Événements
du mois de novembre
de l'année 2018 [107] :
|
|
) |
le dimanche 11 novembre 2018
|
Catégorie : Ballet |
Type : Spectacle |
|
1) |
du jeudi 1 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
|
Catégorie : Centre culturel de Russie |
Type : Activités |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
Activités du mois de novembre 2018.
 CCSRB. Activités du mois de novembre 2018. |
9/11 => Je garde saintement l'amour et la tendresse. И нежность и любовь я свято берегу. 14/11 => Concert des solistes du Centre lyrique Galina Vichnevskaïa. Концерт солистов Центра оперного пения Галины Вишневской. 15/11 => L'européen russe Ivan Tourgueniev. Русский европеец Иван Тургенев. 23/11 => Planète piano-forte. Планета фортепиано. 24/11 => Exposition photo « La Russie dans la Première guerre mondiale » | Фотовыставка « Россия в Перволй мировой войне » | « Музыка Перволй мировой ». 29-30/11 => La poésie belge face à la poésie russe. Осенние встречи « Эмигрантской лиры ».
Entrée libre. Вход свободный. Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be
|
2) |
du jeudi 1 novembre 2018 au samedi 3 novembre 2018 Deuren : 20:00; Begin 21:00; Einde 22:30
|
Catégorie : Récital |
Type : Chansons |
Le Jardin de ma Soeur, à l'angle du Quai au Bois à Brûler et de la rue du Grand Hospice (Op de hoek van de Brandhoutkaai en de Grootgodshuisstraat), 1000 Bruxelles
Le Jardin de ma Soeur accueille : Vadim Piankov – Brel-Vissotsky.
 Le Jardin de ma Soeur accueille: Vadim Piankov – Brel-Vissotsky. |
Bruxelles sur Scènes (Festival des Cafés-Théâtres) Vadim Piankov (chant); Jacques Brel (paroles et musiques); Vissostsky (paroles et musiques) Festival des Cafés-Théâtres La popularité de Jacques Brel aujourd'hui est toujours aussi forte qu'elle ne le fut jadis chez nous. L'intérêt de la mettre en parallèle avec celle de Vissotsky en Russie n'en n'est pas moins évident. Lui aussi est toujours présent dans l'âme de ceux qu'il a touché et qu'il touche encore. Ils vécurent à la même époque. Ils ne se sont jamais rencontrés. Ils se connaissaient par les dires de leurs amis communs. Leurs chansons s'adressaient à tout le monde. Il furent des auteurs-interprètes extrêmement populaires. Ni l'un ni l'autre ne peut laisser indifférent... Alors, les faire se rencontrer sur scène le temps d'un récital fait de ce moment un moment de privilège et de plaisir. Les mots de l'un vont se mêler aux mots de l'autre portés, poussés, chantés par un interprète passionné... Vadim Piankov veut transmettre ce qu'il ressent pour l'un et pour l'autre à un public qui ne désire qu'une chose... Se retrouver aux travers des mots des autres... au travers des mots de ces deux enragés de la vie. Eux qui furent capables de partager leurs sentiments, leurs envies, leurs déceptions, leurs amours avec la multitude des vivants...
Tarieven : Normaal: 14€ | Kinderen: 7€ | Jongeren: 10€ | Senioren: 12€ | Werkzoekenden: 10€ Infos : 02-217.65.82 info at lejardindemasoeur.be
Сайт/Site : http://www.lejardindemasoeur.be
|
3) |
du jeudi 1 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
|
Catégorie : Histoire |
Type : Revue périodique |
FPPR, avenue E. Parmentierlaan, 48 - 1150 Bruxelles
Revue FPPR n°7 (septembre 2018) -Edition spéciale « l'assassinat de la famille impériale ».
 Revue FPPR n° 7 (2018) |
Marina Tolstoy Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'Union Européenne SOMMAIRE I. La fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe — FPPR Vingt ans d'activités - page 6 Tricentenaire de la venue de Pierre le Grand en Belgique, par Daniel Stevens - page 9 Appel à généalogies, par Daniel Stevens - page 10 In memoriam : Ctesse Nicolas Apraxine - Pierre Rosniansky - page 11 II. Assassinat de la famille impériale Mes derniers jours à Tsarskoïe Selo (1917) par le Cte Nicolas Apraxine - page 12 Nicolas II — Le règne et son aboutissement par Vladimir Kozyreff - page 17 Le « Mur du chagrin » à Moscou par Marina Tolstoy - page 34 Le tragique destin des Romanov. Pierre Gilliard : treize années à la cour de Russie par Christian Dumais-Lvowski - page 36 L' église-mémorial Saint-Job par Dimitri de Heering - page 39 III. Première vague d'émigration (1918-1940) La Guerre civile aurait-elle pu être perdue par les Rouges ? par Alexandre Jevakhof - page 43 Les Russes blancs à Gallipoli par Nicolas Ross - page 50 Les Russes au Congo belge (1870-1970) par Vladimir Ronin - page 60 Lettre à un éditeur inconnu par Michel Petrovitch Schorochoff - page 71 Associations d'émigrés : La ROVS et la Drougina - page 73 IV. Descendants d'émigres retournés en Russie Elisabeth Apraxine a choisi de vivre en RussieparMarina Tolstoy - page 75 V. Orthodoxie 150 ans de présence orthodoxe russe en Belgique par le Père Serge Model - page 77 VI. Archives Archives au MRA et à la FPPR - page 83 Collaboration avec le CCI - page 86 Collaboration avec le Musée de la Culture russe de San Francisco - page 89 Maison de la Russie hors-frontières A. Soljenitsyne - page 90 Centre d'archives à Sainte-Geneviève-des-Bois - page 92
Gratuite pour les membres FPPR 2017 (60 €) mais 12 €+ frais d'envoi pour les non-membres. Siège social : avenue E. Parmentierlaan, 48 - 1150 Bruxelles Présidence : Marina Tolstoy | courriel : patrimoine.russe at yahoo.com | tél. : +32 (0)477 44 42 16 Secrétariat : André Schorochoff | courriel : a.schoro at skynet dot be | tél. : +32 (0)2 384 37 40 Banque : FPPR 310-1446138-51 (IBAN: BE75310144613851 BIC: BBRUBEBB)
|
4) |
du jeudi 1 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
|
Catégorie : Poésie |
Type : Littérature |
Edition d'auteur, 1200 Bruxelles
Поэм (13) о действии души. 13 Poèmes du fonctionnement de l'âme.
 André Maljour & Karyna Poita => 13 poèmes du fonctionnement de l'âme. 13 Поэм о действии души. |
par André Maljour, traduction de Karyna Poita Je voyage et je mens car il faut savoir vivre. Et mon cheval de paille que je tiens par le mors Pour me voir un peu sourire retient ses sanglots. Car voici que s'avance agitant ses grelots La Vérité toute nue qui s appelle la mort, Fragile et translucide telle une fleur de givre.
Я путешествую во лжи, как-то выживав в этом мире. И я веду за удила мою соломенную лошадь. А она, только чтобы видеть тень моей бледной улыбки, сдерживает свои рыдания. Вот и приближается, звеня в колокольчики, Голая правда с именем Смерть, Хрупкая и прозрачная, как морозный цветок.
Publié en 2017, 62 pages
|
5) |
du jeudi 1 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
|
Catégorie : Poésie |
Type : Littérature |
Edition d'auteur, 1200 Bruxelles
Поэм (7) и 9 Наслаждений. Beauté. Красота. 7 Poèmes et 9 Délices (9).
 André Maljour & Karyna Poita => Beauté. 7 Poèmes et 9 Délices. Красота. 7 Поэм и 9 Наслаждений |
par André Maljour-Tromosh, traduction de Karyna Poita Beauté (Красота) Le guetteur (Наблюдатель) Larmes blanches de Gaïa (Белые слёзы Геи) La Pâque des malentendus (Сказание о Пасхе) Jetez-moi des fleurs (Бросайте к моим ногам цветы) Bords de Seine (Вдоль Сены) Temps du lilas (Время сирени) Nouvelle voiture (Новая машина) Nouveau (Новый мир) Rationalisme (Рационализм) Perce-Neige (Подснежник) L'empailleur (Таксидермист) Le Nombre (Число) Parole de vent (Слова ветра) Projet (Проект) Révelation 2 (Второе откровение)
Publié en 2018, 34 pages
|
6) |
le vendredi 2 novembre 2018
|
Catégorie : Langues slaves |
Type : Littérature |
IES - Institut d'études slaves, rue Michelet 9, F-75006 Paris
Linguistique comparée des langues slaves.
Jacques Feuillet => Linguistique comparée des langues slaves, aux Editions IES. |
par Jacques Feuillet IES - Institut d'études slaves Les ouvrages sur les langues slaves sont très nombreux, mais la littérature francophone s’est beaucoup moins intéressée à la grammaire comparée des langues slaves. Cela peut s’expliquer par la summa réalisée par André Vaillant avec sa monumentale Grammaire comparée des langues slaves en cinq tomes (1950-1977), qui reste impressionnante par la richesse et l’ampleur de ses données.
La présente Linguistique comparée des langues slaves n’a pas pour but de rivaliser avec l’œuvre de Vaillant, qui demeure une référence indispensable. L’ouvrage insiste beaucoup moins sur l’indo-européen et sur le balto-slave. En revanche, des approches qui avaient mal vieilli chez Vaillant, comme l’analyse phonologique (que ce dernier refusait) et l’analyse syntaxique, ont été modernisées avec un classement des faits par systèmes et sous-systèmes. D’autre part, un chapitre sur le lexique, absent chez Vaillant, a été ajouté.
ISBN 978-2-7204-0555-6, 728 p., bibliographie, index | Price : 45,50 € tél. 01 42 02 27 54 ou 07 72 28 61 13 | ies.paris at orange.fr
Сайт/Site : http://institut-etudes-slaves.fr/products-page/domaine-culturel/linguistique-comparee-des-langues-slaves/?fbclid=IwAR0JiHotD7Idey6i1gW5LvkCHHRAm6hXCZUZmdGKnN0M1VpdhuOAAFWMHxg
|
7) |
du samedi 3 novembre 2018 au mardi 13 novembre 2018
|
|
|
«l’Arlequin», rue de Rennes 76, F-75006 Paris «Le Majestic Passy» (14 ноября, rue de Passy 18, F-75016 Paris
Regards de Russie.
 Paris. Cinéma. Взгляд из России. Regards de Russie. |
16-я Неделя современного российского кино в Париже « Взгляд из России ». 16-я Неделя современного российского кино в Париже « Взгляд из России » в этом году состоится в ноябре в кинотеатрах : L'Arlequin - (76 rue de Rennes — 75006 Paris, Métro: St Sulpice) и Le Majestic Passy - (14 ноября, 18 rue de Passy — 75016 Paris, Métro: Passy). Фильмы демонстрируются с французскими субтитрами, творческие встречи с создателями картин сопровождаются переводом на французский язык.
Организаторы Недели российского кино в Париже – компании «Интерфест» и «Пропеллер Продакшн» при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, при участии компании «Экраны Парижа» (Франция), в сотрудничестве с Ассоциацией «Франко-российский диалог».
Подробности скоро на сайте.
Сайт/Site : http://www.cinema-russe-paris.comhttp://maxime-and-co.com/paris/cinema/2018-11-07-paris-cinema-regards-de-russie/
|
8) |
le samedi 3 novembre 2018 à 8.00 – 21.00
|
Catégorie : Tourisme |
Type : Excursion |
Отправление : 8.00- Автобусная станция Северного Вокзала «Euroline», gare du Nord. Брюссель
Автобусная экскурсия : Германия, долина реки Мозель.
 Автобусная экскурсия : Германия, долина реки Мозель. Source : dreadnought.narod.ru. |
С русскоговорящим экскурсоводом Корнеевой Татьяной
Аббатство Мария Лаах– действующий монастырьc 12 века в горах Айфель, считается одним из самых красивых памятников романской архитектуры в Германии. Долина реки Мозель- самый живописный и романтичный регионом Германии. Имперский сказочный замок Кохем с тысячелетней историей в самом сердце долины Мозель, эта жемчужина немецкой средневековой архитектуры оставитнеизгладимое впечатление Старинный городок Кохем с живописными виноградными склонами, фахверковыми домами, большим количеством необычных магазинов, уютных ресторанов и винных погребков перенесет вас в средневековую сказку.
Цена : 65 евро/чел Резервация обязательна по тел : 0495 62 72 43 / 0485 55 38 61
|
9) |
le dimanche 4 novembre 2018
|
Catégorie : Groupe Internet |
Type : Associations |
10) |
le dimanche 4 novembre 2018 à 11:00 (Einde 12:00 / geen pauze)
|
Catégorie : Concert |
Type : Musique |
Lakenhal, Grote Markt 35, 2200 Herentals
Toon Fret en Veronika Iltchenko - Fluit en piano (aperitiefconcert).
 Herenthals. © Toon Fret en pianiste Veronika Iltchenko. |
Fluitist Toon Fret en pianiste Veronika Iltchenko zijn twee solisten die een bijzonder duo vormen. Zij hebben samen hun derde cd opgenomen in de Singel in Antwerpen. Hun nieuwste werk presenteren zij in de Lakenhal. De cd bevat muziekstukken van componisten die zich lieten inspireren door de traditionele muziek van hun land: Béla Bartók, Arno Babadjanian en Erwin Schulhoff. Toon Fret en Veronika Iltchenko vormen sinds 2010 een duo. Ze namen al twee gelauwerde cd’s op: Le temps retrouvé en Die Welt von Gestern. Beide albums werden enthousiast ontvangen door zowel pers als publiek.
Toon Fret is bekend als fluitist van Oxalys en het Collectief, Belgische kamermuziekensembles met internationale uitstraling. Hij is professor fluit en kamermuziek aan het Conservatoire Royal de Liège.
Veronika Iltchenko studeerde bij Reznikov aan het Mussorgsky State Conservatory in Rusland en vervolmaakte zich bij Jan Michiels in Brussel en bij Rian de Waal in Den Haag. In 2009 speelde ze een pianorecital in de Lakenhal.
Prijs : € 12 / € 9 (Vriendenpas)
Bel naar 014-21 90 88 tickets.cultuurcentrum at herentals.be
Voorstelling
Сайт/Site : http://www.schaliken.be/programma/fluit-en-piano-aperitiefconcert-0
|
11) |
le dimanche 4 novembre 2018 à 15 heures
|
Catégorie : Chant |
Type : Concert |
Cabaret des oiseaux (chemin de Hâlage), chemin du Halage 3, 7860 Lessines
Vadim Piankov en concert à Lessines.
Vadim Piankov en concert à Lessines. |
Ma Radio - La radio qui me ressemble ! Vadim Piankov Comédien, auteur-compositeur et interprète russe, Vadim Piankov nous entraîne avec élégance et générosité dans un univers poétique et musical où se croisent des textes d’Apollinaire, Pouchkine, Okoudjava, Vissotski, Blok, Brel, Barbara, Essenine… et ses compositions personnelles, denses et émouvantes. Troublant jongleur de mots et de langues (français, russe, flamand…), il nous happe de sa voix chaude et passionnée pour un voyage au fil de l’âme, de Paris à Saint-Pétersbourg, via Bruxelles.
Réservation vivement souhaitée au 0470 244 252 par courriel : marrainaccordeon at skynet.be ou s/ FB événement PAF : Suivant la coutume du café théâtre, les artistes invités jouent aux entrées. Adultes : 12 £ – Ados : 8 £ – Enfants (+5) : 5 £ Où ? Au « Cabaret des Oiseaux », chaleureux et bucolique, lieu de vie et de concerts de Marianne à Lessines le long de la Dendre.
|
12) |
le dimanche 4 novembre 2018 В 14ч30
|
Catégorie : Musée |
Type : Visite |
Египет. Пески времени. Семейная встреча в музее.
ARINA => Affiche de novembre. Ноябрьская афиша. |
Школа « Маленькие гении » и некоммерческая организация « Арина – музей для всех и каждого » приглашают на открытие нового цикла музейных встреч. В течение года мы рассмотрим три темы, которые будут состоять из 2 частей : выводного занятия и квеста. Сперва, играя и исследуя, мы познакомимся с самой загадочной цивилизацией прошлого : 4/11/18 «Египет. Пески времени» – музейное занятие. 9/12/18 «Египет. За гранью смерти» – квест в музее.
Справки по тел.: +32 479 864 396, Елена Суворова.
|
13) |
le lundi 5 novembre 2018 de 14 à 16h
|
Catégorie : Histoire |
Type : Conférence |
UDA (Université des Aînés), Auditoires de l'UCL, 1200 Woluwé-Saint-Lambert
Des origines de la Russie à la conquête par la Pologne.
Des origines de la Russie à la conquête par la Pologne, par Daniel Stevens. |
par Daniel Stevens Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire. Description : L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours. Après une préhistoire étonnamment ancienne et les premières migrations européennes, on évoquera notamment les cultures peu connues de Maikop et des Scythes, les présences grecques puis Mithridate en Crimée, Saint André, l’arrivée des Slaves, des Varègues et des princes étrangers, l’empire khazar, la pénétration de l’orthodoxie en pendant à la séparation des catholiques, la Rus’ de Kiev, l’occupation tatare de 250 ans, Novgorod-le-Grand, la reconquête, Ivan le Terrible et la succession byzantine, la conquête de la Sibérie, Boris Godounov et le temps des Troubles, la République des Deux Nations et l’occupation polonaise.
Chers membres de la Fondation Patrimoine russe et / ou Chers amis, J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse. Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt. Daniel Stevens Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl vice-président, Club Culturel belgo-russe
Prix : Grâce à une collaboration UDA-FPPR, les membres FPPR (Fondation Patrimoine russe) qui ne seraient pas membres de l'UDA pourront assister à cette formation sans payer en plus les 30 € d'inscription à l'UDA, et sans frais d'assurances additionnels. (En contrepartie, les membres UDA ont droit à une réduction de 5 € sur les conférences de la FPPR). Le prix fixé par l'UDA pour les 4 séances de deux heures est donc limité à 52 € pour les membres FPPR SI c'est votre cas, si vous n'êtes pas membre de l'UDA et souhaitez venir sans vous inscrire à l'UDA, c'est donc possible, mais alors veuillez me communiquer +/- 5 jours à l'avance vos nom, adresse, téléphone et email, que je puisse communiquer à l'UDA que vous
Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247
|
14) |
du vendredi 12 octobre 2018 au mardi 6 novembre 2018 Vernissage vrijdag 12 oktober 2018 om 19 uur
|
Catégorie : Peintures |
Type : Expsition |
Galerie van Washboard Art & Jazz Café Brusselstraat 5, 2018 Antwerpen
Tentoonstelling : Mensen uit Broccoli.
