatov, Tesnota » (Bruxelles)
    20 => Concert de Noël pour les écoles (Bruxelles)
    22 => Праздничный вечер : зимняя сказка (Sossenheim)
    Evénements reportés :
    Gala Pouchkine & Bal russe (Bruxelles)
    Bibliographie :
  • Bande dessinée. Journée chez Oblomov (Plonévez-Porzay)
  • King Albert's Heroes. How 400 young Belgians fought in Russia & conquered the US (Berkeley)
  • Russie de Catherine II à la Russie d'aujourd'hui (Paris)
  • Sixth Sense of Avant-Garde : Dance, Kinaesthesia & Arts in Revolutionary Russia (London)
  • Russia's Legal Evolution from Peter the Great to Vladimir Putin (London)
  • CCBLR East Inform. November & December 2018 (Ixelles)
  • New China-Russia Alignment. Critical Challenges to US Security (Santa Barbara)
  • 90)   le mercredi 28 novembre 2018
         à 19 heures 30'

    Catégorie : Relations Est-Ouest Type : Conférence 
    Centre for Fine Arts, rue Ravensteinstraat 23, 1000 Bruxelles

      Shaping desired futures. Cultural relations in Europe and beyond.
    Illustration. Beaux-Arts. Shaping desired futures. Cultural relations in Europe and beyond. © Mickael Tournier. 2018-11-28
    Beaux-Arts. Shaping desired futures. Cultural relations in Europe and beyond. © Mickael Tournier.
    Trauma & Revival – Cultural Relations between Eastern and Western Europe
    Between 2015 and 2018, Trauma & Revival – Cultural Relations between Eastern and Western Europe proposed an ambitious journey that showcased and reflected on East-West cultural connections in the Cold War and today, via artists’ residencies, workshops, cinema, research, roundtables, a digital timeline and various exhibitions (Facing the Future: Art in East and West Europe after WOII – 1968, Orient) in Belgium, Finland, Germany, Italy, Latvia, Poland and Russia.
    With this project, BOZAR has modestly attempted to show how artists were and still are at the forefront of efforts to change perceptions on the ‘other’. This is how new forms of collective resilience or catharsis can emerge and help us move away from our shared traumas towards the revival of our societies. With this final conference we seek to revisit the project results and present the final publication of the project Shaping Desired Futures. But above all we will discuss possible new forms of cultural dialogue and exchange in order to shape a common future.
    If you would like to attend this conference, please send an e-mail to christine.vannuffel@bozar.be
    PROGRAMME
    9:30 Doors and registration
    10:00 Introduction : Paul Dujardin/Sophie Lauwers
    Chapter I : Shaping Desired Futures for Europe
    A series of presentations and panel discussions reflecting on the main outcomes of the Trauma & Revival project.
    10:15 - Presentation of the Manifesto: Shaping Desired Futures
    Dialogue between editor Aria Spinelli, Pános Kompatsiáris & Eckhart Gillen
    Q&A
    11:15 Coffee break
    11:30 First panel: Dynamics of cultural production and exchange in Europe today
    Artist statement : Artem Filatov
    - Dessislava Dimova - Alexandra Danilova - Elena Sorokina - Elena Tsvetaeva
    Moderator : Marc Franco
    Q&A
    12:45 Maija Rudovska on Kaspars Groševs in dialogue with Hardijs Ledins and Imants Žodžiks (Human in the living environments <-> 10 minute walk from solitude)
    13:15 Lunch Break
    Chapter II : Shaping Desired Futures beyond fortress Europe
    Reflecting on the role that cultural relations play in Europe and its capital, Brussels, today
    14:30 Keynote by Wato Tsereteli
    Q&A
    15:30 - Second panel: Can the Arts reset Europe as an object of desire?
    Artist statement : Maarten Vanden Eynde
    - Maarten Vanden Eynde - Iaroslava Boubnova - Simon Sheikh - Wato Tsereteli
    Moderator : Kathleen Weyts
    Q&A
    16:45 Coffee break
    17:15 Third panel: Which role can Brussels, as a capital of Europe, play?
    Artist statement: Hana Miletic
    - Alisa Prudnikova - Daniel Blanga Gubbay (tbc) - Hana Miletic
    Moderator: Kathleen Weyts
    Q&A
    18:30 Closing Reception

    Trauma & Revival is an international project co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union gathering ZKM | Karlsruhe, the Centre for Fine Arts (BOZAR) in Brussels, the Fondazione Pistoletto in Biella, kim? Contemporary Art Center in Riga, Bunkier Sztuki Gallery of Contemporary Art in Krakau, the University of Jyväskylä in Finland and associated partners the Pushkin State Museum of Fine Arts, Moscow, the State Museum and exhibition Center ROSIZO, the Austrian Cultural Forum Moscow and the Tretyakov State Gallery.
    The event is organised with the support of: Brussels-Capital Region and Vladimir Potanin Foundation.


    If you would like to attend this conference, please send an e-mail to christine.vannuffel at bozar.be
    Сайт/Site : https://cdn.flxml.eu/r-519f8d4099c27b037b5a6fd65204a2a8637f91aea371f329

    91)   du mercredi 28 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
    Catégorie : Enseignement Type : Séminaire 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      Русский язык в поликультурном мире.
    Illustration. CCSRB. Séminaire. Семинар МПГУ для преподавателей РКИ. Русский язык в поликультурном мире. 2018-11-28
    Русский язык в поликультурном мире.
    Семинар МПГУ - Московского педагогического государственного университета - для преподавателей РКИ.
    Российский центр науки и культуры в Брюсселе.
    Уважаемые коллеги!

    Напоминаем вам, что с 28 ноября по 1 декабря 2018 года в Российском центре науки и культуры в Брюсселе состоится семинар Московского педагогического государственного университета "Русский язык в поликультурном мире". Приглашаем преподавателей университетов и русскоязычных школ, которые преподают РКИ, на методические семинары под руководством ректора МПГУ Алексея Лубкова.

    Обращаем ваше внимание на изменения в программе семинара!

    Рабочая площадка для преподавателей вузов будет работать 28 ноября 2018 г. (среда).

    Рабочая площадка для учителей школ будет работать 29 ноября 2018 г. (четверг).

    Семинар для преподавателей вузов - « На перекрестке культур : принципы отбора культурологического материала на занятиях по РКИ на разных этапах обучения в вузе » состоится 30 ноября 2018 г. (пятница).