 Washboard café. Tentoonstelling - Mensen uit Broccoli. |
Организаторы: TARA International Artists Organisation и Washboard Art & Jazz Café Persoonlijke uitnodiging !
Elena Vinakurava - schilderijen met gekleurd zand (Minsk BY - Verviers BE) Irena Snytko - fotografie (St. Petersburg RU - Chaudfontaine BE) Michael Jiliak - schilderijen (Riga LV - Vise BE) Iryna Kovalchuk, onze favoriete actrice (Witebsk BY - Verviers BE) zal je door de prachtige wereld van ‘Magisch Koolveld’ leiden en OPEN MIC introduceren, waarop iedereen welkom is ! Inschrijven kan je op de avond zelf in het café.
Elena Vinakurava - картины из песка (Минск, Беларусь - Вервье, Бельгия) Irina Snytko - фотографии (Санкт-Петербург, Россия - Шофонтен, Бельгия) Michael Jiliak - живопись (Рига, Латвия - Визе, Бельгия)
Представят вам свою совместную выставку "Люди из брокколи" и очень хотят видеть всех вас на Позитивном Капустнике, который состоится во время открытия выставки! В Позитивном Капустнике могут принять участие все желающие таланты (желательно, по предварительной записи). Одна актриса выступит точно, обещала - наша любимая Ирина Ковальчук!) Приходите! Вход свободный.
De tentoonstelling kan bekeken worden t/m 6 november 2018 Open maandag t/m donderdag van 12 uur tot 19 uur en na afspraak Met vriendelijke groet, Sofie Janssens.
Mis dit niet! De toegang is gratis! info at washboard.be / 03 272 0 999 - 0475 322 175 - 0477 725 407
www.facebook.com/washboardcafe
|
15) |
du mardi 6 novembre 2018 au mercredi 7 novembre 2018
|
Catégorie : Enchères |
Type : Vente |
16) |
le mardi 6 novembre 2018
|
Catégorie : Enchères |
Type : Vente |
Etude Olivier Coutau-Bégarie, avenue de la Bourdonnais 60, F-75007 Paris (France)
Noblesse et royauté.
Noblesse et royauté. Coutau-Bégarie et associés. |
Coutau-Bégarie et associés Bourbon - Orléans - Napoléon - Habsbourg - Romanoff - Familles royales - Militaria - Noblesse française et étrangère - Héraldisme
Cyrille Boulay, Expert Art Russe et Souvenirs Historiques Membre de la FNEPSA et de la C.E.D.E.A Tel. : +33 (0) 6 12 92 40 74 Courriel : cyrille.boulay at wanadoo.fr
Сайт/Site : http://www.cyrilleboulay.com
|
17) |
le mardi 6 novembre 2018
|
Catégorie : Litérature |
Type : Séminaire |
Zaal 't Kerkske, Kapelsestraat 182, 2950 Kapellen
Poesjkin, Dostojevski en co. De eigenheid van de Russische literatuur.
door Emmanuel Waegemans Davidsfonds Academie. Cultuur beleef je samen. Omschrijving : Het ontstaan van de moderne Russische literatuur Poesjkin, Gogol, Dostojevski, Tolstoj, Tsjechov en Boelgakov De Sovjetliteratuur en het socialistisch realisme De gebroeders Karamazov van Dostojevski, Anna Karenina en Oorlog en vrede van Tolstoj. Het zijn maar enkele kanjers uit de Russische literatuur die ook tot onze literaire canon behoren. De vraag is waar ze hun status aan te danken hebben? Zijn het de ongelofelijke verhaallijnen, het grote schrijverstalent of de Russische cultuur en samenleving die ons fascineren?
Emmanuel Waegemans bladert met u door twee eeuwen Russische literatuur. Hij schetst de omstandigheden waarin de literatuur ontstaan is en legt uit waarom de literatuur in Rusland zo nauw betrokken is bij het politieke en sociale leven. Maak op een onvergetelijke wijze kennis met de groten uit de Russische literatuur.
Cursisten vertellen ‘Goed gekruid met geschiedkundige informatie. Boeiend zelfs voor niet literair geïnteresseerde personen.’ (Schilde, 2012) ‘Fenomenaal goede lesgever en verteller.’ (Zottegem, 2014)
Prof. Emmanuel Waegemans is doctor in de Slavische filologie en em. hoogleraar aan de KU Leuven. Hij bestudeert onder andere de Russische emigratie, de Russisch-Nederlands-Belgische betrekkingen en de Russische literatuur en is ook reisleider voor Davidsfonds Cultuurreizen.
Prijs : 18+ € 64,0
Сайт/Site : https://www.davidsfonds.be/academie/course/detail.phtml?id=1627
|
18) |
du dimanche 7 octobre 2018 au mercredi 7 novembre 2018 Vernissage le 12 octobre à partir de 18 heures
|
Catégorie : Peintures |
Type : Exposition |
L'Aterlier d'Artistes, quai de la Batte 5, 4500 Huy
Exposition Boris Mestchersky.
Exposition Boris Mestchersky A l'Atelier d'artistes à Huy. |
Atelier d'artistes. Noud fêtons les 55 ans de Boris, en dégustant un verre de rosé du Bougre.
Le petit gouvernail, 150x120, huiles/toile | Civilisation, 35x35, huile s/toile | Les Géants, ,60x60, huile s/toile | Labyrinthes, 60x50, huile s/toile | La mère étoilée, 60x50, huile s/toile | A Contresens, 90x70, huile s/toile | Le rendez-vous galant, 90x80, huile s/toile | Immersion, 70x70, huile s/toile | Le pèlerin, 35x35, huile s/toile | Alice, 43x34, huile s/bois | Les âmes ardentes, 60x60, huile s/toile | La jeune fille et la mort, 90x90 | Kermesse, 50x70, huile s/toile | L'esprit, 60x60, huile s/toile | Le lys des champs, 60x60, huile s/toile | La farandole, 60x60, huile s/toile | La fille de l'aurore, 90x90, huile s/toile | L’enlèvement, 90x90, huile s/toile | Mosaïque, 80x100, huile s/toile | Le dragon rouge, 90x100, huile s/toile | Le cavalier, 120x100, huile s/toile | Atala 90x90 huile s/toile | Abimelec, 100x100, huile s/toile | Champagne je t'accompagne, 100x100, huile s/toile | Kasper,100x100, huile s/toile | La crabe tambour, 90x90, huile s/toile | L'arbre de la connaissance, 100x100, huile s/toile | A tout vent, 60x60, huile s/toile | La guerre des étoiles, 60x60, huile s/toile | Les noces sanglantes, 100x100, huile s/toile | Le vol de la chauve-souris, 120x100, huile s/toile | La baiser, 120x150, huile s/toile | La clef des champs, 120x 100, huile s/toile | La porte des aveugles, 90x90 | Un ange qui passe, 100x100, huile s/toile | Contorsions, 100x100, huile s/toile | La révérence, 150x100, huile s/toile | La course aux étoiles, 120x100, huile s/toile | Entre ciel et terre, 120x100, huile s/toile | La mama, 120x100, huile s/toile | La chute des anges, 100x100, huile s/toile | Le premier jour, 90x80, huile s/toile | Le bateau ivre, 120x150, huile s/toile | Les fleurs du mal, 90x80, huile s/toile | Le dragon rouge, 90x100, huile s/toile | La danse profane, 100x100, huile s/toile
Renseignement par courriel : nada.7 at live.be ou téléphone : 0475 47 82 85 ou 0478 92 27 23
Сайт/Site : http://www.borismestchersyart.blogspot.com
|
19) |
du mercredi 7 novembre 2018 au samedi 24 novembre 2018 Du 7 au 24 novembre et les 7 et 8 décembre Du mardi au samedi à 19H et matinée le samedi à 16H.
|
Catégorie : Théâtre |
Type : Spectacle |
Théâtre Déjazet, boulevard du Temple 41, F-75003 Paris
Anna Politkovskaïa. 12 ans déjà... voulons-nous vraiment savoir ?
Théâtre Déjazet => Anna Politkovskaïa. 12 ans déjà... voulons-nous vraiment savoir ? |
de Robert Bensimon, avec Corine Thézier, Robert Bensimon et Pierre Carteret Vioncelliste : François Robin Flûtiste : Jean-Philippe Grometto (en alternance). LA PIÈCE Faire revivre grâce au théâtre la journaliste russe Anna POLITKOVSKAÏA, assassinée à Moscou il y a douze ans, c’est faire revivre tout ce pourquoi, seule contre tous, elle s’est battue. Un « lecteur français » de son journal : « Douloureuse Russie », par la force du théâtre, l’invite à nous parler à nouveau. Et si les mots redevenaient des appels !
Tables rondes autour du spectacle : les samedis 10, 17 et 24 novembre et le samedi 8 décembre à 17 H 30 Avec : Zeinap GACHAEVA dite « La colombe de Tchétchénie » amie d’Anna Politkovskaïa Marie MENDRAS, professeur à Sciences Po Paris, spécialiste de la Russie Aude MERLIN, professeur de Sciences Politiques à l’Université libre de Bruxelles, auteur de Où va la Russie ? (2007). Michel ELTCHANINOFF, philosophe, journaliste, essayiste, fondateur en 2016 de « l’Association des Nouveaux Disssidents » ; auteur de Dans la tête de Vladimir Poutine. Galia ACKERMAN, historienne, traductrice et amie d’Anna Politkovskaïa, auteur de Traverser Tchernobyl.
Contact presse : Dominique Racle | + 33 6 68 60 04 26 | dominiqueracle at agencedrc.com
Сайт/Site : http://www.dejazet.com/site/wp-content/uploads/2018/09/DP_POLITOVSKAIA.pdf
|
20) |
le mercredi 7 novembre 2018 à 12:30 PM 1:30 PM
|
Catégorie : Récital de piano |
Type : Concert |
Musée des Instruments de Musique (MIM), Montagne de la Cour 2, 1000 Bruxelles
Irina Lankova - Récital au Concerts du Midi.
 Irina Lankova => Récital au Concerts du Midi. |
Irina LANKOVA piano, Programme 'Musique et Architecture, Art Nouveau' Fauré, Debussy, Satie et Jongen Programme 'Musique et Architecture, Art Nouveau' Le souhait d’Irina Lankova de donner place au dialogue entre la musique et les autres expressions artistiques trouve ici un écho tout particulier. Les œuvres de Fauré, Debussy, Satie et Jongen qu’elle propose de jouer au sein d’un des joyaux de l’architecture Art nouveau à Bruxelles vont plonger l’auditeur dans l’univers très particulier d’un mouvement artistique qui naît en Europe, au crépuscule du XIXe siècle. Dans l’Art nouveau, tout est mouvement, glissement, vibration. Qu’ils soient mineurs ou majeurs, les arts participent, sans hiérarchie aucune, à une conception esthétique globale au service de l’usage du quotidien. La volonté d’Irina Lankova est de créer du lien entre la musique qu’elle joue et le lieu singulier qui la fait résonner par le biais de l’introduction de quelques brèves clés de lecture sur celui-ci. Elle souhaite accompagner le public pour qu’il soit auditeur mais aussi observateur ou acteur d’une réflexion sur le sens de la création artistique.
prix : € 9 / € 5 (-26 ans) contact : info at concertsdemidi.be ou 02 512 82 47
https://www.facebook.com/IrinaLankovaPianist/ https://www.irinalankova.com/evenements/
|
21) |
du mercredi 7 novembre 2018 au mardi 13 novembre 2018 tous les jours, séances à différentes heures
|
Catégorie : Film |
Type : Cinéma |
UGC, en différents lieux
Kursk.
Thomas Vinterberg => « Kursk ». |
de Thomas Vinterberg, avec Matthias Schoenaerts, Léa Seydoux, Colin Firth Sortie le 7 novembre 2018 - Drame, Film Historique (1h58) Synopsis : KURSK relate le naufrage du sous-marin nucléaire russe K-141 Koursk, survenu en mer de Barents le 12 août 2000. Tandis qu’à bord du navire endommagé, vingt-trois marins se battent pour survivre, au sol, leurs familles luttent désespérément contre les blocages bureaucratiques qui ne cessent de compromettre l’espoir de les sauver. In 2000 zinkt de Russische nucleaire onderzeeër Kursk na een explosie naar de bodem van de ijzige Barentszzee. Aan boord weten 23 matrozen zich in veiligheid te brengen in een onbeschadigd compartiment. Terwijl zij vechten om te overleven, stuiten hun wanhopige familieleden op een muur van politiek stilzwijgen. Hoewel de Russische marine er met zijn verouderde materiaal niet in slaagt de mannen te bevrijden, houden ze alle buitenlandse hulp af. Kostbare tijd gaat verloren terwijl de Russische autoriteiten maar niet kunnen kiezen tussen hun nationale trots en het leven van hun landgenoten...
UGC De Brouckère, place De Brouckère 38, 1000 Bruxelles UGC Toison d’Or, avenue de la Toison D'or 8 Et 17, 1050 Bruxelles (Ixelles) UGC Cinema’s Antwerpen, Van Ertbornstraat 17, 2018 Antwerpen UGC Cinema’s Mechelen, Spuibeekstraat 5, 2800 Mechelen UGC Cinema’s Turnhout, Graatakker 99, 2300 Turnhout UGC Cinema’s Lommel, Adelbergpark 2, 3920 Lommel UGC Cinema’s Aarschot, Demervallei 4, 3200 Aarschot
et nombreuses autres salles du pays, entre autres Pathé Charleroi, Quai10, Caméo Nomade, Acinapolis, Kinepolis Imagibraine, Cinéscope, Wellington - Kaart, Standaard, Imagix Mons, White Cinema, Kinepolis Leuven - Kaart, Kinepolis Bruxelles-Brussel
Référence : Le Soir, Mad du mercredi 7 novembre 2018 pages 8-9 : Je ne voulais pas faire un film qui pointe Poutine du doigt.
Сайт/Site : https://www.ugc.be/film.html?id=6778https://www.cinenews.be/nl/films/kursk/
|
22) |
le jeudi 8 novembre 2018 à 08.11 & 14.11 => 18:00
|
|
Type : Cinéma |
Cinematek - Plateauzaal
Kolja.
 Cinematek. Kolja van Jan Sverac, Tsjechoslovakije 1996. |
van Jan Sverac, Tsjechoslovakije 1996 Zdenek Sverac, Andrei Chalimon / kleur / OND: NL / 105' Een volwassen Tsjecho-Slowaakse cellist en een Russische jongen van vijf zijn tegen hun wil op elkaar aangewezen. Een tragikomedie die speelt tegen de achtergrond van de Fluwelen Revolutie.
|
23) |
du jeudi 8 novembre 2018 au vendredi 9 novembre 2018 Début lz 8/11 à 13h30', le 9/11 à 10 h et 20h15'
|
Catégorie : Représentation |
Type : Spectacle |
Espace Toots, rue Edouard Stuckens 125, 1140 Bruxelles (Evere)
L’histoire du soldat.
L'histoire du soldat, par Lorenzo Caròla récitant). |
Lorenzo Caròla récitant, Thomas Van Haeperen direction, Pieter Fannes illustrations Organisateur : L'Entrela' - Centre Culturel d'Evere en collaboration avec l’échevinat de la culture et les Amis de l’Académie L’Histoire du Soldat, avec les mots de Charles-Ferdinand Ramuz et la musique d’Igor Stravinsky, a été imaginée pour être jouée sur les tréteaux d’un théâtre ambulant. C’est ici plutôt sur le mode du kamishibaï (boîte à images des conteurs japonais) que l’Ensemble Sturm und Klang vous propose cette allégorie moderne, illustrée par l’artiste Pieter Fannes avec des aquarelles et des dessins réalisés pendant la narration de Lorenzo Caròla.
Composée en 1917 par Igor Stravinsky (1882-1971), cette histoire de soldat qui vend son âme au Diable, inspirée d'un conte russe traditionnel est un mélodrame pour récitant et sept instrumentistes. C'est aussi un conte musical sur la puissance de la musique. "Il ne suffit pas d’entendre la musique, il faut la voir", disait Stravinsky. Dans L’histoire du soldat particulièrement, l’évocation visuelle suit pas à pas la dramaturgie. Cette œuvre révolutionnaire qui s’inspire des contes populaires russes sera ici soutenue par des illustrations qui font références aux dessins de l’époque. Une histoire qui a aujourd’hui 100 ans et qui touche toujours autant les jeunes de 7 à 77 ans par son coté drôle, ludique et émouvant.
NB : présentation des instruments de musique et introduction au spectacle 20 minutes avant le début de la représentation.
Tarifs Normal: 8€ / Senior: 6€ / Demandeurs d'emploi: 5€ Enfants: 5€Renseignements : 02 241 15 83 info at lentrela.be
Сайт/Site : http://www.sturmundklang.be/agenda/l-histoire-du-soldat-ccevere.htmlhttp://arts-scene.be/_medias/docs/medias_folder/747_Histoire-du-Soldat-Juin2017.pdf
|
24) |
du jeudi 8 novembre 2018 au vendredi 9 novembre 2018 à 20h30
|
Catégorie : Théâtre |
Type : Spectacle |
Au Chok Theatre, rue Bernard Palissy 24, F-42100 St-Etienne
Symphonie de Imbéciles.