    Участники семинара получат Сертификат МПГУ, а также методические материалы, которые можно применять в педагогической практике.
    Для участия в методическом семинаре необходимо зарегистрироваться
    Регистрация на участие в мероприятии открыта до 25 ноября 2018.
    https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdWoZceUKgh51HUpDFaEKyYk8PLrnq0R6BI9OdEAbphWrWxxg/viewform
    http://bel.rs.gov.ru/ru/announcements/17229
    http://bel.rs.gov.ru/uploads/document/file/9921/РАБОЧАЯ%20ПРОГРАММА%20МЕРОПРИЯТИЙ%2028%20ноября-1%20декабря.docx

    92)   le jeudi 29 novembre 2018
         à 19 heures 30'

    Catégorie : Histoire de Russie Type : Conférence 
    La vénerie/Ecuries, Centre culturel, place Gilson 3, 1170 Bruxelles (Watermael-Boitsfort)
      La cosaquerie jusqu'à la révolution de 1917.
    Affiche. Conférence FPPR. La cosaquerie jusqu'à la révolution de 1917, par Yashko Golembiowsky. 2018-11-29
    Yashko Golembiowsky => Conférence : La cosaquerie jusqu'à la révolution de 1917, sous les auspices de la FPPR.
    par Yashko Golembiowsky
    FPPR - Fondation pour la Préservetion du Patrimoine Russe dans l'Union Européenne. Cycle de conférences 2018-2019.
    Conférence illustrée de chants cosaques par des musiciens des groupes « Rossa i Nota » et « Karandash ».
    La conférence est suivie du verre de l'amitié.
    Présidente : Ctesse Marina Tolstoy.
    Réservation souhaitée : patrimoine.russe at yahoo.com
    Entrée : 12 € (8 € membres et - de 30 ans).
    Banque : IBAN BE81 3631 5890 3824 - BIC : BBBRUBEBB avec la communication « Conférence Golembiowsky ».

    93)   le jeudi 29 novembre 2018
         à 18 heures 30'

    Catégorie : Poésie Type : Littérature 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      La poésie belge face à la poésie russe.
    Bannière Facebook. Lyre émigrée. La poésie belge face à la poésie russe. 2018-11-29
    La poésie belge face à la poésie russe.
    Les soirées automnales de la « Lyre émigrée » à Bruxelles


    Rencontre avec les poètes russes Alexandre Radachkevitch et Galina Pogojeva (Paris, France)
    Chers amis poètes!
    Le jeudi 29 novembre 2018 à partir de 18h30 aura lieu une rencontre au Centre Culturel et scientifique de Russie à Bruxelles avec Alexandre RADACHKEVITCH et Galina POGOJEVA, deux poètes russes vivants à Paris (voir photo en annexe).
    Cette rencontre sera dédiée au thème « Poésie et déracinement ».
    Elle se passe en deux parties:
    En première partie, les poètes belges liront, par ordre alphabétique, leurs poèmes ou traductions (en français, néerlandais ou anglais) de maximum 4-5 minutes par personne (le temps exact de la lecture sera précisé sur place). Les sujets proposés (mais non obligatoires) sont liés au thème de la rencontre, c'est à dire «Poésie et déracinement» (la vie spirituelle dans le monde actuel, l’émigration, le déracinement, l’échange culturel…).
    La deuxième partie sera consacrée aux poètes invités, Alexandre RADACHKEVITCH et Galina POGOJEVA qui parleront de leur vie, du rôle de la poésie dans le monde multiculturel d'aujourd'hui et liront quelques poèmes (avec la traduction en français). Des poètes russes présents partageront également leurs écrits avec nous.
    Alexandre RADACHKEVITCH
    Poète, essayiste et traducteur. Né en 1950 à Orienbourg (Russie), il a grandi à Oufa (Bachkirie). Dans les années 70, il habitait à Leningrad. Emigré aux États-Unis en 1978, il a travaillé à la bibliothèque de l'Université de Yale, New Haven. Il a été publié d'abord dans les périodiques émigrés puis, à partir de 1989, en Russie. Depuis 1984, il vit à Paris. Il y a travaillé comme rédacteur du magazine hebdomadaire «La Pensée russe». Dans les années 1991-1997, il a été le secrétaire particulier du grand-duc Vladimir Kirillovitch, chef de la Maison impériale de Russie, et de sa famille. Auteur de dix livres de poésie, de prose et de traductions, il est membre de l'Union des écrivains russes et de l'Union des écrivains du XXIe siècle, mais également le représentant officiel de la Fédération internationale des écrivains russes en France. Membre de festivals de poésie dans de nombreux pays. Sa poésie est traduite en anglais, français, allemand, serbe, bulgare et arabe.
    Galina POGOJEVA
    Poète, écrivain, présidente de l’association «Une fenêtre sur l’Europe» qu’elle a fondée en 2000, elle est membre de l’Union des Ecrivains de Russie. Née à Moscou en 1954. Vice-présidente de l'«Association Internationale des Amis des Ballets-Russes et de Vaslav Nijinsk». Etudiante à l’Ecole supérieure d’aéronautique de Moscou, elle commença en parallèle une carrière de guide, d’interprète et de traductrice.
    Son premier livre de traductions de poètes français consacré à des Œuvres choisies de Saint-John Perse, tirées à vingt-cinq mille exemplaires fut vendu en quelques jours. Encouragée par ce succès, elle abandonna son poste d'ingénieur pour se consacrer à l'écriture, réalisant de nombreuses traductions pour quelques maisons d’édition moscovites.
    Parallèlement, elle accompagnait dans leurs tournées en URSS, des artistes français et Polonais, Yves Saint-Laurent, Maurice Béjart, la Comédie française, l’Orchestre de Paris, Jean Guillou, Daniel Barenboïm, le marionnettiste Philippe Genty, les pianistes Czeny-Stefanska, Hesse Bukovska, etc. Admiratrice de Nijinsky, dès que les voyages à l'étranger devinrent possibles pour tout le monde elle se rendit en pèlerinage en Pologne, en France et en Suisse, à la recherche des souvenirs du célèbre danseur.
    Elle participa à Paris au colloque consacré à son centième anniversaire. En suisse elle rencontra Vaslav Markevitch, petit-fils de Nijinsky. Il lui donna la photocopie de trois cahiers du fameux Journal. Elle trouva le quatrième dans les archives d’Igor Markevitch à la Bibliothèque Nationale à Paris. En les décryptant elle fut frappée par la différence entre le texte original et la version éditée chez Gallimard. Les filles du danseur répugnant à l'idée de publier une version non expurgée, ce n’est qu’en 1995 qu’elle réalisa la traduction du vrai Journal, en collaboration avec Christian Dumais-Lvovsky, pour les éditions Actes Sud.
    En outre, elle a collaboré à l'édition des Ecrits sur Nijinsky publiés en 1992 aux Editions Chiron, sous la direction de Françoise Stanciu-Reiss et Jean-Michel Pourvoyeur à l'occasion du centième anniversaire de la naissance du danseur, dans la série La recherche en Danse, avec le concours du Comité Nijinsky qui devint l’Association Internationale des Amis de Vaslav Nijinsky. Installée à Paris en 1990, elle put enfin publier ses poèmes interdits en Union soviétique, travailla à des expositions d’art russe, publia de nombreux articles dans la presse. Elle collabora avec le célèbre journal La Pensée Russe jusqu'à la fin de son existence indépendante.
    Depuis, deux recueils de poèmes sont publiés en Russie sans compter de nombreuses publications dans des revues littéraires, la biographie du Grand-Duc Vladimir Kirillovitch aux éditions « Liki Rossii », la version russe du Journal de Nijinski avec sa préface et commentaires aux éditions Vagrius.
    Au sein de l'association culturelle franco-russe Une fenêtre sur l'Europe dont elle est présidente, elle organise des voyages littéraires vers la Russie en tant que guide conférencier, et aussi des spectacles folkloriques des peuples de la grande Russie en France, ayant comme but la découverte réciproque des cultures de ses deux pays, et aujourd'hui, elle partage sa vie entre les deux pays.