Cie Argranol. Symphonie de Imbéciles. Textes de Daniil Harms. |
Distribution : Textes de Daniil Harms. Dans la traduction inédite d’André Markowicz Interprétation : Vincent Arnaud, Michel Laforest, Olga Chakhparonova Mise en scène : Olga Chakhparonova. Production : Compagnie Argranol Théâtre clownesque dès 12 ans. Deux représentations à ne pas manquer : …Il était une fois dans une époque étrange et dans un pays étrange où le mot « différent » signifiait un acte de sabotage, vivait un Poète qui créa un monde fantastique, à la fois incroyablement absurde, imprévisible, transparent, désordonné et infiniment drôle… DANIIL HARMS, le poète le plus honnête de la littérature russe…
Né à Moscou en 1905, Daniil Harms fait partie d’une génération d’écrivains fauchées par la répression stalinienne avant même d’avoir eu le temps de publier. Héritier des avant-gardes des années de la révolution, il est le co-fondateur de l’OBERIOU, l’Association pour un art réel, un courant littéraire et philosophique du modernisme russe. On le considère comme un précurseur de l’absurde. Harms ne publia de son vivant que deux textes, l’essentiel de son œuvre sera diffusé clandestinement. Accusé d’activités antisoviétiques, il est exilé à Koursk en 1931. Arrêté à nouveau pendant le siège de Leningrad en 1941, il est interné en asile psychiatrique où il meurt à l’âge de 36 ans.
Le spectacle : Entre théâtre et cirque « Symphonie de Imbéciles » c’est une invitation à LA FANTAISIE Orchestré comme une partition musical, le spectacle est un voyage dans le chaos qui est en nous, à la fois drôle, cruel, tendre et effrayant. Trois personnages se réunissent dans un lieu qu’ils inventent pour l’occasion pour essayer de donner leur Représentation du MONDE. Ils donnent un spectacle excentrique, un jeu sans logique ni sens en laissant au Public la liberté d’interprétation.
Conditions d’accueil, réservations, auprès de Sandrine Bruneton communication at choktheatre.com / 04 77 25 39 32
|
25) |
du jeudi 8 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
|
Catégorie : Enchères |
Type : Vente |
CAZO, rue Edmond Valentin 12, F-75007 Paris
Русское искусство. Art russe. Vente en préparation.
Симферопольский Офицерский Полк 1918-1920. |
DECEMBRE 2018 Vente en préparation - Invitation to consign Livres anciens - Archives - Photographies Arts Décoratifs - Souvenirs Historiques.
Spécialiste de l’art russe : Mme Tatiana Barysheva Специалист по русскому искусству : Татьяна Барышева t.barysheva at cazo.fr / +33.6.82.92.82.32 / +33.1.45.55.18.66
|
26) |
le vendredi 9 novembre 2018 à 10 heures 30'
|
Catégorie : Industries |
Type : Présentation |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
Meeting with the Russian delegation from Tver Region.
Russian center of science and culture in Brussels Delegates are representing following companies : NGO "USP" (Autonomous Detection and Activation Devices, Security) Incanto-A LLC (Kids furniture : Weekly we produce more than 500 beds from Canadian beech and birch massif covered with Italian-made hypoallergenic paints and varnishes on a natural basis, they have the certificates of quality and safety) Alliance Nord-Auto LLC Selena LLC (wholesale and retail trade of food. Search of the partners for the further development of the production and implementation of the new articles of products on the base of the manufacturing complex) LLC "Z-Tex" (Weaving production)
Please contact CCBLR Brussels for more information
|
27) |
le vendredi 9 novembre 2018 de 18:30 à 20:30.
|
Catégorie : Psychologie |
Type : Conférence |
|
Asbl Salon Polonais – Culture, Art, Littérature, rue des Courteaux 229, 4032 Chênée
Motivation, bien-être et relations parents-adolescents.
Monika Młodzianowska => Spotkania z psychologia wykłady otwarte. |
par Monika Mlodzianowska de Leuven Asbl Salon Polonais Culture Art Littérature vous invite tous aux 2 rendez-vous avec la psychologie : vendredis 19 octobre et 9 novembre, dès 18:30 à 20:30. Monika Młodzianowska de Leuven nous parlera de la motivation, du bien-être ainsi que de relations parents-adolescents. Soyez les bienvenu(e)s! Salon Polskiej Kultury/Chênée-Liège
TEMATY WYKŁADÓW :
Pierwszy wykład 19.10.2018 RZECZ O MOTYWACJI.
Czym jest motywacja i samorealizacja? Jakie się sposoby na wzmacnianie wytrwałości w działaniu? Jak trwale zmienić to, co nam nie odpowiada na to, co będzie nam służyć?
Drugi wykład 9.11.2018 CZY DOJRZEWANIE TO WYZWANIE? Lepsze zrozumienie potrzeb nastolatka i prawidłowości rozwojowych wieku dorastania Większa świadomość swoich uczuć, myśli, przekonań, potrzeb w roli rodzica Lepsze rozpoznawanie motywów swoich działań
L’entrée est gratuite, mais l’inscription obligatoire. Nombre de places est limitée. Parking voitures gratuit. ZAPISY : 0479 66 80 78 / monika.mlodzianowska at gmail.com
www.monikamlodzianowska.pl
En tournée :
4032 Chênée
| vendredi
19
octobre 2018 |
de 18:30 à 20:30.
|
4032 Chênée
| vendredi
9
novembre 2018 |
de 18:30 à 20:30.
|
|
28) |
le vendredi 9 novembre 2018 à 19 heures
|
Catégorie : Salon littéraire |
Type : Littérature |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
И нежность и любовь я свято берегу. Je garde saintement l'amour et la tendresse.
 CCSRB. Activités du mois de novembre 2018. |
К 200-летию И. С. Тургенева Первая встреча в Литературном кафе. Когда в весенний день, о ангел мой послушный, С прогулки возвратясь, ко мне подходишь ты И, руку протянув, с улыбкой простодушной Мне подаешь мои любимые цветы, - С цветами той руки тогда не разлучая, Я радостно прижмусь губами к ним и к ней... И проникаюсь весь, беспечно отдыхая, И запахом цветов и близостью твоей. Гляжу на тонкий стан, на девственные плечи, Любуюсь тишиной больших и светлых глаз, И слушаю твои младенческие речи, Как слушал некогда я нянюшки рассказ. Гляжу тебе в лицо с отрадой сердцу новой - И наглядеться я тобою не могу... И только для тебя в душе моей суровой И нежность и любовь я свято берегу. |
Entrée libre. Вход свободный. Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be
|
29) |
du samedi 10 novembre 2018 au mercredi 28 novembre 2018
|
Catégorie : Universités |
Type : Programmes |
Ghent University - Russia Platform, Het Pand, Onderbergen 1, 9000 Gent
Ghent University’s Russia Platform Short-term Fellowship Program.
 Ghent University|s Russia Platform Short-term Fellowship Program. |
Call for applications 2018 – Deadline 28/11/2018 Ghent University’s Russia Platform Ghent University’s Russia Platform welcomes applications for visiting fellows. The Russia Platform is one of the six regional platforms of Ghent University. Its ambition is to coordinate, facilitate and stimulate cooperation with Russia and knowledge about Russia in the field of education, research and service to society. The Russia Platform hosts five visiting fellows every year. Awardees will spend minimum one month for a research stay at Ghent University. Short-term fellowships - Five fellowships will be awarded in 2019 How to apply ... Selection criteria and procedures ... Timeline : => Application deadline : 28 November 2018 (by 23:59h CET) => Selection results : end of December 2018 => Mobility period : February – June 2019, September – December 2019 Reporting ... Practical matters ... Website with application form (see below)
Сайт/Site : https://www.ugent.be/russiaplatform/en/funding/callvisitingfellows.htm
|
30) |
le samedi 10 novembre 2018
|
Catégorie : Interview |
Type : Emission TV |
31) |
le samedi 10 novembre 2018 om 19 uur tot 23:59' uur
|
Catégorie : Schilderkunst |
Type : Tentoonstelling |
Galerie van Washboard Art & Jazz Café, Brusselstraat 5, 2018 Antwerpen
Magie van het Portret : Pawel Porada.
Tentoonstelling Pawel Porada. Magie van het Portret. |
TARA International Artists Organisation Op zaterdag 10 november 2018 om 19 uur, nodigen wij iedereen uit op de opening van de tentoonstelling "Magie van het Portret" van Paweł Porada. Een tiental kleurrijke werken zullen worden gepresenteerd die elk interieur op een unieke manier kunnen versieren. De tentoonstelling loopt tot 9 december.
(PL) W sobote 10 listopada 2018, o godz 19-ej, zapraszamy wszystkich bardzo serdecznie na wernisaż wystawy Pawła Porady "Magia Portretu". Zaprezentowanych zostanie kilkanaście kolorowych prac, które w wyjątkowy sposób, mogą ozdobić każde wnętrze. Wystawa potrwa do 9 grudnia.
Pawel Porada, een Pool van oorsprong, is afgestudeerd aan de universiteit van Rzeszów, Faculteit de Kunsten, waar hij een diploma behaalde in het schildersatelier van prof. Stanisław Białogłowicz. Hij leeft en creëert momenteel in België. Hij beoefent de schilderkunst, tekenen en grafiek. Het hoofdonderwerp van de schilderijen zijn portretten, die worden gecombineerd met verschillende elementen. Hij haalt inspiratie uit het observeren van mensen, hun gedrag, hun problemen, hun dromen in het dagelijkse leven. In zijn werken verbindt de kunstenaar sterke punten en vastberaden vormen met elkaar. In de schilderkunst zoekt hij naar eenvoud, harmonie en individuele waarden.
(PL) Pawel Porada, Polak z pochodzenia, jest absolwentem Wydziału Sztuki Uniwersytetu Rzeszowskiego, gdzie uzyskał dyplom w pracowni malarstwa prof. Stanisława Białogłowicza. Obecnie mieszka i tworzy w Belgii. Uprawia malarstwo sztalugowe, rysunek oraz grafikę. Główną tematyką obrazów są portrety, które w sposób niejednoznaczny zestawia z różnymi elementami. Inspiracje czerpie z obserwacji ludzi, ich zachowań, problemów i marzeń w codzienności życia. Artysta w swoich pracach łączy ze sobą mocne plamy oraz zdecydowane kształty. W malarstwie poszukuje prostoty i harmonii oraz indywidualnych wartości.
Individuele en groepstentoonstellingen (Wystawy indywidualne i zbiorowe): - Jasiński & Friends, VI edycja, Teatr Narodowy w Warszawie, 2018 - I Przegląd Sztuki Awangardowej, Szyb Wilsona - Katowice, 2017 - Stedelijk Museum voor Actuele Kunst - Gent - Belgia, 2015 - Lamber montmartre Musee - Antwerpia – Belgia, 2015 - Dom Polski w Brukseli, Belgia, 2015 - Udział w Biennale Sztuki Młodej, Moskwa, 2014 - Teatr im. Juliusza Słowackiego w Krakowie - cafe foyer, 2014 - Cykl prac I, Art Bar 25, Kraków 2013 - Wystawa dyplomów malarstwa Krasne 2010 - MDK Rzeszów 2009 - Poplenerowa wystawa Biecz 2008
Deelname aan Hedendaagse kunstveilingen (Udział w Aukcjach Sztuki Współczesnej): Dom Aukcyjny Polswiss Art - Warszawa, Pragaleria - Warszawie, Dom Aukcyjny Next - Bydgoszcz, Dom Aukcyjny Rampex - Kraków, Udział w 2 Aukcji Sztuki Współczesnej galerii DNA - Katowice, Galeria i Dom aukcyjny Xanadu - Warszawa, Dom aukcyjny Dessa Unicum - Warszawa, Stalowa galeria sztuki współczesnej - Warszawa
Prijs : gratis Inlichtingen : info at washboard.be / 03 272 09 99, 0475 32 21 75
Сайт/Site : https://www.facebook.com/events/683438662027589https://www.uitinvlaanderen.be/agenda/e/magie-van-het-portret-pawel-porada/9f600cbb-f3f1-49e0-a519-d038478b7a32
|
32) |
le samedi 10 novembre 2018 начало в 19:00
|
|
|
Possev, Клуб ПОСЕВ, Flurscheidweg 15, D-65936 Frankfurt am Main.
Кто во что горазд.
 Кто во что горазд. Бард-клуб Республика ШКИД. |
Бард-клуб Республика ШКИД Приглашаем всех на музыкально-поэтический вечер « Кто во что горазд ». Свои, и не только.., песни исполняют члены клуба и наши гости. Как всегда, в перерывах между песнями, наши друзья поэты читают свои стихи. Темы для песен и стихов не ограниченны.
Вход свободный / Tel. 0177-8343129
|
33) |
le dimanche 11 novembre 2018
|
Catégorie : Ballet |
Type : Spectacle |
34) |
le dimanche 11 novembre 2018
|
Catégorie : Ballet, Danse |
Type : Spectacle |
Kinepolis
La Sylphide - Løvenskiold
La Sylphide - Løvenskiold Het Bolshoi Theater in Moskou. |
Het Bolshoi Theater in Moskou. Het wereldberoemde balletgezelschap danst op de vertrouwde bühne in één van 's werelds mooiste locaties. Kinepolis is verheugd hun tijdloos en meesterlijk repertoire aan u voor te stellen en u te laten meegenieten van de Russische perfectie. Dit seizoen programmeren we 7 meeslepende balletvoorstellingen van dit wereldvermaarde balletgezelschap vanuit het Bolshoi Theater in Moskou. La Sylphide Don Quixote The Nutcracker La Bayadère Sleeping Beauty The Golden Age Carmen Suite/ Petruchka La Sylphide is een van de oudste nog overgebleven balletten en een pareltje in de stijl van de Deense choreograaf August Bournonville. Bournonville-expert Johan Kobborg brengt dit ultieme romantische meesterwerk opnieuw op de planken van het Bolshoi.
Live: Zondag 11/11/2018
* Programmatie onder voorbehoud van wijzigingen
Reprise: Donderdag 15/11/18
Сайт/Site : https://kinepolis.be/nl/content/ballet-de-cinema-seizoen-2018-2019https://kinepolis.be/nl/content/ballet-de-cinema-seizoen-2018-2019#lasylphide
|
35) |
le dimanche 11 novembre 2018
|
Catégorie : Groupe social |
Type : Associations |
Amsterdam
Русские в Амстердаме.
 Vladimir est administrateur. Ksenia est modératrice. |
Vladimir est administrateur. Ksenia est modératrice. Groupe (Privé) : 12 825 membres au total au 10/08/2022 Добро пожаловать! Группа соотечественников в Амстердаме. Знакомимся. Ищем и предлагаем работу и жилье Организуем совместный бизнес. Вместе отдыхаем и веселимся, занимаемся спортом. Делимся опытом, приглашаем, знакомимся. Покупаем и продаём. Проводим мероприятия и выставки. Сотрудничаем с российскими компаниями, открываем их представительства в Амстердаме. Открываем представительства в России. Приглашаем в гости соотечественников. Создаём группы для наших туристов. Обмениваемся опытом учёбы в ВУЗах. Проводим студенческие вечеринки. И многое, многое другое... В обшем: Общаемся!
Privé : Seuls les membres peuvent voir qui est dans le groupe et ce qui est publié.
Сайт/Site : https://www.facebook.com/groups/941724799360455/
|
36) |
du lundi 12 novembre 2018 au jeudi 15 novembre 2018 de 10 à 15 heures
|
Catégorie : Livres |
Type : Braderie |
IES - Institut d'Etudes Slaves, rue Michelet 9, F-75006 Paris
Braderie livres antérieurs à 2017.
Cirque-Théâtre Elbeuf. Red Haired Men. IES => Braderie livres antérieurs à 2017. |
Vente de livres antérieurs à 2017 à prix cassés, excepté manuels, grammaire et méthodes de langues slaves. Bonjour, Pour les clients qui ne peuvent pas se déplacer, la braderie sera prolongée jusqu'au 20 novembre inclus, Attention, nous n'allons pas réserver les ouvrages, mais nous pouvons vous les expédier par la poste, veuillez nous demander le devis par courriel, Bien cordialement gk ies
Venez nombreux! Contact : tél. 01 42 02 27 54 ou 07 72 28 61 13 / ies.paris at orange.fr
Сайт/Site : http://institut-etudes-slaves.fr/
|
37) |
le lundi 12 novembre 2018
|
Catégorie : Interview |
Type : Emission TV |
19/20 Metz
Création : Oblomov, un roman russe en bande dessinée.
 Capture d|écran vidéo. 19-20 Metz. Création : Oblomov, un roman russe en bande dessinée. |
Bonjour, Dans le cadre de la sortie de la bd Une journée chez Oblomov de mon fils Vadim, France 3 lui a consacré un mini-reportage, chez lui. Et ce n'est pas tout, il était aussi l'invité de l'émission hebdomadaire, culturelle et régionale, Juste avant de zapper sur Mirabelle Tv. Même si cela peut paraître très subjectif de ma part, j'insiste sur le fait que cette adaptation du roman magistral de Gontcharov est un magnifique hommage à la littérature et au patrimoine culturel russe dans son ensemble. En effet, Oblomov est le premier roman réaliste russe, et il incarne plus qu'une éloge de la paresse, mais bien la complexité singulière de ce supplément d'âme qui caractérise si bien l'âme russe. J'insiste donc, même si cela vous paraît quelque peu cavalier : Visionnez ces deux vidéos, et faites en grand bruit ! Veuillez trouver ci-après le mini-reportage France 3 (3mn), et ci-après celui du replay de l'émission "Juste avant de zapper" (mn1:30 à 11:10) : Merci... Cordialement, Dimitri Korniloff
Mini reportage Vadim Korniloff dans le cadre de la sortie de la bande dessinée "Une journée chez Oblomov" aux éditions Y.I.L., adaptation libre du roman "Oblomov" d'Ivan Gontcharov (sur une traduction de Piotr Artamoff, 1877) Music in this video Song : Little Jump Artist : Lars Danielsson, Marius Neset & Morten Lund Album : Sun Blowing Licensed to YouTube by : Kontor New Media Music (on behalf of ACT Music), and 1 Music Rights Societies
P.S.: Pour vous procurer Une journée chez Oblomov, ici sur le site de la Fnac (ou tous les autres sites marchands) Dimitri (Diko) Korniloff | dimitrikorniloff at gmail.com | Tel.: +33 1 40 55 95 43 | Mobile : +33 6 07 63 34 79 | Skype: dimitridiko
Reportage Vadim Korniloff / Bd Oblomov - France 3 - 11/2018 Published on Nov 12, 2018 by Vadim Korniloff 240 views au 15/11/2018 | Durée 3':18"
https://www.youtube.com/watch?v=ic42gD-xkI8 https://livre.fnac.com/a13024320/Vadim-Korniloff-Une-journee-chez-Oblomov?omnsearchpos=1
|
38) |
le lundi 12 novembre 2018 de 14 à 16h
|
Catégorie : Histoire |
Type : Conférence |
|
UDA (Université des Aînés), Auditoires de l'UCL, 1200 Woluwé-Saint-Lambert
La Russie, des Romanoff à la démocratie de 1917.