    En outre et avant le début de cette rencontre, nous planifions d’éditer un recueil de poèmes de tous les participants à la soirée intitulée «LA POÉSIE BELGE FACE À LA POÉSIE RUSSE» (les textes publiés le seront uniquement en français, néerlandais ou anglais, sans traduction en russe). Les traductions en français des poèmes des poètes russes invités y seront également publiées.


    Le prix approximatif du recueil (PAF) est de 10 €.
    Si vous êtes intéressés par ce projet et souhaitez lire vos poèmes et être publiés dans ce recueil, je vous demande de m'envoyer, AVANT LE 15 OCTOBRE et à l’adresse suivante: emlira2009 at hotmail.com, les informations suivantes :
    Prénom et NOM | Résumé du parcours biographique (5 lignes maximum) | Photo récente de bonne qualité
    Poèmes personnels en français, néerlandais ou anglais, suivis de leurs titres ou de trois astérisques (3 pages A4 maximum, y compris les poèmes qui seront lus à la soirée).
    Nouveauté 2018 : un court résumé (de 4-5 lignes, pas plus) caractérisant votre position par rapport au thème de la rencontre – «Poésie et déracinement» vous sera demand
    Сайт/Site : http://radashkevich.info/avtor/

    94)   le jeudi 29 novembre 2018
         de 20:00 à 22:00

       
    Kursaal Oostende, Monacoplein Z-N, 8400 Oostende
      Le Lac des Cygnes.
    Le Lac des Cygnes par le "MOSCOW CITY BALLET", devenu - après le Bolshoi et le Mariinsky - la plus importante compagnie de danse classique, académique, de la nouvelle Russie .
    C'est grâce au vertigineux "BLACK SWAN" - qui a consacré une magnifique Natalie Portman par un OSCAR - qu'une toute nouvelle génération a découvert et reste fascinée par le plus célèbre ballet classique de tous les temps LE LAC DES CYGNES avec la musique éblouissante de P.I. TCHAÏKOVSKI.
    Créé en 1988 par Victor Smirnov-Golovanov (ex-BOLSHOI BALLET), décédé il y a peu, le prestigieux "MOSCOW CITY BALLETTM", est devenu la seule compagnie Russe de ballet classique dirigé intégralement par une femme, sa très aimée épouse Liudmila Neroubashchenko, maitresse de ballet principale et maintenant aussi directrice artistique. Jamais Liudmila n'oubliera cet époux, qui fut aussi son mentor, et dont elle a décidé de perpétuer la pensée et la mission de promouvoir la perfection du ballet classique Russe à travers le monde.
    Ils seront à nouveau en Belgique début décembre 2017, pour quelques représentations exceptionnelles, dont Bruxelles et un gala au Kursaal d'Ostende le Dimanche 3 décembre à 19:00 avec le " LAC DES CYGNES ".
    Acclamés dans leur propre pays, mais aussi dans le monde entier, c'est au Royaume-Unis que le "MOSCOW CITY BALLET", a connu une véritable consécration, et se produit depuis déjà 23 ans avec des tournées de deux à trois mois en alternance avec le Mariinsky et le Bolchoï.
    Les éloges de la presse britannique sont unanimes, surtout pour LE LAC : " la sublime partition de Tchaïkovski est un écrin parfait pour l'art, la grâce et la précision qui ont fait la réputation de cette grande compagnie "
    THE MOSCOW CITY BALLET
    Créateur : Victor SMIRNOV GOLOVANOV ex. BOLSHOI BALLET
    Direction artistique: Ludmila NERUBASHENKO
    Chorégraphie Marius PETIPA & Lev IVANOV
    Musique P.I.TCHAIKOVSKY
    Téléphone : 059 32 00 12
    Commandez vos tickets en ligne

    https://www.quefaire.be/lac-des-cygnes-the-moscow-835387.shtml
    http://www.kursaaloostende.be

    95)   le jeudi 29 novembre 2018
         Начало концерта в 19ч. | Открытие дверей в 18ч15мин

    Catégorie : Concert Type : Musique 
    Musée Charlier, Kunstlaan 13 Avenue des Arts, 1000 Bruxelles
      Концерт « Забытая соната ». Concert « Les sonates oubliées ».
    Bannière Facebook. Концерт « Забытая соната ». Concert « Les sonates oubliées ». 2018-11-29
    Концерт « Забытая соната ».
    Concert « Les sonates oubliées ».
    Katja Katanova - скрипка | Mérylien Bajot - фортепиано
    Katja Katanova - скрипка | Mérylien Bajot - фортепиано
    На концерте « Забытые сонаты» вы услышите редко исполняемые произведения первой четверти 20го века:
    1901-1903 гг. представлены сочинениями бельгийского скрипача-виртуоза Eugène Ysaÿe, одного из последних представителей скрипичной романтической школы 19 века. Соната чешского композитора Leoš Janáček - одно из самых оригинальных, причудливых и очень личных его произведений, с элементами импрессионизма, народного стиля, писалась в период с 1914 по 1922, во время и после Первой Мировой войны.
    Для вас будет работать бар с напитками и закусками

    Violon - Katja Katanova | Piano - Mérylien Bajot
    "Les sonates oubliées"
    Un voyage musical au début du 20e s., marqué par des œuvres de Eugène Ysaÿe, virtuose belge, l'un des derniers représentants de l'école romantique de violon du 19e s.; de compositeur tchèque Leoš Janáček avec sa sonate la plus fantaisiste, avec des éléments d'impressionnisme, de style folklorique, écrite entre 1914 et 1922, pendant et après la 1ère Guerre mondiale.
    Le bar avec boisson et zakouski sera mis à disposition

    Vergeten sonatas voor piano en viool "Vergeten sonatas"
    Een muzikale terugreis aan het begin van de 20e eeuw, gemarkeerd door het werk van Eugène Ysaÿe, virtuoos belgisch, een van de laatste vertegenwoordigers van de romantische vioolschool van de 19e eeuw ; van de Tsjechische componiste Leoš Janáček met zijn meest grillig sonate met elementen van het impressionisme, volksstijl, geschreven tussen 1914 en 1922, tijdens en na de Eerste Wereldoorlog.
    De bar met drankje en zakouski zal beschikbaar worden gemaakt
    Вход - 15 € | Prix - 15 € | Toegangpijs : 15 €
    Количество мест очень ограничено! Предварительная резервация обязательна!
    Nombre de places est limité! La réservation préalable est obligatoire.
    Het aantal plaatsen is beperkt. Vooraf reserveren is verplicht.
    Для резервации места необходимо:
    1) произвести оплату на счет BE 26 0689 3006 5329 vzw De Bron, указав: Concert, фамилии участников, дату (29.11.)
    2) написать сообщение организаторам, либо отправить письмо на эл.адрес : debron.vzw at hotmail.com с указанием вашей контактной информации.
    à verser sur le compte BE 26 0689 3006 5329 de l’association De Bron vzw/asbl avec mention en communication : Concert, votre nom, nombre de places, 29.11; ainsi qu'envoyer l

    96)   le vendredi 30 novembre 2018
         à 20h30.