La Russie, des Romanoff à la démocratie de 1917, par Daniel Stevens. |
par Daniel Stevens Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire. Description : L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours. Seront évoquées l’Ukraine et la cosaquerie, la construction d’un état russe transformé par le génie de Pierre le Grand, dont les réformes vont contribuer à un essor inégalé de la civilisation russe et mondiale aux XVIIIe et XIXe siècles, les empereurs et impératrices russes et leur influence grandissante en Europe, leurs efforts pour l’accès à la mer, pour la paix mondiale, pour défendre l’empire des attaques étrangères et en faire un bastion de l’orthodoxie, les partages de la Pologne, la guerre de Crimée, les réformes du servage et corrélativement des finances, l’industrialisation et les emprunts russes, le rôle des belges et des français, la guerre russo-japonaise, les révoltes, l’introduction d’un régime parlementaire, les réformes scolaires, politiques et agricoles, le rôle décisif dans la guerre 14-18 et sa conséquence, la révolution « démocratique » de février 1917.
Chers membres de la Fondation Patrimoine russe et / ou Chers amis, J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse. Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt. Daniel Stevens Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl vice-président, Club Culturel belgo-russe
Prix : Grâce à une collaboration UDA-FPPR, les membres FPPR (Fondation Patrimoine russe) qui ne seraient pas membres de l'UDA pourront assister à cette formation sans payer en plus les 30 € d'inscription à l'UDA, et sans frais d'assurances additionnels. (En contrepartie, les membres UDA ont droit à une réduction de 5 € sur les conférences de la FPPR). Le prix fixé par l'UDA pour les 4 séances de deux heures est donc limité à 52 € pour les membres FPPR SI c'est votre cas, si vous n'êtes pas membre de l'UDA et souhaitez venir sans vous inscrire à l'UDA, c'est donc possible, mais alors veuillez me communiquer +/- 5 jours à l'avance vos nom, adresse, téléphone et email, que je puisse communiquer à l'UDA que vous
Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247
En tournée :
|
39) |
le mardi 13 novembre 2018 à 21 heures
|
Catégorie : Romances russes |
Type : Spectacle |
|
Théâtre de l'Ile-St.Louis-Paul Rey, quai d'Anjou 39, F-75004 Paris
Romances de la Russie éternelle.
Ile-Saint-Louis. Romances de la Russie éternelle, par Sophie Galitzine et Jean Dubé. |
avec Sophie Galitzine, soprano et Jean Dunbé au piano Faites entrer les musiciens Chers Amis, J'ai le plaisir de vous inviter au prochain spectacle musical : "Romances de la Russie éternelle", avec Sophie GALITZINE, soprano et Jean DUBÉ au piano, au Théâtre de l'Ile-St.Louis-Paul Rey. Les cinq représentations auront lieu durant le dernier trimestre de cette année, le 11 et le 18 octobre, le 13 et le 27 novembre ainsi que le 5 décembre 2018 à 21H00. Vous entendrez un très beau répertoire de romances de l'Ancienne Russie et des pièces pour piano qui vous entraîneront en troïka vers les forêts recouvertes de neige, au son des grelots... En guise de bande-son à ce voyage dans les steppes enneigées on écoutera « L'Alouette » de Glinka, « Cocher retiens tes chevaux ! » de Feldmann, les fameux « Yeux noirs » ainsi que de fines romances de Tchaïkovski et de Rachmaninov et bien d'autres airs russes qui ont traversé les âges. Jean Dubé et Sophie Galitzine vous ferons passer une soirée inoubliable, dans le ravissant petit Théâtre de l'Ile St-Louis - Paul Rey, situé en plein coeur du Paris poétique et historique, baigné par la Seine, à l'angle du Pont-Marie... Le lien, ci-dessous, vous donnera une meilleure description de notre concert et conduira aux renseignements pratiques du Théâtre de l'Ile St-Louis - Paul Rey. Nous espérons vous retrouver bientôt ! Amicalement.
Réservations : 01 4633 4865 / contact at theatre-ilesaintlouis.com
Сайт/Site : http://www.theatre- ilesaintlouis.com/spectacle/ romances-de-la-russie- eternelle
En tournée :
F-75004 Paris
| jeudi
11
octobre 2018 |
à 21 heures
|
F-75004 Paris
| jeudi
18
octobre 2018 |
à 21 heures
|
F-75004 Paris
| mardi
13
novembre 2018 |
à 21 heures
|
F-75004 Paris
| mardi
27
novembre 2018 |
à 21 heures
|
F-75004 Paris
| mercredi
5
décembre 2018 |
à 21 heures
|
|
40) |
du vendredi 21 septembre 2018 au mercredi 14 novembre 2018
|
Catégorie : Peintures, sculptures |
Type : Exposition |
Galerie Laurentin, rue Ernest Allard 43, 1000 Bruxelles
Le monde gravé de Pierre Alechinsky & les créatures sculptées de Reinhoud.
Le monde gravé de Pierre Alechinsky & les créatures sculptées de Reinhoud. |
Galerie Laurentin Gallery, Paris - Bruxelles Tout le monde ne sait pas que les deux artistes ont cultivé une grande amitié. Ainsi, rares ont été les expositions de sculptures de Reinhoud sans les œuvres d’Alechinsky aux cimaises. Les deux hommes se sont rencontrés en 1950 aux Ateliers du Marais à Bruxelles, véritable pépinière d’artistes COBRA et ont exposé ensemble pour la première fois en 1956 à la galerie Taptoe de Bruxelles. Durant l’hiver de 1958-1959, Reinhoud s’est installé dans l’atelier d’été d’Alechinsky à Sauvagemont, où il a précisé sa vocation de sculpteur. Les deux amis ont ensuite partagé en 1960 un atelier à La Bosse, où ils ont réalisé ensemble des dessins de pelures d’orange.
Toutes deux élaborées dans une campagne verdoyante et inspirante, les œuvres de Reinhoud et d’Alechinsky se complètent et, comme les deux artistes, s’entendent à merveille.
Tel: +32 (0)2 540 87 11 / contact at laurentingallery.be
Сайт/Site : https://www.galerie-laurentin.com/exposition-alechinsky-reinhoud
|
41) |
le mercredi 14 novembre 2018 à 19 heures
|
Catégorie : Concert |
Type : Musique |
Церковь святого Андрея, Sint-Andriestraat 7/4, 2000 Antwerpen
Концерт солистов Центра оперного пения Галины Вишневской. Concert des solistes du Centre lyrique Galina Vichnevskaïa.
Concert des solistes du Centre lyrique Galina Vichnevskaïa. |
К 200-летию И. С. Тургенева. A l'occasion du 200ème anniversaire d'Ivan Tourgeniev. Een concert, ter viering van de tweehonderste geboortedag van Ivan Turgenev. Program : Part 1- P. Tchaikovsky | Russian Dance | V. Kovalyov, saxophone
- F. List | Love Dream. Nocturne | O. Shishenina, soprano
- P. Tchaikovsky1878, A. Tolstoy 1851 | Amidst the Din of the Ball | N. Toykenov, tenor
- M. Glinka, E. Baratynsky | Do not tempt me needlessly | O. Shishenina, soprano, N. Toykenov, tenor
- M. Ravel | A Gipsy girl | T. Kryachkova, violin
- A. Prokofiev | Valse (from “Cinderella” ballet) | A. Mun, piano
Part 2
- P. Tchaikovsky | Scherzo | V. Kovalyov, saxophone
- A. Alyabyev, A. Delvig | The Nightingale | O. Shishenina, soprano
- A. Varlamov, V. Domontovich | Do not Sing, my Fair Maiden | N. Toykenov, tenor
- Ch. Gounod | "Madrigal (from opera “Romeo and Julliette”)" | "O. Shishenina, soprano, N. Toykenov, tenor"
- P. Tchaikovsky | Melody | T. Kryachkova, violin
- P. Viardo, I. Turgenev | A Guess | O. Shishenina, soprano
- L. Beethoven | Appassionata | A. Mun, piano
|
Registratie : https://goo.gl/forms/LCCrfLdvXGVnvGc72
|
42) |
du jeudi 15 novembre 2018 au vendredi 16 novembre 2018
|
Catégorie : Histoire |
Type : Conférence |
- Golden Ring Hotel, hall "Vladimir" (rue Smolensk, 5, 1 étage) - le jeudi 15/11 - Académie russe des sciences, salle "verte" (avenue Leninsky, 32 a, 3 e étage) - le vendredi 16/11
Conférence scientifique internationale « Russie dans le monde » Traditions de la charité de l'étranger russe. Années 20-30 du XXème siècle.
 Institut des « Minimes » à Louvain => Lettre manuscrite du 11 décembre 1923 de Sœur Marie Ignace O'Kavanagh à Mikhaïl Troiepolsky. |  à l|Institut des « Minimes » à Louvain (Sœur Marie Ignace O|Kavanagh). 2018-11-15.jpg) Lettre du 6 octobre 1923. Comité International de la Croix-Rouge, Genève (Mlle N. Posnansky) => l'Institut des « Minimes » à Louvain (Sœur Marie Ignace O'Kavanagh). |
Sponsor Général PJSC « Transneft »
Chers amis, Le comité d’organisation vous invite à la conférence « La Russie dans le monde. Traditions de charité de la diaspora russe. Les années 20-30 XX siècle. » Cordialement, Elena Mironova.
Comité organisateur : Président - Alexander O. Chubaryan, Coprésidente - Anna V. Gromova, Sergey A. Kapnist, Nikolai I. de Boillet, Elena M. Mironova, Galina Shevtsova, Anna V. Volodko. - Association pour la promotion de la science et de l'éducation « Institut de recherche et de perspectives historiques » - Institut d'Histoire universelle de l'Académie des sciences de Russie - Fonds d'assistance la renaissance des traditions caritatives et de bienfaisance - « Société éducative Elisavetinsk-Sergiev »
jeudi 15 novembre 2018 de 10 à 16 heures Golden Ring Hotel, 1er étage, hall Vladimir (rue Smolenskaya, 5) Séance plénière Modérateurs : Lyubitsa Garbuleva, Sergey A. Kapnist — 9 heures — Inscription et accueil des participants — 10 heures — Allocutions de bienvenue des personnalités Transneft, du Patriarcat, du Mgr Michael (Donskow), gouvernement de Moscou,. . . aux organisateurs et aux participants — 10 heures 40' — Programme culturel Nikolai I. de Boillet (Paris, France) - La constitution de la ROKK : aide sociale aux réfugiés dans les années 20-30 ans du XXe siècle. Oleg V. Tchistyakov - La Croix-Rouge russe dans sa période de transition 1917-1918. Zoya S. Botcharova - Moyens et formes d'assistance sociale pour les russes à l'étranger. Elena M. Mironova - La Croix-Rouge russe à l'étranger. Structure organisationnelle, statut international, coopération avec les associations de réfugiés russes. Anastasia V. Koprshivova (Prague, Tchèquie), Elena S. Kovalenko-Chernaya et Zoya A. Barbarunova - Le chemin dure un demi-siècle pour les soeurs de la miséricorde, employées de la Croix-Rouge. Sergey Ya. Gagen (Prague, Tchèquie) - La miséricorde comme discours : essai d’approche suite aux souvenirs de descendants d'émigrés russes en Tchécoslovaquie. — 14 heures 40’ suite des exposés — Modérateurs : Zoya S. Bocharova, Galina I. Shevtsova Marina N. Moseykina - La mission de la ROKK et de la charité privée en Amérique latine dans les années 1920 et 1930. Lubitsa Garbuleva (Preshov, Slovaquie) - Les russes aux russes. Aspects sociaux de l'activité des organisations d'émigrés russes et de Zemgor dans la Slovaquie de l'entre-deux-guerres. Tatyana P. Teterevleva - Entraide et charité de l’émigration en Suède, années 1920-1930. Andrei S. Gusatchenko - Activités caritatives des mouvements de jeunesse russes dans l'entre-deux-guerres en Lettonie dans les années 1920-1930 du XXème siècle. Anna V. Volodko - Assistance aux militaires invalides en République d'Estonie (1920 - 1939). Larisa P. Tchernikova - Bienfaisance et bienfaiteurs dans l'émigration orientale en Chine (1920-1930). — 17 heures suite des exposés — Modérateurs : Tatyana P. Teterevleva, Andrey B. Efimov Konstantin K. Vasilyev (Odessa, Ukraine) - La Croix-Rouge russe (ancienne organisation) dans les biographies de certains de ses militants. Sergey A.Rozhkov (Sofia, Bulgarie) - Hôpital de la Croix-Rouge russe (ancienne organisation) en Bulgarie. Activités d’aide aux émigrants russes et à la population locale). Velko Todorovich (Belgrade, Serbie) - . Stevan Litvinenko (Belgrade, Serbie) - . Galina I. Shevtsova - Le ROKK et les médecins russes en Serbie dans l’entre-deux-guerres mondiales Elena I. Belova - Activités de bienfaisance d'associations de régiment en exil. Sergey I. Mikhalchenko - Le drame du professeur M. V. Shakhmatov.
vendredi 16 novembre 2018 de 10 à 16 heures Académie des sciences de Russie, salle « verte » (Perspective Leninsky, 32A, 3ème étage)` Les destins des russes à l'étranger Modérateurs: Elena М. Mironova, Irina V. Shcheblygina — 10 heures — Olga N. Barkova - Les femmes de la diaspora russe des années 1917-1939 et préservation des traditions de "servir notre prochain" et de miséricorde dans l'émigration. Tatyana I. Ulyankina - Comtesse A. L. Tolstaya : Comité d’aide à tous les Russes nécessiteux hors de Russie, New York, États-Unis (Fondation Tolstoï, 1939). Irina L. Zhalnina (Athènes, Grèce) - Activités de charité en Grèce de Sofia Illarionovna Demidova, princesse San Donato (née comtesse Vorontsova-Dashkova). Irina V. Shcheblygina - Activités caritatives N. N. et K.P. Kramarzh. Fraternité de l'Assomption. Julia Yancharkova (Prague, Tchèquie) - La charité comme mode de vie. Princesse N. G. Yashvil. Nadezhda A. Avdyusheva (Bruxelles, Belgique) - la famille Frichero et la Croix-Rouge russe en Belgique. Valentina Yu. Voloshina - Le destin A.V. Zhekulinoy dans le contexte de l'époque. Mikhail G. Talalay (Milan, Italie) - Comité d'émigration chargé de dispenser un enseignement supérieur aux jeunes Russes à l'étranger (le Comité Fedorov) et ses envoyés en Italie. — 13 heures 40’ — Galina I. Shevtsova - Les activités de l'archiprêtre S.I. Orlov sur l'organisation de l’aide aux réfugiés russes en Suisse (années 1920-1930 du XXe siècle). Andrei B. Efimov - Les activités caritatives du métropolite Nestor Anisimov en Chine. Elena E. Sedova - Jacob Ktitarev, éducateur et prédicateur russe. Marina G. Litavrina - Cent ans. La Moscou post-révolutionnaire aux yeux d'actrices émigrées : fuite de la ville. Viktor V. Golubinov - Sergey P. Golubinov (1879-1951), consul de Russie et orientaliste. Elena E. Naumova - Les diplomates russes P.K. Pustoshkin et D.I. Peterson en Hollande (d'après des archives néerlandaises). — 16 heures — Clôture de la conférence et buffet.
Renseignements : Elena Mironova | ludiisudby2009 at mail.ru Notes : - ROKK = Российский Красный Крест (ancienne organisation). - En l'absence d'illustration, j'ai pris la liberté d'accompagner l'annonce de cette conférence relative à - l'émigration russe et la Croix-Rouge - de pages Internet-exemples extraites d'un travail en cours d'analyse d'une correspondance d'époque.
Bibliographie : http://ipii.msk.ru/research/ https://historyrussia.org/sobytiya/mezhdunarodnaya-nauchnaya-konferentsiya-rossiya-v-mire-teoriya-i-praktiki-konservatizma-v-xix-xxi-vekakh.html https://www.youtube.com/watch?v=w_SoimYpyWQ&fbclid=IwAR3k44xEmr4gYCBFeMpG9OL7ObMxWL3H7z01xWakzc_n--UglssNVU7rZtM https://www.facebook.com/arkady.arianoff/posts/10215561294119775 https://ru.wikipedia.org/wiki/Российский_Красный_Крест
|
43) |
du jeudi 15 novembre 2018 au vendredi 16 novembre 2018 le 15 à 9h15 | le 16 à 10h
|
Catégorie : Etudes slaves |
Type : Colloque |
Le 15 => Institut d’Études Avancées (IEA), quai d'Anjou 17, 75004 Paris Le 16 => Centre d’études slaves
Les concepts en déplacement : la littérature russe face à la philosophie et aux sciences sociales.
 Entre philosophie et littérature | Concepts et fictions | Les « grands récits » dans la littérature russe | Concepts en représentation. |
organisé par l'UMR 9224 Eur’ORBEM (Lettres Sorbonne Université et CNRS) — l'EHESS (École des Hautes Études en Sciences Sociales) — le CERCEC (Centre d'Études des Mondes Russe, Caucasien et Centre-européen) — l'IEA (Institut d’Études Avancées) Jeudi 15 novembre 9h15 – Accueil des participants / Ouverture du colloque Entre philosophie et littérature Modération : Xavier Galmiche (Sorbonne Université / Eur’ORBEM) 9h30-10h15: Andrew Kahn (IEA de Paris / Université d’Oxford) : « Death and the Russian Enlightenment: Karamzin and Radishchev » (en anglais). 10h15-11h00 : Tatiana Smoliarova (Université de Toronto) : « Karamzine, ou l’optimisme ». 11h00-11h20 : Pause café 11h20-12h05 : Victoire Feuillebois (Université de Strasbourg) : « Pharmakon romantiques, entre philosophie et littérature : l’exemple de Nikolaï Gogol et de Vladimir Odoïevski ». 12h05-12h50 : Ioulia Podoroga (CERCEC / Eur’ORBEM) : « Les aventures du “nihilisme” entre littérature et philosophie ». 12h50-14h30 : Déjeuner Concepts et fictions Modération : Marc Elie (CERCEC / CNRS) 14h30-15h15 : Wladimir Berelowitch (CERCEC / EHESS) : « L’idée d’aristocratie chez Tolstoï dans le contexte historique et culturel russe ». 15h15-16h00 : Claire Delaunay (Sorbonne Université / Eur’ORBEM) : « L’angoisse mise en récit. L’exemple de Léon Tolstoï ». 16h00-16h20 : pause café 16h20-17h05 : Cécile Rousselet (Paris 3 Sorbonne-Nouvelle CERC / Eur’ORBEM) : « Concepts en déplacement dans l’œuvre d’Andreï Platonov : utopie, cosmisme, hybridités. Pour une poétique de la minéralité allégorique ». 17h05-17h50 : Olga Skonechnaya (Moscou / Eur’ORBEM) : « L’artiste apollinien face à l’inconscient : Nabokov et d’autres ».
Vendredi 16 novembre Les « grands récits » dans la littérature russe Modération : Marie-Christine Autant-Mathieu (Eur’ORBEM / CNRS) 10h00-10h45 : Hélène Henry Safier (Sorbonne Université) : « La poésie d’Innokenti Annenski comme critique du platonisme ». 10h45-11h30 : Olga Medvedkova (Centre Jean Pépin / CNRS) : « Mikhaïl Boulgakov versus le matérialisme historique : la biographie de Molière ». 11h30-11h50 : Pause café 11h50-12h35 : Laurent Thevenot (Centre Simmel / EHESS), « La liberté du Don Giovanni de Tcherniakov, héros de notre temps russe ? ». 12h35-14h15 : Déjeuner Concepts en représentation Modération : Catherine Depretto (Sorbonne Université / Eur’ORBEM) 14h15-15h00 : Rosina Neginsky (Université d’Illinois / Eur’ORBEM) : « Philosophie des images dans les œuvres du peintre symboliste Mikhaïl Vroubel ». 15h00-15h45 : Luba Jurgenson (Sorbonne Université / Eur’ORBEM) : « Quelques représentations de la pensée dans la littérature russe ». 15h45-16h05 : Pause café 16h05-16h50 : Leonid Livak (Université de Toronto) : « Le discours parodique sur la vie intellectuelle contemporaine dans le roman d’Andreï Biély Pétersbourg » 16h50-17h35 : Olga Drobat (Sorbonne Université / Eur’ORBEM) : « Concept de “mot-chair” chez Biély et Mandelstam ».
Depuis le XIXe siècle, la littérature en Russie est le lieu central de production de la pensée. La Russie ne connaît pas de tradition philosophique comparable à celle qui s’est construite en France depuis Descartes ; en revanche, la littérature y a assumé d’emblée à part entière le rôle qu’ailleurs elle partageait avec la philosophie : c’est par elle d’abord que l’époque se réfléchit, et que passent les grandes controverses identitaires, entre les tenants de la voie unique de la Russie (« slavophiles ») et les adeptes de la nécessité de rattraper l’Occident (« occidentalistes »), par exemple. Ainsi, de nouvelles formes de pensée se sont développées en Russie : à travers la littérature d’abord, puis dans les écrits des et sur les artistes (dans le modernisme et l’avant-garde russes).
L’objectif de ce colloque sera de cerner cette spécificité russe, tout en portant l’attention sur un mouvement double, du concept vers l’image, et de l’image vers le concept qui permet d’envisager un dialogue entre la littérature, les arts et la pensée théorique (politique, sociale, éthique) : la façon dont, d’une part, les écrivains et les artistes semblent s’approprier des idées et des concepts philosophiques, pour la plupart occidentaux, et comment, d’autre part, des idées émergent aussi en littérature, parfois en même temps ou avant qu’elles soient conceptualisées par les philosophes.
Notre questionnement se situe donc à la croisée des disciplines, et se recentre sur les moments de passage d’un concept vers un texte littéraire et inversement. Que devient un concept lorsqu’il se déplace hors de la théorie (philosophique, politique ou sociale) pour intégrer l’imaginaire de l’écrivain, du poète ou de l’homme de théâtre ? Comment, à l’inverse, une image, un type ou une figure littéraire peut s’imposer en tant qu’une idée dotée d’une signification philosophique, éthique ou politique considérable ?
tél.: 01 42 02 27 54 ou 07 72 28 61 13 | courriel : ies.paris at orange.fr
http://institut-etudes-slaves.fr/ https://www.facebook.com/100ANSDELIES
|
44) |
le jeudi 15 novembre 2018 A 18 heures
|
Catégorie : Concert |
Type : Musique |
45) |
le jeudi 15 novembre 2018 à 15:00 heures
|
Catégorie : Discussion |
Type : Panel |
Культурный центр Елены Образцовой, Невский проспект д. 65, 3 этаж, RU-191025 Saint-Pétersbourg
Славная история – из прошлого в будущее.
Культурный центр Е. Образцовой Cанкт-Петербургского международного Культурного Форума состоится панельная дискуссия « СЛАВНАЯ ИСТОРИЯ – ИЗ ПРОШЛОГО В БУДУЩЕЕ » Спикеры :
Карин Ван МОУРИК (Германия) – член правления Ассоциации женщин-предпринимателей Германии (VdU), сооснователь Центра русской культуры им. Марины Цветаевой во Фрайбурге, генеральный секретарь Всемирной ассоциации женщин-предпринимателей FCEM ; Майкл ВАЙН-ПАРКЕР (Великобритания) – Председатель Императорского Православного Палестинского Общества в Великобритании, писатель и общественный деятель ; Пол РОДЗЯНКО (США) – заместитель председателя Фонда американо-российского культурного сотрудничества ; Ярослав ГОЛКО (Россия) – кандидат экономических наук, председатель Почётного Совета премии Людвига Нобеля, лауреат премии Людвига Нобеля ; Валентин ЭЛЬБЕК (Россия) – президент Фонда исторической фотографии им. Карла Буллы ; Анна ЯКОВЛЕВА (Россия) – руководитель Фонда Людвига Нобеля, академик Европейской Академии Естественных Наук ; Игорь МАКСИМЦЕВ (Россия) - доктор экономических наук, профессор, ректор Санкт-Петербургского государственного экономического университета ; Пётр ШЕРЕМЕТЕВ (Франция) – председатель Президиума Международного Совета российских соотечественников, ректор парижской консерватории им. Сергея Рахманинова, лауреат премии Людвига Нобеля ; Оксана БОГО (Бельгия) – вице-президент Международного Фонда А.С. Пушкина ; Янина КОЗАРИ (Бельгия) – пресс-атташе Международного Фонда А.С. Пушкина в королевстве Бельгия ; Ирина ЧЕРНОВА (Россия) – директор Культурного центра Елены Образцовой. Модераторы : Евгений ЛУКОШКОВ (Россия) – руководитель Фонда Людвига Нобеля, заслуженный артист РФ, академик Европейской Академии Естественных Наук ; Анжелика ГУРСКАЯ (Россия) – директор Северо-Западного филиала Российской газеты». Панельная дискуссия организована Фондом Людвига Нобеля и проводится совместно с Культурным центром Елены Образцовой, Фондом исторической фотографии имени Карла Буллы. В дискуссии принимают участие видные представители науки и культуры различных стран мира. В программе : представление общественно-значимых реализованных культурных и социальных проектов, обсуждение возможности реализации творческих проектов, связанных с культурным наследием России и возвращением забытых страниц мировой истории. По завершении обсуждения состоится концерт лауреатов конкурса Елены Образцовой.
Аккредитация представителей СМИ : fondnobel at gmail.com
|
46) |
du vendredi 16 novembre 2018 au dimanche 18 novembre 2018
|
Catégorie : Cinéma |
Type : Festival |
Cinéma le Lido, avenue du Général de Gaulle 3, F-87000 Limoges
Douzièmes Rencontres de Limoges avec le cinéma russe.
Douzièmes Rencontres de Limoges avec le cinéma russe. |
L'association Droujba a pour but de favoriser les échanges culturels avec la Russie. « LES RENCONTRES » UNE AFFLUENCE RECORD : UN DÉFI À RÉITÉRER Du 16 au 18 novembre 2018, DROUJBA, association d’amitié avec la Russie, en partenariat avec la Direction de la Culture de la Ville de Limoges, présentera ses « 12es Rencontres de Limoges avec le cinéma russe ». Comme lors de l’édition précédente, DROUJBA est l’unique organisatrice du festival dont elle prend en charge également la communication.
Organisé en biennale depuis 1992, le festival a failli disparaître par manque de financement. En 2016, il a été sauvé par les généreux contributeurs à une campagne de financement participatif et la Ville de Limoges lui a finalement accordé une importante subvention. L’affluence a été telle que certains n’ont pas pu entrer dans la salle. En 2018, les soutiens financiers se présentent à peu près de la même façon et DROUJBA espère un succès identique.
Le festival proposera 7 films russes récents (5 de 2017 et 2 de 2016), inédits à Limoges et projetés gratuitement au cinéma Le Lido, en VO soustitrée en français. Les films sont destinés à un public adulte, sauf un, « Le dernier Chevalier », qui s’adresse à un public familial. Les enfants ne seront donc pas oubliés. Le programme de cette nouvelle édition comprendra 7 longs métrages : 4 drames, dont un mélodrame historique ; 1 film d’aventure historique et 2 comédies fantastiques. Françoise Navailh, historienne du cinéma russe et présidente de l’association «Kinoglaz », qui gère un site internet consacré au cinéma russe et soviétique, présentera les films et animera les débats. Elle sera accompagnée par Ekaterina Smirnova, chercheuse à l’Université Européenne de SaintPétersbourg et à SciencesPo Paris, qui prête son concours pour la location des films en Russie. L’équipe des organisateurs sera également à la disposition des spectateurs pour échanger sur les films qu’ils ont sélectionnés, loués et parfois euxmêmes soustitrés.
Les 2 comédies seront projetées pour la première fois en France. Tous les films ont été diversement primés. Les acteurs et actrices de 4 de ces films ont reçu des prix d’interprétation, parfois doubles, triples ou quadruples. La moitié des films se déroulent de nos jours ; cependant les tsars Nicolas 1er et Nicolas II jouent un rôle dans « Le Moine et le Diable » et « Matilda ». Dans ce dernier film la danse et la musique sont prépondérantes, ainsi que dans « Allume le feu », « La Dame de Pique » et même dans « Le Dernier Chevalier », quand le héros fait chavirer le cœur d’une géante monstrueuse en lui interprétant une chanson d’amour. Étant donnée l’affluence record de la précédente édition, le choix d’un weekend automnal semble tout à fait approprié pour attirer un public curieux et varié, à qui s’offre l’occasion de découvrir un cinéma peu connu en France. Lors de la cérémonie de clôture, 2 prix seront décernés : l’un par les spectateurs, l’autre par le jury de DROUJBA. Vendredi 16 novembre, de 20h00 à 20h30 Ouverture du festival Samedi 17 novembre 10h30 => ALLUME LE FEU ! Kirill Pletniov – 2017 – 1h37 – drame Qu’est-ce qui peut souder entre elles une cantatrice, incarcérée pour meurtre, et sa geôlière ? 15h00 => SPACEWALKERS Dmitriï Kisseliov – 2017 – 2h20 – film d’aventure historique L’exploit des cosmonautes Pavel Beliaev et Alekseï Leonov, qui a réussi la 1ère sortie spatiale extra-véhiculaire le 18 mars 1965 en frôlant la mort. 19h00 => LE MOINE ET LE DIABLE Nikolaï Dostal – 2016 – 1h53 – comédie fantastique Un pauvre moine est persécuté par un diable cruel, farceur et entêté. Qui gagnera ce combat inégal ? Première en France. Dimanche 18 novembre 10h30 => LE DERNIER CHEVALIER Dmitriï Diatchenko – 2017 – 1h54 – comédie fantastique Un jeune homme du XXIe siècle se retrouve plongé au cœur de Biélogorié, la forêt des contes russes. Première en France. S’adresse à un public familial. 15h00 => ARYTHMIE Boris Khlebnikov – 2017 – 1h56 – drame Oleg parviendra-t-il à concilier sa vie familiale avec son métier de médecin urgentiste ? Clôture du festival, remise des prix LA DAME DE PIQUE Pavel Lounguine – 2016 – 2h – thriller Une adaptation libre et moderne de la nouvelle de Pouchkine qui avait inspiré l’opéra de Tchaïkovski. Francoise Navailh, spécialiste du cinéma russe et présidente de l’association KINOGLAZ, présentera chaque film et animera les débats. Les films s’adressent à un public d’adultes, sauf LE DERNIER CHEVALIER. Les films sont en version originale sous-titrée et en DCP.
Droujba (Дружба), rue Charles Silvestre 40, F-87100 LIMOGES Tél.: 05 55 01 32 92 / courriel : droujba.limoges at yahoo.fr
Сайт/Site : http://www.droujba.fr/archive.htm
|
47) |
du vendredi 16 novembre 2018 au mardi 20 novembre 2018
|
Catégorie : Enchères |
Type : Vente |
Hotel Metropole Monte-Carlo, avenue de la Madone 4, MC-98000 Monaco
Russian Art, Militaria, Manuscripts, Numismatics, Jewellery and watches, Modern and Contemporary Art.
Ф Hermitage Fine Art, Monaco. Paul I & Alexandre I - 1795. |
Invitation to consign Ф Hermitage Fine Art, Monaco Hermitage Fine Art is pleased to announce its November auction dedicated to Russian Art, Old Militaria, Numismatics, Jewellery and watches, Modern and contemporary Art. It will take place from November 16 to 20 at the Hotel Metropole, Monte-Carlo. We are currently inviting you to consign your art objects. Deadline for consignment : 15 September 2018 We would like to take this opportunity to present you a timetable of our upcoming auction: 16 November - Exhibition preview 17 November - Russian Art & Manuscripts auction 18 November - Old Militaria & Numismatics & Jewellery and watches auction 20 November - Modern & Contemporary Art auction
Please do not hesitate to contact us at the Hermitage Fine Art e-mail or phone number +377 9 777 39 80 for a free and confidential evaluation of your collection. To receive a complimentary auction estimate please e-mail photos and any relevant information about your art work to info at hermitagefineart.com
|
48) |
le samedi 17 novembre 2018 om 20 uur
|
Catégorie : Acro-danse |
Type : Spectacle |
|
CC De Werf, Molenstraat 51, 9300 Aalst
Red Haired Men.
Alexander Vantournhout - Red Haired Men. © Bart Grietens |
Alexander Vantournhout Le temps des créations « Rode Boom – Cerebro Circuscabaret Las Bobinas »
In ‘Red Haired Men’ vertrekt Alexander Vantournhout van het werk van de Russische schrijver Daniil Charms (1905-1942). Charms schreef zijn korte, bevreemdende, grappige teksten in de barre tijden van de Stalinterreur. Vantournhout vertaalt deze samen met drie performers naar de scène. Op de grens tussen dans, acrobatie, circus en theater creëert hij een universum waarin mensen verdwijnen en verschijnen, en verwondering en humor nooit zonder risico zijn.
‘There was a red‐haired man who had no eyes or ears. He didn’t have hair either, so he was called red‐haired theoretically. He couldn’t speak, since he didn’t have a mouth. He didn’t have a nose either. He didn’t even have any arms or legs. He had no stomach and he had no back and he had no spine and he had no innards whatsoever. There was nothing! Therefore we don’t even know whom we are even talking about. It’s better that we don’t talk any more about him’. (Kharms)
053 72 38 11 / ccdewerf at aalst.be
Сайт/Site : https://www.ccdewerf.be/agenda/2207/alexander-vantournhout
En tournée :
F-76503 Elbeuf
| jeudi
11
octobre 2018 |
JEU 11 OCT 2018 à 19h30 | VEN 12 OCT 2018 à 20h30 | SAM 13 OCT 2018 à 18h00
|
9000 Gent
| jeudi
25
octobre 2018 |
20:00 - 21:10
|
9300 Aalst
| samedi
17
novembre 2018 |
om 20 uur
|
2300 Turnhout
| jeudi
22
novembre 2018 |
20:15 - 21:40
|
3600 Genk
| vendredi
30
novembre 2018 |
om 20:15
|
8400 Oostende
| vendredi
8
février 2019 |
om 20 uur
|
8000 Brugge
| mercredi
15
mai 2019 |
20:00 - 21:30
|
|
49) |
le samedi 17 novembre 2018 à 13 heures
|
Catégorie : Enchères |
Type : Vente |
50) |
le samedi 17 novembre 2018 de 13:00 à 15:00
|
Catégorie : Visite guidée de ville |
Type : Tourisme |
Muntpunt, Munt 6, 1000 Bruxelles
Город, где мы живём / Stad waarin we leven.
 Город, где мы живём. Stad waarin we leven. |
Public · Organisé par Mala Ezdiyen Belcika et 2 autres RU Много ли мы знаем о городе в котором живем? Об улицах, по которым ежедневно ходим? О домах и галереях, общественных зданиях и кафе, о знаменитых рестораторах и ресторанах, в которых стремятся побывать люди со всего мира? Об истории страны, отображенной в памятниках, названии улиц, церквях и руинах крепостной стены? Наша 2-часовая прогулка позволит вам почувствовать себя туристом-первооткрывателем, как-бы прокатиться на машине времени, и приоткрыть завесу над тайнами старинного, и в то же время, современно-динамичного Брюсселя. Маршрут пройдет по нижнему городу, который редко показывают гостям столицы и закончится на Гроте Маркт. Гид -- Ирина Донченко. NL Hoeveel weten we over de stad waarin we leven? Over huizen en galerijen, openbare gebouwen en cafés, over de straten op die we dagelijks lopen? Over de geschiedenis van het land, weergegeven in de monumenten, straatnamen, kerken en ruïnes van de vestingmuur? Tijdens onze 2 uur durende wandeling voelt u zich een pionierstoerist, die geheimen van het oude, en tegelijkertijd moderne en dynamische Brussel ontwarren. De route gaat door de benedenstad, die zelden wordt getoond aan gasten en bijeindigen op Grote Markt. Rondleiding in het russisch. Gids - Ирина Донченко / Irina Donchenko. Met ondersteun van VGC & IC
Бесплатно / Gratis
Сайт/Site : https://www.facebook.com/events/369914037086024/
|
51) |
le dimanche 18 novembre 2018 de 19 à 21 heures
|
Catégorie : Musique classique |
Type : Concert |
Musée Charlier, avenue des Arts 13, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-Ten-Noode)
Concert santé pour piano et violon.