    Catégorie : Chœur Type : Concert 
    Cathédrale Saint-Corentin, place Saint-Corentin, F-29000 Quimper
      Concert Chantres Orthodoxes Russes.
    RC Affiche. Quimper. Concert Ensemble vocal « Chantres Orthodoxes Russes ». 2018-11-30
    Concert Ensemble vocal « Chantres Orthodoxes Russes ». à Quimper.
    Ensemble vocal « Chantres Orthodoxes Russes »
    L’ensemble vocal masculin « Chantres Orthodoxes Russes », composé de 11 choristes se produira pour un concert unique.
    Le panorama de la musique liturgique et monastique russe, interprété par le chœur d’hommes « Chantres Orthodoxes Russes », illustre la riche histoire de la musique orthodoxe russe.

    Placé sous la direction de Serge N. Rehbinder, maître de chapelle en l’église orthodoxe russe de Saint Séraphim de Sarov à Paris, le chœur d’hommes « Chantres Orthodoxes Russes » est composé de chanteurs professionnels et amateurs qui ont fait leur classe dans de grands chœurs en Russie et en France. Parmi ces chœurs, on peut citer ceux de la laure de la Trinité Saint-Serge près de Moscou dirigé par l’archimandrite Matthieu Mormyl, de la cathédrale orthodoxe Saint-Alexandre Nevsky à Paris sous la direction de Basile Evetz puis d’Alexandre Kedroff, de l’institut Saint-Serge sous la direction de Nicolas Ossorguine, et enfin celui de la cathédrale de la Sainte-Trinité sur le quai Branly à Paris sous la direction de Marina Politova.

    Depuis leur création en 2013, les « Chantres Orthodoxes Russes » se consacrent au répertoire liturgique russe et plus particulièrement aux œuvres des grands centres spirituels comme le monastère des grottes de Kiev, et plus particulièrement la laure de la Trinité Saint-Serge non loin de Moscou.

    Le panorama de la musique qui sera interprété, illustre la riche histoire de la musique monastique orthodoxe russe depuis l’abandon du chant byzantin à la fin du XVIe siècle. Le programme sera articulé autour de chants emblématiques des vigiles et de la liturgie dominicale mais aussi de chants consacrés à la fête de Noël.

    Venez écouter des chants sacrés russes et goûter à la beauté d’une musique qui perpétue la tradition russe aux mélodies vibrantes de profondeur.
    Contacts : tél. : 06 70 49 08 02 / chantresorthodoxesrusses at gmail.com
    Billeterie : Cathédrale Saint-Corentin (le soir du concert à partir de 19h30), plein tarif : 15,- €, tarif réduit : 12,-€, moins de 10 ans : gratuit.
    Сайт/Site : http://www.facebook.com/events/521049981721348/?ti=cl

    97)   le vendredi 30 novembre 2018
         om 20:15

    Catégorie : Acro-danse Type : Spectacle 
    C-mine cultuurcentrum, Evence Coppéelaan 91, 3600 Genk
      Red Haired Men.
    Page Internet. Genk. Alexander Vantournhout  - Red Haired Men. 2018-11-30
    Genk. Alexander Vantournhout - Red Haired Men.
    Alexander Vantournhout
    Le temps des créations
    Alexander Vantournhout maakt een voorstelling voor 5 performers tussen dans en circustechnieken, gebaseerd op het werk van de Russische absurdistische schrijver Daniil Charms.

    Zijn solo Aneckxander en zijn duet Raphaël lieten het publiek met verstomming achter. Alexander Vantournhout is een jonge performer die aan P.A.R.T.S. dans studeerde en aan ESAC (circusschool in Brussel).

    Red Haired Men is een 90 minuten durende performance, waarin korte tekstfragmenten van Charms verweven zijn met dans en ‘pratiques minoritaires’: circus, contortionisme, poppentheater, magie en buikspreken. De hoofdspelers zullen plots verdwijnen; prothesen maken lichamen tot bizarre en verbluffende nieuwe vormen; rekwisieten en voorwerpen worden gemanipuleerd in een nieuwe, fysiek veeleisende bewegingstaal.

    There was a red-haired man who had no eyes or ears. He didn’t have hair either, so he was called red-haired theoretically. He couldn't speak, since he didn't have a mouth. He didn’t have a nose either. He didn't even have any arms or legs. He had no stomach and he had no back and he had no spine and he had no innards whatsoever. There was nothing! Therefore we don’t even know whom we are even talking about. It’s better that we don't talk any more about him. (Charms)

    Credits :
    Concept en choreografie: Alexander Vantournhout
    Met : Ruben Mardulier, Winston Reynolds, Axel Guerin, Alexander Vantournhout
    Dramaturg : Kristof Van Baarle
    Rehearsal director : Anneleen Keppens
    Theater coach : Jan Steen
    Dramaturgische hulp : Dries Douibi, Femke Ghyselinck
    Extern oog : Geert Belpaeme, Lili M. Rampre
    Advies, magie en licht : Tim Oelbrandt
    Constructie : Willy Cauwelier
    Techniek : Rinus Samyn/ Bram Vandeghinste
    Productie : Merel Van de Gehuchte
    Foto’s : Bart Grietens
    Prijs : 16 €
    Сайт/Site : http://www.alexandervantournhout.be http://www.c-mine.be/Agenda/Alexander_Vantournhout_Red_Haired_Man

    En tournée :
    F-76503 Elbeuf jeudi 11 octobre 2018 JEU 11 OCT 2018 à 19h30 | VEN 12 OCT 2018 à 20h30 | SAM 13 OCT 2018 à 18h00
    9000 Gent jeudi 25 octobre 2018 20:00 - 21:10
    9300 Aalst samedi 17 novembre 2018 om 20 uur
    2300 Turnhout jeudi 22 novembre 2018 20:15 - 21:40
    3600 Genk vendredi 30 novembre 2018 om 20:15
    8400 Oostende vendredi 8 février 2019 om 20 uur
    8000 Brugge mercredi 15 mai 2019 20:00 - 21:30

    98)   le vendredi 30 novembre 2018
    Catégorie : Bande-dessinée Type : Littérature 
    route de roz trefeuntec 2, F-29550 Plonévez-Porzay
    LIVRES   Une journée chez Oblomov.
    RC Couvertures. YIL Edition. Une journée chez Oblomov, par Vadim Korniloff. 2018-11-30
    Vadim Korniloff => Une journée chez Oblomov, par Vadim Korniloff, aux YIL Editions, la BD libre.
    par Vadim Korniloff
    Bonjour,
    J'ai l'immense plaisir de vous annoncer la parution de ma première bande dessinée aux éditions Y.I.L. : « Une journée chez Oblomov ».
    Cette bande dessinée est un hommage très personnel, et une adaptation libre, d’une partie de l'oeuvre de Ivan Gontcharov : le magnifique roman « Oblomov ». Cette adaptation a été exécutée entièrement par mes soins, textes et dessins à la plume et encre de Chine, et acrylique pour les planches couleurs. Pour tous ceux qui ne connaissent pas cette oeuvre littéraire magistrale, et qui aiment mon travail, je les invite à la découvrir de toute urgence.
    Merci et à bientôt, Vadim Korniloff