 Violon - Katja Katanova / Piano - Quentin Mourier. |
Violon - Katja Katanova / Piano - Quentin Mourier
Public · Organisé par De Bron vzw et Musée Charlier - Charliermuseum Ce concert représente l’époque de transition du classique au romantique, illustré par les œuvres des trois compositeurs autrichiens de Vienne: Ludwig van Beethoven, Franz Schubert et Johannes Brahms. On peut considérer Beethoven comme un compositeur du classicisme tardif, Schubert - entre les deux styles, quant à Brahms - c’est déjà le romantisme. Une des plus grandes inventions du classicisme est la forme sonate. Brahms tout en restant fidèle à la forme classique, s’exprime déjà dans une langue nouvelle.
Entrée gratuite L'inscription est OBLIGATOIRE 02 220 26 91 - info at charliermuseum.be 0474 07 95 35 - debron.vzw at hotmail.com Tatiana Roumiantseva
|
52) |
le dimanche 18 novembre 2018 à 20:00 → 22:00
|
Catégorie : Concert |
Type : Musique |
Salle Henry Le Bœuf, rue Ravenstein 23, 1000 Bruxelles
Mariinsky Orchestra. Valery Gergiev (direction).
 Beaux-Arts. Mariinsky Orchestra. Valery Gergiev. © Alexander Shapunov. |
Sous-titres : Français Dans le cadre Trauma & Revival Programme : Le Conte du tsar Saltan (Suite) Nikolay Rimsky-Korsakov Symphonie en ut Igor Stravinsky Symphonie n° 6, op. 74, "Pathétique" Pyotr Tchaïkovsky
Le chef russe Valery Gergiev nous offre un voyage à travers la musique de son pays et en explore différentes esthétiques. Avec la Mariinsky Orchestra, il dispose, au bout de son bâton, de l’un des meilleurs orchestres mondiaux, qui fut aussi le témoin privilégié des évolutions culturelles russes depuis sa fondation en 1783. Ainsi, en qualité de membre du « Groupe des cinq », Rimski-Korsakov plaida en faveur d’une musique nationale russe fondée sur le répertoire populaire et refusant l’influence occidentale, comme en témoigne Le Conte du tsar Saltan, opéra extrait de l’œuvre éponyme de Pouchkine, dont nous vous présentons ici la Suite. Tchaïkovski, en revanche, a cherché à intégrer des éléments musicaux de l’Europe centrale et occidentale dans ses compositions. Sa Sixième et dernière Symphonie en est l’aboutissement et peut-être la plus authentique de son œuvre. En prime, la Symphonie en ut de Stravinsky semble rejeter l’alternative : « Je considère la musique par son essence, impuissante à exprimer quoi que ce soit. (…) L’expression n’a jamais été la propriété immanente de la musique ». Révérence gardée, rien n’est moins sûr...
Tarif normal : € 96 – 68 – 50 – 24
Сайт/Site : https://www.bozar.be/fr/activities/138180-mariinsky-orchestra
|
53) |
le dimanche 18 novembre 2018 в 11 часов
|
Catégorie : Musée |
Type : Visite |
Royal Museum of Arts and History, Parc du Cinquantenaire 10, 1000 Bruxelles
Вторая встреча – Что в имени твоем?
Музейное занятие для детей 6-10 лет и их родителей. Belgium with kids. What's in a name? В повседневной жизни нас окружают самые обычные предметы, о которых мы редко задумываемся. А ведь кто-то их придумал, и воплотил мысль в материальную форму. Какие они бывают? и зачем создаются? от чего зависит их различие? Возможно – от функции, которую этот предмет выполняет? Второе занятие цикла будет посвящено знакомству с основными формами в различных видах прикладного искусства. Мы попробуем разобраться, как взаимосвязаны форма и функции предмета; могут ли предметы иметь одну форму, но выполнять разные функции; может ли предмет выглядеть абсолютно по-разному, имея одну и ту же форму. И, конечно же, воплотим полученные знания в музейной мастерской. До скорых встреч! Ирина Донченко – арт-гид, тренер по развитию эмоционального интеллекта, Антонина Ругалова – администратор
Координатор – Ольга Кукушкина, тел.: 0477 88 34 95, courriel : . Please, send €17 pre-payment to the account Belfius bank* IBAN: BE52 0689 0487 2409, BIC: GKCCBEBB payment recipient vzw "ARiNA-museum voor iedereen". The day of the tour price will be €20. Запись по ссылке ниже.
https://mailchi.mp/0420517fee10/ozygz873u2?e=7776bbd156 https://www.signupgenius.com/go/5080e45aba722a46-whats2
|
54) |
le dimanche 18 novembre 2018 в 18.00 / в воскресенье. | заезд, общение, настройка гитар в 17.00
|
|
Type : Festival |
Possev, Клуб ПОСЕВ, Flurscheidweg 15, D-65936 Frankfurt am Main (Sossenheim)
Международного Арт-фестиваля « Бриллиантовый Дюк — На 8 параллелях Пегаса ».
 Международного Арт-фестиваля « Бриллиантовый Дюк — На 8 параллелях Пегаса ». |
Продолжаем Творческий вечер! Международного Арт-фестиваля « «Бриллиантовый Дюк — На 8 параллелях Пегаса » Поэтическо-музыкальная эстафета из Одессы, Украины - Ашдода, Израиля - Франкфурта, Германии, Русского клуба «Посев». Продолжение следует. Создаём наш праздник совместно! Приглашаем поэтов, музыкантов, бардов, актеров, художников, зрителей, слушателей - всех талантливых людей, не только лауреатов проекта! Видеоряд на экране, Зеленый микрофон для всех. Награждение блистательной НАТАЛИ БИССО, (Маннгейм), лауреата конкурса имени деРишелье 2018, и участников июньского Арт-фестиваля. Будем рады видеть Вас! С наилучшими пожеланиями, С уважением, Команда Арт-Глория!!
Handy : 0172 9582 402
План местности/Plan d'accès : Russischer Klub Possev
|
55) |
le dimanche 18 novembre 2018 Начало в 11ч. | Начало в 14ч30.
|
Catégorie : Musée |
Type : Visite |
Royal Museum of Arts and History, parc du Cinquantenaire 10, 1000 Bruxelles
Форма или содержание? для детей 6-9 лет.Античность. Когда боги ходили по земле, семейное занятие.
ARINA => Affiche de novembre. Ноябрьская афиша. |
ДЛЯ ДЕТЕЙ В 11ч приглашаем детей 6-9 лет и их родителей в Королевский музей искусства и истории, на занятие «Форма или содержание?». Для предметов прикладного искусства этот вопрос более чем актуален. А в музейной мастерской, призвав на помощь воображение и изобретательность, придумаем новое содержание для старой "формы". Второе занятие цикла " Увлекательный мир предметов " посвящено форме и функции. Что же первично? Влияет ли бытовое назначение вещи н её форму? Как художники разных эпох решали этот вопрос при изготовлении керамики, мебели, посуды?
ДЛЯ СЕМЕЙ В 14ч30 Второе занятие цикла " Кругосветное путешествие " познакомит с удивительным миром Средиземноморья. Здесь тысячи лет назад на землю спускались боги, бесчинствовали чудовища и совершали немыслимые подвиги истинные герои. Это занятие посвящено Античности, и мы познакомимся с культурой, ставшей основой современной европейской цивилизации. Боги и герои, скульптуры и мозаики, Великая Апамейская колоннада будут в центре нашего внимания. И, как всегда, закончится мероприятие в музейной мастерской.
Координатор – Ольга Кукушкина, тел.: +32 477 88 34 95, э-почта : kukushkina.olga.2016 at yandex.ru. Запись по ссылке ниже. Координатор – Анна Парфенова, тел.: +32473890398, э-почта : anna_parfjonova at yahoo.com. Запись по ссылке ниже.
https://www.signupgenius.com/go/5080e45aba722a46-whats2 https://www.signupgenius.com/go/5080e45aba722a46-antiquity4
|
56) |
le lundi 19 novembre 2018 de 14 à 16h
|
Catégorie : Histoire |
Type : Conférence |
|
UDA (Université des Aînés), Auditoires de l'UCL, 1200 Woluwé-Saint-Lambert
Le communisme en Russie, la guerre civile et l’histoire d’URSS.
Le communisme en Russie, la guerre civile et l’histoire d’URSS, par Daniel Stevens. |
par Daniel Stevens Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire. Description : L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours. Ici on étudiera Lénine comme arme de guerre et son financement, et le coup d’état d’octobre 1917 qui inaugure une des histoires les plus tragiques du XXe s., avec les communismes de guerre et de terreur, la paix séparée, les réformes, la guerre civile, la fin des Romanov, les interventions et l’émigration massive d’une élite, Staline, la place des juifs et de l’église orthodoxe, les répressions et le goulag avec leurs millions de victimes, l’histoire truquée et ses pourquoi, la politique étrangère de l’URSS, les 27 millions de morts soviétiques de la 2e guerre et la victoire, les pays satellites, la course à l’espace, la guerre froide, les répressions, les dissidents, le désarmement, Gorbatchev adulé à l’Ouest et haï à l’Est, Tchernobyl, et la chute surprenante mais prévisible de l’URSS, scindée en 15 pays.
Chers membres de la Fondation Patrimoine russe et / ou Chers amis, J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse. Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt. Daniel Stevens Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl vice-président, Club Culturel belgo-russe
Prix : Grâce à une collaboration UDA-FPPR, les membres FPPR (Fondation Patrimoine russe) qui ne seraient pas membres de l'UDA pourront assister à cette formation sans payer en plus les 30 € d'inscription à l'UDA, et sans frais d'assurances additionnels. (En contrepartie, les membres UDA ont droit à une réduction de 5 € sur les conférences de la FPPR). Le prix fixé par l'UDA pour les 4 séances de deux heures est donc limité à 52 € pour les membres FPPR SI c'est votre cas, si vous n'êtes pas membre de l'UDA et souhaitez venir sans vous inscrire à l'UDA, c'est donc possible, mais alors veuillez me communiquer +/- 5 jours à l'avance vos nom, adresse, téléphone et email, que je puisse communiquer à l'UDA que vous
Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247
En tournée :
|
57) |
le lundi 19 novembre 2018
|
Catégorie : Histoire de Russie |
Type : Article |
Russian Family Life Before the Revolution.
Marina Bogdanova => Russian Family Life Before the Revolution at Russian Faith. |
by Marina Bogdanova Nov 19, 2018 | 3630 words Russian Faith Christian renaissance Contents : The Nobility — Duty and Honor Family Portrait Indoors, 1840s (Unknown Artist) The Merchant Class — Archaism and Pragmatism 17th-century Merchant’s Family — A. Riabushkin, 1896 The Clergy — “Church-Tower Nobles” Portrait of a Priest and a Deacon (Deacons. Reception), 1907 The Peasantry — An Ancient World in a New Time In a Peasant’s Hut — I. Kulikov, 1902
Adapted from The Russian Family at the Russkiy Mir Foundation 362 visites au 2/12/2018 | 91 shares
Сайт/Site : https://russian-faith.com/history/russian-family-life-revolution-n1894?mc_cid=8ea53dcbf5&mc_eid=5c8d1856f4
|
58) |
le lundi 19 novembre 2018 om 19 uur 30'
|
Catégorie : Film |
Type : Cinéma |
Film-Plateau, Paddenhoek 3, 9000 Gent
Zimna wojna | Cold War.
 UGent => Zimna wojna | Cold War. Polen, 2018 – Paweł Pawlikowski. |
Polen, 2018 – Paweł Pawlikowski Jelena is een film van de Russische regisseur Andrej Zvjagintsev. In tegenstelling tot zijn eerdere allegorische en met symboliek beladen films, zoals het alom geprezen Vozvrasjtsjenie (The Return, 2003), is Jelena (2011) een sociaal geëngageerd familiedrama waarin de economische ongelijkheid in hedendaags Rusland centraal staat. De film vertelt het verhaal van Jelena, een gepensioneerde verpleegster die met de rijke, maar koele zakenman Vladimir is hertrouwd. Hun huwelijk is routineus, zelfs zakelijk, en draait volledig rond de dagelijkse zorg voor Vladimir. Ze hebben beiden uit een eerder huwelijk kinderen: Jelena een zoon, Vladimir een dochter. De zoon van Elena is een financieel afhankelijke nietsnut die geen job kan houden en zijn gezin in armoede en marginaliteit doet belanden. De dochter van Vladimir is daarentegen een onafhankelijke, hedonistische en verwende vrouw die geen raad weet met haar bestaan. Om de dienstplicht van haar kleinzoon af te kopen, vraagt Jelena Vladimir om financiële steun. Vladimir, die net een hartaanval heeft overleefd, en zijn testament al heeft opgesteld, weigert: hij wil niet voor andermans kosten opdraaien. Vladimirs afwijzing dwingt Elena tot een daad die haar bestaan voorgoed zal veranderen.
Сайт/Site : http://www.slavistiek.ugent.be/activiteiten/slavische-films/
|
59) |
du mardi 20 novembre 2018 au dimanche 25 novembre 2018 Le Cérémonie d’ouverture du Festival aura lieu le 21 novembre à 18h00.
|
Catégorie : Cinéma |
Type : Festival |
Festival du cinéma russe à Honfleur, BP 40072, F-4602 Honfleur
26ème Festival du cinéma russe à Honfleur avec Evgeni Sheliakin et Polina Pushkaruk.
26ème Festival du cinéma russe avec Evgeni Sheliakin et Polina Pushkaruk. |
Créé en 1995, le Festival du Cinéma Russe à Honfleur a pour objet de faire connaître en France le cinéma russe et de participer ainsi au développement des liens culturels entre la France et la Russie. Le Festival du Cinéma Russe à Honfleur est, depuis sa création, un festival français et indépendant présentant des films russes (en VOSTF) à un jury et à un public français. Il permet ainsi de découvrir des oeuvres de cinéastes russes inconnus en France. La présence des plus grands professionnels du cinéma russe et l’atmosphère très conviviale du Festival favorisent de nombreux échanges. Le Festival présente en compétition une sélection de films de fiction russes de l’année, soumise au jury, ainsi que des documentaires, des dessins animés, un programme Jeune Public et un programme Panorama, des grands classiques, organise une table ronde sur un sujet cinématographique actuel et, selon les années, diverses animations. Le Festival invite les équipes de chaque film pour les sections Compétition et Débuts. De grands noms du cinéma russe y participent : producteurs, acteurs, directeurs de studios, responsables de festivals russes, ainsi que d’autres personnalités russes et françaises. Le 26e Festival du Cinéma Russe à Honfleur rendra un hommage particulier aux femmes, réalisatrices, actrices, ainsi qu’aux sujets de films qui concernent la condition féminine en Russie, hier et aujourd’hui. Le Jury 2018 est pour la première fois entièrement féminin.
Jury => Présidente du jury : Gabrielle LAZURE (actrice, réalisatrice, chanteuse et auteur) Autres membres du Jury : Sylvie BRAIBANT (journaliste), Dinara DROUKAROVA (actrice, réalisatrice), Sylvie VERHEYDE (réalisatrice, scénariste, actrice), Sandrine VEYSSET (réalisatrice, scénariste, productrice)
Film d’ouverture : « La vie éternelle d’Alexandre Christoforov » (Вечная жизнь Александра Христофорова - Евгений ШЕЛЯКИН)avec Aleksei Guskov, Polina Pushkaruk, Timofey Tribuntsev, Oxana Fandera, Roman Kurtsyn. En présence de Evgeni Sheliakin (réalisateur) et Polina Pushkaruk. Competition fims :
Anna's war - Aleksey FEDORCHENKO (Война Анны - Алексей ФЕДОРЧЕНКО) 2018 Blood - Artiom TEMNIKOV (Кровь - Артем ТЕМНИКОВ) 2018 Deep rivers - Vladimir BITOKOV (Глубокие реки - Владимир БИТОКОВ) 2018 Jumpman - Ivan TVERDOVSKY jr. (Подбросы - Иван ТВЕРДОВСКИЙ мл.) 2018 Spitak - Aleksandr KOTT (Спитак - Александр КОТТ) 2018 The man who surprised everyone - Natalia MERKULOVA, Aleksey CHUPOV (Человек, который удивил всех - Наталья МЕРКУЛОВА, Алексей ЧУПОВ) 2018 U angela angina - Oxana KARAS (У ангела ангина - Оксана КАРАС) 2018 Panorama : A Rough draft - Sergey MOKRITSKY (Черновик - Сергей МОКРИЦКИЙ) 2018 I'm Losing weight - Aleksey NUZHNY (Я худею - Алексей НУЖНЫЙ) 2018 Selfie - Nikolay KHOMERIKY (Селфи - Николай ХОМЕРИКИ) 2017 Well, Hello, Oksana Sokolova! - Kirill VASILIEV (Ну, здравствуй, Оксана Соколова! - Кирилл ВАСИЛЬЕВ) 2015 Evénements spéciaux : Summer - Kirill SEREBRENNIKOV (Лето - Кирилл СЕРЕБРЕННИКОВ) 2018 Dead Swallows - Natalia PERSHINA (Мертвые ласточки - Наталья ПЕРШИНА) 2018 Clay pit - Vera GLAGOLEVA (Не чужие - Вера ГЛАГОЛЕВА) 2017 The Story of an appointment - Avdotya SMIRNOVA (История одного назначения - Авдотья СМИРНОВА) 2017 Moscow does not Believe Tears - Vladimir MENSHOV (Москва слезам не верит - Владимир МЕНЬШОВ) 1979 Documentaires : Bears of Kamchatka. Beginning of life - Vladislav GRISHIN, Irina ZHURAVLYOVA (Медведи Камчатки. Начало жизни - Владислав ГРИШИН, Ирина ЖУРАВЛЕВА) 2018 Cacophony of Donbass - Igor MINAIEV (Какофония Донбасса - Игорь МИНАЕВ) 2018 Chistopol. Moments in the life of this town - Galina DOLMATOVSKAYA (Чистополь. Из жизни малого города - Галина ДОЛМАТОВСКАЯ) 2018 Mira - Denis SHABAEV (Мира - Денис ШАБАЕВ) 2018 Nation - Yulia MIRONOVA (Нация - Юлия МИРОНОВА) 2018 Oscar - Aleksandr SMOLYANSKY, Yevgeni TSYMBAL (Оскар - Александр СМОЛЯНСКИЙ, Евгений ЦЫМБАЛ) 2018 Za Rus Za veru - Aleksey ZELENSKY (3), 2018 (За Русь За веру - Алексей ЗЕЛЕНСКИЙ (3)) Eating in the USSR- Boris KARADZHEV, 2017 (Еда по-советски - Борис КАРАДЖЕВ) VovaNina - Natalia NAZAROVA (2), 2017 - (ВоваНина - Наталья НАЗАРОВА (2)) The Road movie - Dmitriy KALASHNIKOV, 2016 (Дорога - Дмитрий КАЛАШНИКОВ) Court métrages : My Branch so fine - Dinara DRUKAROVA (Моя веточка тоненькая - Динара ДРУКАРОВА) 2018 Nikto, Nigde, Nikogda - Marina SASINA / SARK (Никто, Нигде, Никогда - Марина САСИНА / САРК) 2018 Autres films : Autres documentaires : - L’Âme rouge, Jessica GORTER - L’Amour en Sibérie, Olga DELANE - Vostok n°20, Elisabeth SILVEIRO
Réservations : cinerusse.honfleur at orange.fr / +33231892559
http://festival-honfleur.fr/ http://www.kinoglaz.fr/u_fiche_evenement.php?num=2579 https://www.facebook.com/FestivalDuCinemaRusseHonfleur
|
60) |
le mardi 20 novembre 2018 в 16 часов
|
Catégorie : Communication |
Type : Conférence |
IHECS (au GC101), rue des Grands Carmes 27, 1000 Bruxelles
Interactive lecture on the cultural implications for communication - with focus on Russia upon demand.
Hostede Insights => Christina Röttgers, Culture Expert. |
donnée en anglais par Christina Röttgers, Culture Expert Bonjour à toutes et tous, Je vous invite à une conférence de communication interculturelle donnée en anglais par ma collègue de l'association Hofstede Insights, Christina Röttgers, le 20 novembre à 16h au GC101. Lisez les détails dans les deux annexes ci-jointes. Au plaisir de vous y retrouver, Anne. This lecture helps the students - to understand the impact of culture on communication - to foresee potential implications - to -at least cognitively- become able to adjust their own communication style Content: - How insights in communication and culture differ from insights in communication between individuals - Fixed versus flexible generalizations - The Hofstede Model on national culture with focus on communication - Examples from focus countries, so far especially Russia - Exercise on cultural implications on communication, special focus on communication between Belgians and Russians
Contact : christina.roettgers at hofstede-insights.com / +49-173-4771170
|
61) |
le mardi 20 novembre 2018 à 19 heures
|
|
|
Centre Spirituel et Culturel Orthodoxe Russe, Quai Branly 1, F-75007 Paris
La patrie. Родина.
Родина. | Rodina. |
à l'occasion du 75ème anniversaire de la Libération de la France et de l'Europe du fascisme. séance en VOSTF Réunion-présentation du projet international de Russie, de France et de Biélorussie en mémoire du détachement des femmes-partisants « Rodina » [La Patrie] unique dans l'histoire, au sein de la résistance française. Invité spécial : Konstantin Mogilevsky, directeur exécutif de la fondation « Histoire de la Patrie »de l'Association Historique de la Russie. Rencontre avec les auteurs du projet : Vladimir Surovtsev, artiste du Peuple de Russie, chevalier de l'Ordre des arts et des lettres du Ministère de la Culture de France, auteur du monument érigé au détachement « Rodina » [La Patrie] en France. Mikhaïl Matrosov, producteur-réalisateur diplômé de l'Académie de cinématographie russe. Nikita Matrosov, auteur de l'idée de la créationdu film « Rodina » [La Patrie] Projection du documentaire « Le Patriote » relatant l'histoire de la Russie à travers l'œuvre du sculpteur Vladimir Surovtsev.
Entrée gratuite Inscription obligatoire sur ambrusbranlyu at mail.ru
|
62) |
le mardi 20 novembre 2018
|
Catégorie : Litérature |
Type : Séminaire |
|
Zaal 't Kerkske, Kapelsestraat 182, 2950 Kapellen
Poesjkin, Dostojevski en co. De eigenheid van de Russische literatuur.
door Emmanuel Waegemans Davidsfonds Academie. Cultuur beleef je samen. Omschrijving : Het ontstaan van de moderne Russische literatuur Poesjkin, Gogol, Dostojevski, Tolstoj, Tsjechov en Boelgakov De Sovjetliteratuur en het socialistisch realisme De gebroeders Karamazov van Dostojevski, Anna Karenina en Oorlog en vrede van Tolstoj. Het zijn maar enkele kanjers uit de Russische literatuur die ook tot onze literaire canon behoren. De vraag is waar ze hun status aan te danken hebben? Zijn het de ongelofelijke verhaallijnen, het grote schrijverstalent of de Russische cultuur en samenleving die ons fascineren?
Emmanuel Waegemans bladert met u door twee eeuwen Russische literatuur. Hij schetst de omstandigheden waarin de literatuur ontstaan is en legt uit waarom de literatuur in Rusland zo nauw betrokken is bij het politieke en sociale leven. Maak op een onvergetelijke wijze kennis met de groten uit de Russische literatuur.
Cursisten vertellen ‘Goed gekruid met geschiedkundige informatie. Boeiend zelfs voor niet literair geïnteresseerde personen.’ (Schilde, 2012) ‘Fenomenaal goede lesgever en verteller.’ (Zottegem, 2014)
Prof. Emmanuel Waegemans is doctor in de Slavische filologie en em. hoogleraar aan de KU Leuven. Hij bestudeert onder andere de Russische emigratie, de Russisch-Nederlands-Belgische betrekkingen en de Russische literatuur en is ook reisleider voor Davidsfonds Cultuurreizen.
Prijs : 18+ € 64,0
Сайт/Site : https://www.davidsfonds.be/academie/course/detail.phtml?id=1627
En tournée :
|
63) |
du mardi 20 novembre 2018 au samedi 24 novembre 2018 Du 20 au 24 novembre à 20H30 et du 4 au 29 décembre à 19H Du mardi au samedi et matinée le samedi à 16H
|
Catégorie : Théâtre |
Type : Spectacle |
Théâtre Déjazet, boulevard du Temple 41, F-75003 Paris
URSS 1970, de Macha Orlova.
Théâtre Déjazet => URSS 1970, de Macha Orlova. |
Conception et mise en scène Macha Orlova Avec : Viviane Jauffret, Jérome Rodrigues, Marie Céolin, Didier Forest, Victor Bas, Macha Orlova, Amélie Chauveau, Jean-Luc Gérard Musicien Assistante Mise en Scène : Carole Reppel-Baele Décor : Philippe Varache | Création Lumière : Philippe Boucoiran | Vidéo : Rosky La pièce : Une aventure contre-la-montre au pays des soviets. Bienvenue dans une kommunalka, un appartement communautaire des années 70 en URSS. Un lieu de vie où les repas se font dans une cuisine partagée entre plusieurs familles. Un appartement où la promiscuité est de règle et où l’on peut s’épier tout le temps, sans scrupules. Malgré une cordiale cohabitation, en général, chaque famille rêve de se débarrasser l’une de l’autre. Vous allez découvrir l’histoire de la famille Papova qui partage son logement avec Ivan Ivanovitch, un camarade communiste, espion du KGB. Lena, jeune russe enceinte et Youri, intellectuel juif, rêvent d’une vie meilleure en Amérique et feront tout pour parvenir à quitter cette dictature. Olga, la mère de Lena est déchirée entre le désir de sa fille et sa peur de l’inconnu. La tante Anna reste attachée à sa ville natale autant qu’à ses souvenirs. Parviendront-ils à réaliser leur rêve d’exil ? Entre rires et pleurs, réalisme et envolées poétiques, vous serez emporté par cette histoire à une période pas si lointaine.
Contact presse : Dominique Racle | + 33 6 68 60 04 26 | dominiqueracle at agencedrc.com
Сайт/Site : http://www.dejazet.com/site/wp-content/uploads/2018/09/DP_URSS_70.pdf
|
64) |
le mercredi 21 novembre 2018 à 20:00 → 22:00
|
Catégorie : Musique classique |
Type : Concert |
Salle Henry Le Bœuf, rue Ravenstein 23, 1000 Bruxelles
Arcadi Volodos (piano).
 © Marco Borggreve. 2018-11-21.jpg) Arcadi Volodos (piano) © Marco Borggreve. |
Programme : Sonate pour piano, D 625 Franz Schubert 6 Moments musicaux, op. 94 D 780 Franz Schubert Prélude, op. 3/2 Sergueï Rachmaninov Prélude, op. 23/10 Sergueï Rachmaninov Prélude, op. 32/10 Sergueï Rachmaninov Il fait bon ici, op. 21/7 (arr. A. Volodos) Sergueï Rachmaninov Sérénade, op. 3/5 Sergueï Rachmaninov Andante de la sonate pour violoncelle et piano, op. 19 (arr. A. Volodos) Sergueï Rachmaninov Mazurka, op. 25/3 Alexander Scriabine En rêvant, avec une grande douceur, op. 71/2 Alexander Scriabine Flammes sombres, op. 73/2 Alexander Scriabine Sonate n° 5, op. 53 Alexander Scriabine
Le virtuose légendaire Arcadi Volodos interprète l’une des plus grandes sonates de Schubert et l’associe à la nostalgie et à la virtuosité russe de Scriabine et Rachmaninov. Volodos est réputé pour sa délicatesse et sa flexibilité sonore qui transforment chacune de ses apparitions scéniques en un événement envoûtant, comme si la spiritualité s’était invitée sur les planches. Il faut dire que la profondeur coule dans ses veines. « Je suis quelqu’un qui aime la nuit », raconte-t-il au NRC Handelsblad. « Vers 23 heures, je me sens vraiment éveillé. C’est à ce moment-là que je m’assieds au piano, que je compose, que j’écris, que je rêve, lis, apprends. […] Et, tout comme la musique de Schubert nous transporte au paradis avant que celle de Rachmaninov ne nous fasse plonger dans les méandres de l’âme en peine, j’aime aussi associer, dans mes lectures, Épicure aux philosophies lourdes d’Emil Cioran ».»
Tarif normal : € 60 – 48 – 34 – 16
Сайт/Site : https://www.bozar.be/fr/activities/138587-arcadi-volodos
|
65) |
le mercredi 21 novembre 2018 from 19:30 to 21:00
|
Catégorie : Renseignements |
Type : Conférence |
Het Pand, Onderbergen 1, 9000 Gent
Spionnen van het Westen, of echte patriotten? De actieve burgersamenleving in Rusland vandaag.
 UGent => Cerise lecture by Cerise lecture by Pieter Stockmans. |
Cerise lecture by Pieter Stockmans (MO* Magazine) Organizer : Rusland Platform Bio : Pieter Stockmans volgt het mondiale optreden van de Europese Unie, het Europese vluchtelingenbeleid, de evoluties in Oost-Europa en de regio ten oosten van de EU. Met een bijzondere aandacht voor Polen, Hongarije, Roemenië, Bosnië en Herzegovina, Oekraïne en Rusland. Van 2010 tot begin 2016 werkte hij als freelance onderzoeksjournalist. Hij reist al tien jaar door Noord-Afrika en het Midden-Oosten. Hij publiceerde voor MO* Magazine, Knack, De Standaard, Middle East Eye en Al Jazeera English. Hij deed terreinonderzoek naar de Israëlische bezetting van Palestina, de opstanden in Egypte en Tunesië, radicalisering en terrorisme. Hij verbleef ingebed bij Syrische vluchtelingen in de buurlanden van Syrië en op hun weg naar Europa, bij de Koerden in Syrië en Irak, bij Hezbollah in Libanon, bij islamisten en jihadisten in Jordanië en Tunesië. Samen met VRT-journalist Majd Khalifeh lanceerde hij het journalistieke project Tussen Vrijheid en Geluk. Met islamoloog Montasser AlDe’emeh schreef hij De Jihadkaravaan (Uitgeverij Lannoo, 2015). Pieter Stockmans heeft een rechtendiploma en een diploma internationale betrekkingen aan de KULeuven. Daarna volgde hij het Postgraduaat Internationale Onderzoeksjournalistiek te Mechelen. Naast zijn werk bij MO* verricht hij freelance journalistiek en geeft hij lezingen.
Free online registration is required. Contact : russia at ugent.be
Сайт/Site : https://www.ugent.be/russiaplatform/en/news-events/events/cerise1118.htm
|
66) |
le jeudi 22 novembre 2018 le 22 à Gand et le 25 à Anvers
|
Catégorie : Ballet |
Type : Spectacle |
Gent/Antwerpen
Anna Karénine.
Anna Karénine. Eifman Ballet, Saint-Péterbourg. |
de Pyotr Tchaikovski, présenté par France Concert Eifman Ballet, Saint-Péterbourg Un ballet d'après le roman de Léon Tolstoï 22 ноября в Генте и 25 ноября в Антверпене Эйфман-балет представляет спектакль на музыку Петра Ильича Чайковского
|
67) |
du jeudi 22 novembre 2018 au samedi 24 novembre 2018
|
Catégorie : Musique classique |
Type : Concert |
|
Schouwburg CC, Koninginnelaan 42, 3630 Maasmechelen
Concert Rusquartet. Recording CD.
 Rusquartet en tournée en Belgique. |
Mozart Requiem | Tchaikovsky Quartet nr. 3 Le Rusquartet a vu le jour en 2001 à l’Academic Music College du Conservatoire Tchaïkovski de Moscou sous la tutelle de Galina Soboleva, violoncelliste du Quatuor Prokofiev. Ses membres ont tous obtenu un DMA au Conservatoire Tchaïkovski de Moscou, où ils ont étudié dans la classe de Dmitry Shebalin, violoniste du Quatuor Borodin. Au fil des années, les musiciens du Rusquartet ont assisté à des master class données par de nombreux interprètes russes et étrangers membres des quatuors Borodin, Kopelman, Alban Berg, Artis, Schoenberg, Juilliard, Emerson, Cleveland et Takacs. Le violoniste Henk Guittart du Quatuor Schoenberg est d’ailleurs devenu l’un des principaux mentors du quatuor. En 2006, le Rusquartet a remporté le premier prix du Concours Rheinsberg organisé en l’honneur du 100ème anniversaire de Chostakovitch. En 2007, il a été invité, au même titre que dix autres quatuors à cordes, à participer à la prestigieuse Banff International String Quartet Competition. En octobre 2008, le quatuor sort vainqueur du 8ème Concours Chostakovitch à Moscou.
Renseignements : Inge Willekens, téléphone : 03 488 18 40 / 0478 95 44 90; courriel : info at ingewillekens.com
http://www.rusquartet.com http://www.ingewillekens.com http://www.ccmaasmechelen.be
En tournée :
8300 Knokke-Heist
| mardi
31
juillet 2018 |
à 20 heures
|
1000 Brussel
| jeudi
2
août 2018 |
à 12h15'
|
3000 Leuven
| vendredi
3
août 2018 |
à 12h15'
|
3630 Maasmechelen
| mardi
21
août 2018 |
|
3630 Maasmechelen
| jeudi
22
novembre 2018 |
|
3630 Maasmechelen
| jeudi
25
avril 2019 |
|
3920 Lommel
| vendredi
26
avril 2019 |
à 20 heures 15'
|
1547 Bever
| samedi
27
avril 2019 |
|
|
68) |
le jeudi 22 novembre 2018 à 18:00 - 20:00
|
|
Type : Exposition |
Brussels Press Club Europe asbl, rue Froissart 95, 1040 Bruxelles
Exhibition « Sweet politic » : Agitation art in the applied graphic art of the 1920s-1930s in the USSR.
Классика конструктивизма. Макаровский Родченко. Наша индустрия « Красный октябть ». | From constructivism to socialist realism (from the collection of R. R. & R. N. Bagichev). |
Curator of the exhibition : Gnezdilova Marianna, expert on cultural values of the Ministry of Culture of the Russian Federation For the first time in this perspective, the exhibition will explore the topic of 20th century Soviet agitation art on the example of one of the largest collections of Russian industrial propaganda graphics of the 1920s and 1930s. Comprising more than 1,200 pieces, the collection presents a unique source for a study of the evolution of print and graphics in the Russian packaging industry. The value of this collection is enhanced by the inclusion of the first typographical prints of early industrial graphics. Among them are rare, single copy examples created in collaboration of A. Rodchenko with V. Mayakovsky. These works were awarded honorable silver medals at the International Art and Industry Exhibition in Paris in 1925.
These symbols of the epoch of(?) the early soviet republics originate from various museums and private collections. Printing and design became effective instruments in the USSR in creating an affirmative illusion of state power. An understanding of this notion is crucial, as it leads us to further exploration of the Soviet Art through the graphic design as well as Soviet poetry, music and painting.
We would like to thank the So!Art Charity association and, personally, the founder of So!Art Daria Gissot for supporting this event.
During the exhibition, guests will be offered Russian snacks, pirozhki and vodka shots.
To RSVP or to request additional information, please do not hesitate to contact Oksana Bogo at oksanabogo at yahoo.com
Сайт/Site : https://www.pressclub.be/event/inauguration-exhibition-of-atlas-international-culture/
|
69) |
le jeudi 22 novembre 2018 à 20:15 - 21:40
|
Catégorie : Acro-danse |
Type : Spectacle |
|
Cultuurhuis de Warande, Warandestraat 42, 2300 Turnhout
Red Haired Men.
Turnhout. Alexander Vantournhout – Red Haired Men. |
Four performers will be interweaving the micro-prose of Kharms, with elements of dance, circus, contortionism, puppet theatre, magic and ventriloquism. Le temps des créations « Circuscabaret Las Bobinas Rode Boom – Cerebro » In ‘Red Haired Men’ vertrekt Alexander Vantournhout van het werk van de Russische schrijver Daniil Charms (1905-1942). Charms schreef zijn korte, bevreemdende, grappige teksten in de barre tijden van de Stalinterreur. Vantournhout vertaalt deze samen met drie performers naar de scène. Op de grens tussen dans, acrobatie, circus en theater creëert hij een universum waarin mensen verdwijnen en verschijnen, en verwondering en humor nooit zonder risico zijn.