    Saint-Pétersbourg, milieu du 19ème siècle, dans son appartement rue Gorokhovaya, Elie Oblomov, la trentaine passée, était couché dans son lit. Il portait en guise de robe de chambre, un long manteau perse.
    Cette BD est l’adaptation d’une partie de l’oeuvre de IVAN GONTCHAROV : OBLOMOV (première édition russe: 1859)
    Nous avons été séduit par ce projet qui traite d’un passé révolu : l’ancien monde Russe (et qui compte parmi nos sérieux coups de cœur éditoriaux 2018) car déjà l’auteur ne vient pas du monde de la BD mais utilise d’emblée ce média avec brio et une originalité qui à notre humble avis « dépoussière » le genre. Avec ce style magistral et naïf à la fois, on n’avait jamais vu l’encre-de-chine moderne nous bousculer de la sorte. Compte tenu de la qualité graphique de cet album il y a des chances pour que le lectorat séduit passe comme nous ses vacances d’été à Oblomofka, dans l’oisiveté la plus totale à se rôtir au soleil de cette petite bourgade du confit de l’Asie… Avec, bien sur, à défaut de deux grands malheurs juste un petit bonheur : cet album d’Oblomov entre les mains. Yannick Bunel, éditeur.
    Prix : 20 € | 0,5 kg | 68 pages N&B incluant plusieurs planches couleurs | couverture cartonnée, reliure cousue, imprimé sur papier de création MUNKEN 120 g. | Format : 215 x 292 mm | ISBN : 978-2-37416-352-9 | 1ère édition : oct 2018 | N° éditeur: 978-2-9538394 | imprimeur: YIL, Plonevez Porzay
    Dimitri Korniloff (Diko) | dimitrikorniloff at gmail.com
    Tel.: +33 1 40 55 95 43 | Mobile: +33 6 07 63 34 79 | Skype : dimitridiko
    https://yil-edition.com/produit/une-journee-chez-oblomov/
    Disponible auprès de l'auteur en dédicace: http://www.vadim-korniloff.com<:a>

    99)   le vendredi 30 novembre 2018
          à 13h30

    Catégorie : Enchères Type : Vente 
    Drouot - Richelieu, salles 5 et 6, rue Drouot 9, F-5009 Paris
      Vente aux enchères FERRI. 5 icônes russes.
    Page de catalogue no 42. Vente aux enchères FERRI. 5 icônes russes. 2018-11-30
    Page de catalogue no 42. Vente aux enchères FERRI. 5 icônes russes.
    J’ai le plaisir de vous présenter la prochaine vente de l'étude Ferri qui se tiendra à Drouot le 30 novembre 2018 en salles 5 et 6 dans laquelle figureront un ensemble d'icônes russes
    du lot 89 à 93, et dont vous trouverez ci-dessous les descriptions :
  • 89. Icône de la Vierge de Smolensk portant l’Enfant Jésus dans ses bras.
    Tempera sur bois, conservée sous riza et nimbe en vermeil. Porte au dos l’inscription manuscrite en caractères cyrilliques
    Béni par le père le 25 juillet 1886 - Catherine Tsherbatcheff.
    Poinçon titre : 84, 1746. Poinçon d’orfèvre : illisible.
    Haut. 33 - Larg. 28,5 cm - Poids brut 1760 g
    Accidents et manques 1 000 / 1 200 €
  • 90. Icône de la Sainte Face ou la tête du Christ.
    Tempera sur bois, conservée sous riza en argent avec nimbe doré.
    Travail russe du XIXe siècle.
    Haut. 30 - Larg. 25 cm - Poids brut 1330 g 400 / 600 €
  • 91. Icône de la Vierge d’Iverskaya portant l’Enfant Jésus dans ses bras.
    Tempera sur bois, conservée sous riza en argent avec nimbe en vermeil. Avec son coffret en bois.
    Poinçon titre : 84, Moscou, 1878. Poinçon d’orfèvre : AM pour Alexandre Matisieff (?)
    Icône : Haut. 18 - Larg. 14 cm - Poids brut 228 g
    Coffret : Haut. 24 - Larg. 20,5 cm Usures du temps 600 / 800 €
    92. Icône de saint Nicolas.
    Tempera sur bois, conservée sous riza en argent et nimbe en vermeil.
    Poinçon titre : 84, Saint-Pétersbourg, 1834. Poinçon d’orfèvre : Y. K., non identifié.
    Haut. 30 - Larg. 24 cm - Poids brut 1035 g Usures du temps 1 000 / 1 200 €
  • 93. Icône de la Vierge des Affligés.
    Tempera sur bois, encadrée d’une bordure en vermeil à décor appliqué de motifs en émaux
    polychromes cloisonnés et surmontée d’un nimbe de même décor.
    Poinçon d’orfèvre : C.F.K., non identifié.
    Haut. 58 - Larg. 54 cm - Poids brut 5750 g Accidents et usures du temps 2 500 / 3 000 €
  • Cyrille Boulay, Expert
    Art Russe & Souvenirs Historiques
    Membre de la Fédération Nationale d’Experts Professionnels Spécialisés en Art
    Membre de la Confédération Européenne des Experts d’Art www.cyrilleboulay.com / Tél. 06 12 92 40 74 / Courriel : cyrille.boulay at wanadoo.fr




    100)   le vendredi 30 novembre 2018
         в 18.30

    Catégorie : Poésie Type : Littérature 
    Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
      Осенние встречи « Эмигрантской лиры ».
    Portrait. CCSRB. Осенние встречи с Александром Радашкевичем и Галиной Погожевой (Франция). 2018-11-30
    Осенние встречи с Александром Радашкевичем и Галиной Погожевой (Франция).
    с Александром Радашкевичем и Галиной Погожевой (Франция)
    Организатор встреч : ассоциация «Эмигрантская лира» (Александр Мельник).
    В пятницу 30 ноября 2018 года в 18.30 в Брюсселе, в Российском центре науки и культуры (РЦНК) состоится встреча с русскими поэтами Александром Радашкевичем и Галиной Погожевой (Франция, г. Париж).
    Гости «Эмигрантской лиры» расскажут о своём видении роли русского поэта, живущего за рубежом, поделятся своими взглядами на современную мировую (в том числе русскую) поэзию, ответят на вопросы и, конечно же, почитают свои замечательные стихи.

    Александр Радашкевич
    Поэт, эссеист, переводчик, родился в Оренбурге в семье офицера. Вырос в Уфе. В 70-е годы жил и работал в Ленинграде. Эмигрировал в США в 1978 г. Работал в библиотеке Йельского университета (Нью-Хейвен). В 1983 г. перебрался в Париж, где работал в еженедельнике «Русская мысль». В 1991-97 гг. был личным секретарём Великого князя Владимира Кирилловича и его семьи, которую сопровождал во время более чем тридцати визитов в Петербург, Москву и по всей России, а также Грузии, Украине и европейским странам.
    С конца 70-х гг. стихи, рецензии, статьи и переводы А.Р. широко печатались в эмигрантской периодике, а с 1989 г. и на родине.
    В 1994 г. основал при петербургском изд-ве «Лики России» литературно-историческую серию «Белый орёл».
    Автор десяти книг поэзии, прозы и переводов. Член Союза российских писателей и Союза писателей XXI века. Официальный представитель Международной Федерации русскоязычных писателей во Франции.
    Стихи переведены на английский, французский, немецкий, сербский, болгарский и арабский языки.
    Живет в Париже.
    * * *
    Мы получим нежданные письма
    о приезде родных и любимых,
    только всё это грянет без нас
    и без них – в убывающем мире,
    где гуляют в сандальях святые
    по прогалинам росных лугов,
    только вовсе не завтра, а ныне,
    вот на этом диване, отплывшем
    в лебединое озеро снов. Мы
    поверим, что всё-таки были и
    смотрели немое кино золотой
    нескончаемой были или небыли,
    всё равно, растворяясь над
    Сеной весенней в хороводе
    невольно живых.

    «Просодия Радашкевича основана на продуманной разбивке стихотворного текста частыми анжамбеманами на строки-пазлы, выстраивающие причудливую мозаику стихотворения таким образом, чтобы при чтении внимание обращалось не на форму и ожидаемые рифмы (которых в верлибрах автора практически нет либо же они сугубо внутренние), а на содержание текста. Таким образом, читатель остаётся в постоянном напряжении, которое компенсируется удовольствием от осязаемого контакта с чистыми и музыкальными словами автора. К такому неторопливому погружению в иной поэтический мир в наш век скоростей готовы далеко не все любители поэзии, поэтому «ажурный» «стиль Радашкевича» остаётся довольно элитарным явлением русской словесности. Сам поэт подчёркивает сходство своей манеры версификации с чисто интуитивным написанием музыки композитором. В стихотворении «По прочтении дневников», посвящённом Ю. Кублановскому, он не без гордости пишет о своей непохожести на поэтов мейнстрима: «…Не надо рыпаться: мы не / в формате. Мы не в формате, / слава Богу…» (Александр Мельник).

    На встрече будет впервые представлена новая книга стихов Александра Радашкевича "Неизречимое" ("Площадь Искусств", СПб., 2018).

    Галина Погожева
    Автор литературной записи воспоминаний Великого князя Владимира Кирилловича, двух поэтических сборников, публикаций в периодике. Составитель и переводчик книги Сен-Жон Перса (1983 г., «Молодая Гвардия»). Переводчик «Дневника» Вацлава Нижинского (1995 г., «Акт Сюд»). Многие годы сотрудничала с газетой «Русская Мысль». Участвовала в организации больших русских выставок в Париже.
    С 1990 г. живёт в Москве и в Париже.
    * * *
    Пусти. В нас ни мужского нет, ни женского.
    Мы время, в нас часы заведены.
    В свой бальный плащ, больную тень Нижинского,
    Как будто в крылья мы облачены.

    В краю ветров, июнем холодеющих,
    Где моря вздох у горя на краю,
    В саду дроздов, от яблок молодеющих,
    Мы погубили молодость свою.

    Как было жить с такой душой играющей
    Сквозь эту жуть – не море, не листва,
    А просто шут, от горя умирающий
    В кругу родных, не помнящих родства.

    Но в страны тех, у нас жестоко отнятых –
    Что ж память их? – но вспомнить пробил час! –
    Плывёт на парусах, высоко поднятых,
    Небесный свод, печально ждущий нас.

    «У Галины Погожевой – крепкая рука, что видно читательскому глазу. Читателя пробирает и взволнованная приподнятость интонации. Драматизм её поэтического высказывания не терпит никакого соглашательства – Погожева смотрит в глаза собеседнику, ревниво взыскуя его мужества перед лицом бытия. Такие стихи пишутся скорее всего не часто, но каждый раз на грани разрыва аорты. Мне кажется, она – ещё непрочтённый – или невнимательно прочтённый – современниками автор» (Даниил Чкония).

    А накануне, в четверг 29 ноября в 18.30 там же пройдёт встреча Александра Радашкевича и Галины Погожевой с бельгийскими поэтами и любителям поэзии. В начале вечера бельгийские поэты (список уточняется) будут читать свои стихи на французском, нидерландском и других языках. Затем А. Радашкевич и Г. Погожева почитают свои стихи в переводах на французский язык. Поэты ответят на вопросы бельгийских поэтов и любителей поэзии.

    Эта встреча пройдёт под названием «Poésie et déracinement» («Поэзия и потеря родных корней»). К её началу будет издана книга «La poésie belge façe à la poésie russe» («Бельгийская поэзия перед лицом поэзии русской») со стихами всех участников встречи.

    Ранее в проекте «Осенние встречи Эмигрантской лиры» в Брюсселе» принимали участие Евгений Рейн (2012 г.), Юрий Кублановский (2013 г.), Бахыт Кенжеев (2014 г.), Екатерина Горбовская (2016 г.) и Андрей Грицман (2017 г.). Встречи с Александром Кабановым, назначенные на ноябрь 2015 г., были отменены из-за повышения уровня террористической опасности после терактов в Париже.
    Телефон для справок: +32 (0) 4 341 06 80.
    Электронный адрес : emlira2009 at hotmail.com
    Телефоны РЦНК: +32 (0) 2 219 01 33, +32 (0) 2 210 03 10
    Сайт РЦНК : http://bel.rs.gov.ru/ru

    101)   du mardi 27 novembre 2018 au samedi 8 décembre 2018
         du mardi au samedi à 20h15 / Durée du spectacle : 1h15

    Catégorie : Théâtre Type : Spectacle 
    Le Boson, chaussée de Boondael 361, 1050 Bruxelles (Ixelles)
      Les Carnets du sous-sol.
    Illustration. Le Boson. Les Carnets du sous-sol, d|après Dostoïevski © Isabelle De Beir. 2018-11-27
    Le Boson. Les Carnets du sous-sol, d|après Dostoïevski © Isabelle De Beir.
    D'après Dostoïevski
    Une production du Théâtre de la Chute
    Adaptation et mise en scène Benoît Verhaert
    Avec Céline Peret et Benoît Verhaert
    Création lumière Matthieu Kaempfer
    Création sonore Samuel Seynave
    Souffrant d’une misanthropie pathologique, un homme s’est retiré du monde. Depuis 20 ans dans sa cave, cet homme-rat ressasse sans cesse le souvenir de l’échec de sa vie : une femme-brebis égarée qu’il aurait voulu ramener dans le troupeau.
    La rencontre entre les deux comédiens, leurs contrastes, la froideur de l’une, la douleur colérique de l’autre dégage une force réelle, une bouffée d’air dans cette atmosphère oppressante qui ne laisse pas indifférent. Une opportunité intime et intéressante de se frotter à nouveau à l’œuvre de l’immense Dostoïevski.
    Laurence Bertels, La Libre Belgique


    Сайт/Site : http://www.leboson.be/fr/plays/159-les-carnets-du-sous-sol

    102)   du jeudi 8 novembre 2018 au lundi 10 décembre 2018
    Catégorie : Bourses d'études Type : Enseignement 
    The Warburg Institute, University of London, School of Advanced Study, Woburn Square, GB - WC1H 0AB London
      Short-term Research Fellowships in Intellectual, Cultural and Art History for 2019/20.
    Page Internet. The Warburg Institute. Short-term Research Fellowships in Intellectual, Cultural and Art History for 2019-20.2018-11-08
    The Warburg Institute, University of London, => EH Gombrich Fellowship.
    EH Gombrich Fellowship
    One fellowship is available for a period of two months.
    Eligibility :
    The proposed research project should be into the tradition of Ernst Gombrich and on Russian culture.
    Only open to early career scholars. The fellow will be expected to carry out original research on the topic for which they have been awarded their Fellowship. Applications will not be accepted from candidates proposing to revise their doctoral dissertation for publication.

    Please note the following applies to all fellowships :
  • Those who have previously held a short-term fellowship at the Institute are not eligible not eligible to apply for the Short-term Fellowships.
  • The fellowship may not be held concurrently with another fellowship or award.
  • Candidates from outside the EU will need to check the regulations for acquiring a visa to visit the UK for their fellowship.

    Value of fellowships and tenure :
    Fellowships are tenable at the Warburg Institute and begin in October 2019 for either a two, three or four month period (depending on the fellowship selected). Fellows awarded two- or three-month Fellowships must hold at least three-quarters of their award during term-time. The term dates for 2019-20 are: 30 September 2019 - 13 December 2019; 13 January 2020 - 27 March 2020; 27 April 2020 - 17 July 2020. Those awarded three-month Fellowships will need to stay at the Institute for a full three month period, i.e. for longer than one term. Those awarded four month Fellowships must hold them in one of the following fixed periods: 1 September to 13 December; 3 January to 30 April; 1 May to 31 August.

    Fellows are paid a stipend of £ £1,500/month.
    Payment will be paid in full, for the whole period of your fellowship, upon arrival at the Institute.

  • Сайт/Site : https://warburg.sas.ac.uk/Short-term-Research-Fellowships

    103)   du jeudi 15 novembre 2018 au samedi 15 décembre 2018
         à 20h15' et à 15 heures le dimanche / Durée : 1h55 entracte compris

    Catégorie : Théâtre Type : Spectacle 
    Théâtre Royal du Parc, rue de la Loi 3, 1000 Bruxelles
      Petrouchka & l’oiseau de feu.
    Illustration. Théâtre Royal du Parc. Petrouchka & l’oiseau de feu. 2018-11-15
    Théâtre Royal du Parc. Petrouchka & l’oiseau de feu.
    Petrouchka & L’Oiseau de feu sont deux œuvres qui ont révélé le jeune Igor Stravinsky au monde, avant qu'il ne fasse scandale avec son mythique Sacre du Printemps. Les deux musiques ont été composées pour être présentées sur scène avec de la danse, et sont à la fois héritières du ballet classique, qui s'est fortement développé en Russie à la fin du XIXème siècle, et de la musique postromantique russe qui s'intéresse aux traditions populaires. C'est pour cela que deux contes russes en sont leur source d'inspiration.
    Les musiques de Stravinsky ont traversé les époques et leurs constructions narratives sont d'une telle richesse que chaque époque peut les réinterpréter. Avec Laurent Brandenbourger, nous avons inventé deux histoires intrinsèquement en accord avec la musique, nous contraignant à ne jamais employer du texte récité sur la scène. Ces récits seront interprétés par des danseurs et des circassiens, employant parfois des techniques surprenantes, représentant tantôt une marionnette humaine, tantôt un homme-oiseau qui vole, et conférant au spectacle un aspect féerique et magique saisissants.
    Petrouchka traite plutôt de manipulation, physique et mentale, thèmes qui m'ont toujours fasciné et ont été à la base de quelques-uns de mes spectacles. Ici, comme dans un film muet, quatre personnages sont acteurs d'une intrigue ludique dans laquelle, tour à tour, chacun essaie d'en tirer les ficelles.
    L’Oiseau de feu explore les mondes de l'inconscient et du désir, parfois réprimé, du dépassement de soi, et aussi de renaissance. Si l'homme peut enseigner à voler à un autre, sans que lui-même en soit capable, c'est sans doute parce qu’inconsciemment il a peur d'être confronté à cette dangereuse liberté. Je tiens à remercier Thierry Debroux et toute l'équipe du Théâtre Royal du Parc pour leur confiance, me permettant de présenter un projet pour la troisième fois dans leur saison, et, cette fois-ci, de s'aventurer avec ma Compagnie dans une création purement gestuelle. C'est une première et un événement en Belgique francophone, qui, je l'espère, seront reconnus par la profession et les pouvoirs publics. José BESPROSVANY.

    Сайт/Site : http://www.theatreduparc.be/index.php?mact=Agenda,cntnt01,DetailEvent,0&cntnt01id_event=61&cntnt01returnid=57

    104)   du mercredi 10 octobre 2018 au vendredi 21 décembre 2018
         WE - SA 12:00 - 18:00

    Catégorie : Photographies Type : Exposition 
    Beursschouwburg, A. Ortsstraat 20-28, 1000 Brussel
      You are on your own - and all over the place.
    Page Internet. Bruxelles. You are on your own - and all over the place, by Margarita Maximova. 2018-10-10
    Margarita Maximova exhibition => You are on your own - and all over the place.
    Margarita Maximova
    First solo-expo of the Belgian-Russian artist Margarita Maximova (b. 1990, Moscow) in a brand-new space!

    With her first solo exhibition, Margarita Maximova (b.1990, Moscow) reveals a flood of expressions of emotions circulating around the Internet, which are taking on an ever more important function.

    We subject ourselves to psychological clickbait tests, consult search engines to get answers to our most personal questions and send out emotional messages without considering their physical impact. For every possible emotional issue, dozens of answers can be found online. Vague descriptions of physical problems seem to apply to us all, and if they don't, we appropriate them anyway. What experiences are left that are all our own?

    This Belgian-Russian artist digs through a multiplicity of diagnoses, words and definitions. She analyzes psychological and emotional concepts and investigates how the difference between the personal and the public becomes blurred and constantly needs to be redefined.

    Margarita earned her Master in Fine Art at Sint-Lucas in Ghent in 2013 and has since exhibited at S.M.A.K., 019 and the Dr. Guislain Museum in Ghent, at Super Dakota in Brussels and with the Bâtard Festival. With her first solo exhibition she’s launching the brand-new exhibition space at Beursschouwburg.

    Tél.: 02 550 03 50
    Сайт/Site : https://beursschouwburg.be/en/events/margarita-maximova-youre-on-your-own-and-all-over-the-place/

    105)   du jeudi 1 novembre 2018 au lundi 31 décembre 2018
    Catégorie : Informations Type : Bulletin 
    CCBLR, avenue Louise 500, 1050 Bruxelles (Ixelles)
    LIVRES   CCBLR East Inform. November & December 2018.
    Couverture. CCBLR. East Inform. November & December 2018. 2018-11-01
    CCBLR - East Inform. November & December 2018.
    The Belgian-Luxembourg Chamber of Commerce for Russia and Belarus (CCBLR Brussels).
    Table Of Contents
    Invitations 2
  • 29 – 30 November 2018, Russia - Energy Sector Mission to the Russian Khanty-Mansi Autonomous Region — Yugra | Inside West Siberia.
  • 11 December 2018, Brussels. Conference "Energy at the Edge of Innovation Scope 2040"
    News From Russia 4
    News From Belarus 11
    Culture 12
    Exhibitions & External Events 13
  • 17 October - 8 may 1919, Russia platform. CERISE lectures
  • 22 November 2018, Belgium, Next session of the Import-Export Club: Russie, Belarus, Kazakhstan, Kirghizistan, Arménie
  • 27 – 28 November 2018, Krasnogorsk (Moscow Region) 5th International Agricultural Dairy Forum
  • 12 – 15 March 2019, Ufa (Russia), 29th International specialized exhibition "Agro Complex"
  • World Expo 2025 Ekaterinburg, Russia. Changing the world : innovations and better life for future generations.
    Job Search 18
    CCBLR Services / Staff 20
    CCBLR Membership Application Form 21
  • https://www.ccblr.org/
    https://docs.wixstatic.com/ugd/e3cef0_2ebcc0b090874920a96f6e76d8c75098.pdf

    106)   du jeudi 22 novembre 2018 au lundi 31 décembre 2018
    Catégorie : Pouchkine Type : Gala 
    Belgique
      Annonce report du Gala Pouchkine.
    Lettre. Annonce report du Gala Pouchkine. 2018-11-22
    Annonce report du Gala Pouchkine.
    Appel aux dons.
    Fondation Internationale A.S. Pouchkine - Internationale A.S. Poesjkin Stichting - International A.S. Pushkin Foundation - Международный Фонд А. С. Пушкина.
    Chers amis, chers donateurs,
    Comme vous le savez, fidèle à ses engagements, depuis sa naissance en 1999, notre Fondation a poursuivi inlassablement son projet caritatif et son volet culturel.
    Grâce à vous et votre générosité « La Fondation Internationale Pouchkine », durant toutes ces années, a pu soulager le quotidien de centaines d'enfants russes gravement malades. Pour ne donner que quelques exemples : la Fondation a acheté et livré aux établissements spécialisés un stérilisateur, une pompe à morphine, un bistouri électronique, une table de soins, 15 lits médicalisés...
    Cette année, toujours grâce à vos dons, la Fondation a fourni 60 matelas et oreillers, a soutenu l'effort de plusieurs associations caritatives, a pris en charge une opération du foie d'un jeune patient russophone pratiquée à Saint-Luc à Bruxelles.
    A notre grand regret, vu notre situation de santé, nous avons du renoncer cette année, à l'organisation de notre Gala annuel.

    Mais ce n'est que partie remise !
    L'année prochaine, cela fera 20 ans que notre Fondation a vu le jour, nous fêterons le 220e anniversaire de la naissance du grand poète russe, notre trisaïeul, Alexandre Pouchkine et, cerise sur le gâteau, la FIP célébrera nos 50 ans de mariage !
    L'équipe de la Fondation travaille déjà d'arrache-pied afin d'organiser, en principe le 22 novembre 2019, un Gala à la hauteur de tous ces anniversaires.
    Mais cela ne sera possible qu'avec votre soutien indéfectible.
    Nous comptons donc sur vous, sur votre générosité, sur vos dons pour pouvoir réaliser ce projet d'envergure et pour pouvoir continuer notre mission caritative !
    Soutenez-nous comme vous l'avez toujours fait ! Merci de votre soutien !
    La Présidente de la Fondation Internationale Pouchkine : Marie Madeleine Pouchkine
    Le Vice-président : Alexandre Pouchkine
    Avenue de Fré 1.11 • 1180 Bruxelles - Brussel • Belgique - Belgié Tél: +32 (0)2 372 05 36 • Fax: +32 (0)2 375 71 63 • e-mail: alexandre at pouchkine.org • www.pouchkine.org Banque / Bank: ING 363-0232514-45 • IBAN: BE443630 2325 1445 • BIC: BBRUBEBB

    107)   du lundi 8 octobre 2018 au mardi 8 janvier 2019
    Catégorie : Photographies Type : Exposition 
    Abbaye de Villers, rue de l'Abbaye 55, 1495 Villers-la-Ville
      Kids of the world.
    Affiche. Villers. Elena Shumilova expose 32 portraits d’enfants en grand format. Kids of the world. 2018-10-08
    Elena Shumilova expose 32 portraits d’enfants en grand format.
    Elena Shumilova expose 32 portraits d’enfants en grand format.
    L’artiste : mère et amoureuse de la nature
    Mère de famille et amoureuse de la nature, Elena Shumilova est une artiste reconnue internationalement. Elle est spécialisée dans les portraits d’enfants.
    En 2012, elle se découvre une passion pour la photographie lorsqu’elle cherche à immortaliser les instants privilégiés qu’elle vit avec ses enfants tout en mettant l’accent sur le sentiment de sérénité que l’on peut ressentir à vivre à la campagne au contact avec la nature.
    Elena Shumilova vit et travaille à la campagne en Russie et voyage partout dans le monde pour ses nouveaux projets et pour donner des workshops sur la photographie.
    Aujourd’hui, ses photos sont présentes dans de nombreux magazines spécialisés en photographie. L’artiste est également très populaire sur les réseaux sociaux avec une communauté de plus de 750.000 abonnés.
    L’exposition : Kids of the World
    Elena Shumilova a parcouru le monde pendant trois ans pour réaliser les clichés de Kids of the World. L’artiste cherche à montrer la beauté et l’innocence de l’enfance. Derrière chaque visage se cache pour elle, une universalité dans les attitudes adoptées et les sentiments ressentis à cette période particulière de la vie.
    L’artiste invite ainsi l’adulte à retrouver l’enfant qu’il a été, à retrouver cette capacité à se laisser surprendre, à regarder la vie avec des yeux à chaque fois neufs et à se réjouir du moment présent. Au travers de ses clichés, elle invite à se reconnecter à la magie de l’enfance. L’artiste se plaît à citer Paulo Coelho : « Un enfant peut toujours enseigner trois choses à un adulte : être content sans raison, s'occuper toujours à quelque chose et savoir exiger de toutes ses forces ce qu'il désire ».

    Renseignements : 071 88 09 80
    Сайт/Site : https://www.villers.be/fr/expo-elena-shumilova



    Calendrier / Affiches | Livre d'or → consultation / signature | Enquête → besoins des contacts | Bordereau → notice (réservé) | inscription | Liens → agendas similaires | livres-souvenirs

    In memoriam Варвара Фёдоровна Протасова, Орёлъ, Россiя (1867-11-10 - 1942-08-23)