Alexander Vantournhout timmert al enkele jaren aan een eigenzinnig dansacrobatisch vocabularium. De Warande presenteerde en ondersteunde tot nu tot alle voorstellingen van deze talentrijke jonge maker. Na de solo’s ‘Caprices’ (2014), ‘ANECKXANDER’ (2015) en het duet ‘Raphaël’ (2017), maakt Vantournhout een eerste groepschoreografie. Net als voor zijn andere voorstellingen kwam hij voor de creatie van ‘Red Haired Men’ in residentie in de Houten Zaal van de Warande.
Onthaal : ✆ 014 41 94 94 / info at warande.be Zitplaats : -26 jaar €10.00 / basisprijs €17.00
https://www.warande.be/voorstellingen/2848 https://www.alexandervantournhout.be/red-haired-men/" https://www.circuscentrum.be/event/alexander-vantournhout-red-haired-men-3/
En tournée :
F-76503 Elbeuf
| jeudi
11
octobre 2018 |
JEU 11 OCT 2018 à 19h30 | VEN 12 OCT 2018 à 20h30 | SAM 13 OCT 2018 à 18h00
|
9000 Gent
| jeudi
25
octobre 2018 |
20:00 - 21:10
|
9300 Aalst
| samedi
17
novembre 2018 |
om 20 uur
|
2300 Turnhout
| jeudi
22
novembre 2018 |
20:15 - 21:40
|
3600 Genk
| vendredi
30
novembre 2018 |
om 20:15
|
8400 Oostende
| vendredi
8
février 2019 |
om 20 uur
|
8000 Brugge
| mercredi
15
mai 2019 |
20:00 - 21:30
|
|
70) |
le vendredi 23 novembre 2018
|
Catégorie : Gastronomie |
Type : Découverte |
Bistro R lounge & Resto, Leuvensesteenweg 614, 1930 Zaventem (Nossegem)
Discover Russian gastronomie.
Discover Russian gastronomie. with Evgeny Mescheryakov's UMI oyster bar. |
with Evgeny Mescheryakov's UMI oyster bar. by Roland Debuyst
Limited places Info : info at bistro-r.be
Сайт/Site : http://www.bistro-r.be
|
71) |
le vendredi 23 novembre 2018 à 8 heures 30'
|
Catégorie : Concert |
Type : Musique |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
Planète piano-forte. Планета фортепиано.
Концерт музцкальной школы « Щелкунчик » (Бельгия) Музыкально-юмористический экскурс через века и континенты.
Entrée libre. Вход свободный. Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be
Сайт/Site : http://bel.rs.gov.ru/ru/announcements/17230
|
72) |
le vendredi 23 novembre 2018 à 20 heures
|
Catégorie : Concert |
Type : Musique classique |
Atelier Marcel Hastir, rue du Commerce 51, 1000 Bruxelles
Programme de compositeurs russes.
Ksenia Antonova, soprano & Ksenia Ovodova, piano. |
Oeuvres de Tchaikovsky, Mussorgsky, Rachmaninov, Scriabin, …
Ksenia Antonova, soprano She started her music education in Moscow State Academic College named after Tchaikovsky and then continued it in Brooklyn Conservatory, New York. In the course of her opera studies she sang Alice Ford in a production of Falstaff and La Princesse in L’infant et les Sortilèges. – In 2014-2015 Ksenia was a member of Accademia Nazionale di Santa Cecilia Opera Studio in Rome under the guidance of Renata Scotto. – In 2014-2016 she was a part of the Ensemble at Volgograd State Opera Theater where she has sung Fiordiligi in Cosi fan tutte, Micaela in Carmen , Marfa in Tsar’s Bride (Rimsky-Korsakov), Sonya Gurvich in The dawns here are quiet (Molchanov) and more. – This past year Ksenia debuted with State Academic Symphony Orchestra “SVETLANOV” in a production of Ariadne of Naxos conducted by Vladimir Jurowski , with New Opera NYC (David Jackson, conductor) in a production of Golden Cockerel and with Tatarstan National Symphony Orchestra in Iolanta under the baton of Alexander Sladkovsky.
Ksenia regularly gives recitals in USA and abroad. – Together with a pianist Anna Keiserman Ksenia has just sang a recital series of rarely performed Russian music (Slonimsky and Mussorgsky song cycles) called Russian Mosaic in New York State area. – This Fall Ksenia returns to Moscow as a part of International Festival Music October.
Her repertoire includes roles of Donna Anna (Don Giovanni, Mozart), Iolanta (Iolanta, Tchaikovsky), Tatyana (Eugene Onegin, Tchaikovsky), Mimi and Musetta (La Boheme, Puccini), Liu (Turandot, Puccini), Rusalka (Rusalka, Dvořák), Pannochka (May Night, Rimsky-Korsakov), soprano in Stabat Mater (Szymanowski) and Requiem (Dvořák).
Ksenia Ovodova is a pianist and fortepianist Ksenia Ovodova was born in 1990 in Krasnoyarsk in the family of famous Siberian pianists. She started her piano training at the age of 4 with her grandmother Ovodova L .E. At the age of 7 she entered the Music Lyceum of Krasnoyarsk in the class of her father Ovodov S.A. – At the age of 7 Ksenia performed with the Krasnoyarsk Academic Symphony Orchestra. In spite of her young age, Ksenia had a great success throughout whole Siberia (Krasnoyarsk region, Chitа and Irkutsk regions, republics of Buryatia, Tyva and Khakassia). – During 2003 and 2004, Ksenia Ovodova was an active participant of the International Music Festival « Seasons » (Moscow and Saint Petersburg). She made a recording of the Anniversary CD devoted to the 70th Anniversary of Krasnoyarsk region.
Ksenia possesses an outstanding piano technique as well as musicality, unique stage personality and endless devotion to her profession. She is a laureate of many music competitions – Open regional competition « Hope-98 » in Krasnoyarsk (1998); The Fourth Open Competition for Young Siberian Pianists in Novosibirsk (1999); The Third International Competition for Young Pianists in Morioka, Japan (2000); International Festival Competition « Hope 2001 » and « Hope 2004 » in Krasnoyarsk (2001, 2004); The Tenth International Skryabin Piano Competition in Paris (2010). – Ksenia was nominated for a scholarship by the « Young talents » foundation patronized by the Ministry of Culture of the Russian Federation. She is also a laureate of the Krasnoyarsk’s Head Prize. Her musical achievements were widely covered in the press and on TV.
In 2005 Ksenia continued her studies at the Academic Music College attached to the Moscow State Tchaikovsky Conservatory in the class of Vera Khoroshina. – In 2009 she graduated from the Academic Music College with distinction and began her study at the Moscow State Tchaikovsky Conservatory (Faculty of Historical and Contemporary Performing Arts). – In 2012 and 2013 she was a jury member of The Festival-Competition “Young Virtuoso” (Moscow, Russia). – In 2012 Ksenia Ovodova entered the University Mozarteum (Salzburg, Austria) in the classes of Prof. Florian Birsak (harpsichord) and Prof. Wolfgang Brunner (fortepiano). At the same time she combined her studies in Austria with her studies in Russia. She studied at the Moscow State Tchaikovsky Conservatory under the tutelage of Sergey Kasprov (piano), Olga Filippova and Maria Uspenskaya (harpsichord), Alexey Shevchenko and Alexey Lubimov (fortepiano). In 2014 she graduated with distinction and got the certificate “Best graduate of the Year”.
In 2013 she got a honorable mention as a fortepianist at the International Competition Musica Antiqua (Bruges, Belgium). – In 2015 Ksenia graduated from “La Schola Cantorum” (Paris, France), class of prof. Igor Lazko.2016 she continued her studies at The Royal Conservatoire of Brussels, class of prof. Daniel Blumenthal, and in 2017 at The Royal Conservatoire of Mons, prof. Yuka Izutsu. – Ksenia took part in international masterclasses given by Malcolm Bilson, Bart van Oort (fortepiano); Hugo Reyne (chamber music). Ksenia collaborated with such outstanding musicians as Reinhard Goebel, Dorothee Oberlinger, Henry Raudales, Gábor Tarkövy, Marc Geujon, Dirk Brossé and Enrique Mazzola.
Réservations : ci-après – Entrée : 20 € – Enfants de moins de 12 ans : 10 € Après le concert le verre de l’amitié vous sera offert, en compagnie des artistes Renseignements : ateliermarcelhastir at gmail.com
Сайт/Site : http://ateliermarcelhastir.eu/agenda/ksenia-antonova-soprano-ksenia-ovodova-piano-oeuvres-de-compositeurs-russes/
|
73) |
du vendredi 23 novembre 2018 au mardi 27 novembre 2018
|
Catégorie : Enchères |
Type : Vente |
Hôtel Métropole, avenue de la Madone 4, MC-98000 Monaco
Vente « Private Collections | Russian Art & Rare Books ».
Ф Hermitage Fine Art, Monaco. Page exemple n°47 4ème catalogue, 2018, 172 pages. |
Par Le Ministere De Maitre Claire Notari Huissier de Justice à Monaco Private Collections | Russian Art & Rare Books Session 1 / Private Collections => Friday November 23, 2018 - 14:00 Session 2 / Russian Art => Friday November 23, 2018 - 17:00 Session 3 / Old Masters => Saturday November 24, 2018 - 14:00 Session 4 / Antique Arms & Militaria => Saturday November 24, 2018 - 16:00 Session 5 / Numismatics & Objects Of Vertu => Saturday November 24, 2018 - 17:00 Session 6 / Modern & Contemporary Art => Tuesday November 27, 2018 - 19:00
Hotel Metropole - 4 avenue de la Madone - 98000 MONACO Exhibition Preview : Thursday November 22, 2018 At 18:00 Exhibition : Friday Nov 23 & Saturday Nov 24 10:00 - 13:00 Modern & Contemporary : Sunday Nov 25 & Monday Nov 26 12:00 - 16:00 Contemporary Cocktail : Tuesday Nov 27 18:00
We dedicate our fourth catalogue (172 pages) to the renowned editor and publisher, owner of the epocha publishing house Solomon Kaplun (1883-1940)
We are pleased to announce our upcoming auctions held at the hotel Metropole Monte-Carlo from 23 to 27 November where the auction house Hermitage Fine Art will present over 900 items of Russian art from private collections, major schools of painting in western Europe XVI - XIX centuries, Modern and Contemporary art, Numismatics and Antique arms & Militaria. The exhibition will be on view from the 22nd November 2018, at 18.00. RUSSIAN ART The first auction day on November 23rd will be dedicated to Russian Art from European private collections. Among the highlights are the rarest foreign books about traveling in the Russian Empire and Imperial hunting, a unique collection of letters and autographs from the poets and writers of the Silver Age - Marina Tsvetaeva, Ivan Bunin, Konstantin Balmont, Nadezhda Teffi and Maksim Gorky; the letters from Soviet political figures - Lenin, Krupskaya, Stalin, Kerensky. In the collection of Russian paintings and graphics - outstanding masterpieces of the XIX - early XX centuries, Isaac Levitan, Alexander Benois, Johann Baptist von Lampi the Younger, Ivan Tyurin. OLD MASTERS On November 24th Hermitage Fine Art will start the auction day with the works of European masters of the XVI - XIX. The catalogue includes portraits and scenes of the Dutch Golden Age, Flamish and English schools of XVI-XVII centuries and elegant Italian, French and Dutch landscape paintings of XVIII-XIX. Among the highlights we will present a very unusual portrait of a half dressed Gabrielle d’Estree (1573 - 1599) and a very rare representation of the Virgin of the XVI century. The auction house will also present a series of battle scenes from the XVII century, familiar subjects like the Romand landscape with the Coliseum in the distance, the Rialto bridge in Venice or a composition taking place in winter with skaters, sledging on Dutch frozen rivers, describing a rural life and their everyday activities. ANTIQUE MILITARIA AND NUMISMATICS The sale will further include the most interesting antique weapons from the Middle Ages, Napoleonic wars and before the beginning of the XX century. Additionally, we will be presenting the richest variety of numismatics - coins from Europe, Africa and Asia of different times, starting from the I century BC. until XX. This catalogue also includes clocks and objects of vertu by Cartier and Van Clef & Arpels. MODERN & CONTEMPORARY ART The sale on November 27th will be highlighted by the work of the famous Cy Twombly and Eugene Boudin at the auction of Modern and Contemporary art. For the first time, Hermitage Fine Art will present 1 of 100 advanced technological reproductions of LÉONARD TSUGUHARU FOUJITA made by Fujifilm Belgium NV, and it will be accompanied by a certificate of authenticity from The Foundation Foujita. Kind regards, Hermitage Fine Art.
To celebrate the opening of the first Modern and Contemporary art auction, Hermitage Fine Art invites collectors and friends for a cocktail at the Metropole hotel on November 27th, 2018, at 18.00, one hour before the auction. Inquiries - tel.: +377 97773980 - Email : info at hermitagefneart.com Ф Hermitage Fine Art, avenue de la Costa 25, MC-98000 Monaco
Сайт/Site : https://hermitagefineart.com/files/auctions/2018-november-russian-art/catalogue_russian-art_2018_november.pdf
|
74) |
le samedi 24 novembre 2018 в 19:00 часов
|
Catégorie : Concert de gala |
Type : Musique |
Grande salle du Conservatoire Royal de Bruxelles (KCB), rue de la Régence 30, 1000 Bruxelles
Concert de Gala des Lauréats et Cérémonie de la remise des prix du IV. Concours International de Musique Triomphe de l’Art.
Concert de Gala des Lauréats et Cérémonie de la remise des prix du IV. Concours International de Musique Triomphe de l’Art. |
Дорогие друзья! Мы рады пригласить Вас на заключительный гала-концерт победителей и лауреатов IV Международного музыкального конкурса Triomphe de l’Art 24 ноября в 19:00 часов по дисциплинам «Струнные инструменты» и «Камерные музыкальные ансамбли» в Большой зал Королевской консерватории Брюсселя. Мы будем рады видеть Вас на концерте! Предоставление банковским переводом: вы можете забронировать билеты, сделав банковский перевод на счет BE03 5230 8069 5284. Обязательно укажите свои имена и фамилии и дату концерта в сообщении. Вы найдете свое имя в списке у входа.
Final gala concert of winners and laureates with awarding ceremony of the IV. International Music Competition Triomphe de l’Art in discipline String Instruments (violin, alto, violoncello, double bass) and Chamber Music Ensembles. If you want to hear winners and laureates live at the final concert of the competition, you are very welcome to the Big Hall of Royal Conservatory of Brussels. Do not miss this unique concert in Brussels on 24th of November at 19:00! Come to hear the future stars of the world! We are looking forward to see you at the concert!
Concert de Gala des Lauréats et Cérémonie de la remise des prix du IV. Concours International de Musique Triomphe de l’Art dans les disciplines Instruments à cordes et Ensembles de musique de chambre. Cher Public, si vous souhaitez entendre les Lauréats se produire sur scène dans les catégories Instruments à cordes (violon, alto, violoncelle, contrebasse) et Ensembles de musique de chambre, vous êtes les bienvenus au concert de Clôture du concours dans la Grande salle du Conservatoire Royal de Bruxelles (KCB). Les participants de pays différents seront en compétition pour une semaine dans 2 catégories (Instruments à cordes et Ensembles de musique de chambre) et dans 2 groupes d’âge. Ne manquez pas ce concert unique à Bruxelles le 24 novembre à 19h00! Venez entendre les futures stars du monde! Nous serons heureux de Vous y voir nombreux!
Цены: 15 € (предварительная оплата банковским переводом), 20 € (при входе или пред продаже через интернет), 10 € (студенты) Prix des billets: 15 euros (prévente par virement), 20 euros (prix à l’entrée ou prévente par internet), 10 euros (étudiants) Prévente par virement : Vous pouvez réserver les tickets en faisant un virement sur le compte BE03 5230 8069 5284. N’oubliez pas d’indiquer vos noms et prénoms et la date du concert dans la communication. Vous retrouverez votre nom sur la liste à l’entrée. Prévente par internet : Vous pouvez suivre ce lien pour réserver vos tickets en ligne sur le site de Bozar (cf. lien ci-dessous). Les tickets sont aussi disponibles en vente au Box-Office de Bozar à
Также Вы можете приобрести билеты в Bozar website : http://brussel.iticketsro.com/Bozar/fr-FR/events/international%20music%20competition-%20'triomphe%20de%20l'art'/2018-11-24_19.00/conservatorium%20-%20conservatoire?back=2&area=bf2da1d1-7d85-4fed-9574-2df01d7404bf&type=ga&culture=en-US
|
75) |
le samedi 24 novembre 2018
|
Catégorie : Timbre-poste |
Type : Emission |
76) |
le samedi 24 novembre 2018 à 20 heures
|
Catégorie : Ballet |
Type : Spectacle |
Le Forum de Liège, Pont d'Avroy 14, 4000 Liège (Centre-Ville)
Le Lac des Cygnes.
Le lac des cygnes, Interprété par le « Grand Ballet d’Ukraine » (Dniepropetrovsk) ! |
Interprété par le prestigieux « Grand Ballet d’Ukraine » (Dniepropetrovsk) ! Présenté par ENJEU Information sur l'événement Le Lac des Cygnes sera sur la scène de l'Aula Magna le 25 novembre 2019 avec un orchestre, solistes, corps de ballet et décors du « Grand Ballet d’Ukraine ». Le Lac des Cygnes, cette œuvre majeure du patrimoine de la danse, fut créée par le chorégraphe français Marius Petitpa, maître de Ballet du Mariinsky, sur la partition de Tchaikovsky. C’est en 1875 que le compositeur russe reçut cette commande de musique de ballet, et 20 années plus tard, le marseillais Marius Petitpa et son assistant Lev Ivanov en chorégraphieront la version intégrale. Mais l’orchestre est souvent absent des ballets en Belgique, alors qu’il joue un rôle de premier plan dans la grande tradition russe ! Le magnifique orchestre de 40 musiciens sera donc un élément-clé des représentations de la tournée 2018 du « Lac des Cygnes », interprété par le prestigieux « Grand Ballet d’Ukraine » ! Les décors, les effets spéciaux font également partie de la magie du spectacle. Là aussi, plutôt que les décors de tournée, ce sont les ensembles originaux qui seront utilisés… Tous les éléments sont donc en place pour des spectacles d’une rare qualité ! La qualité des solistes, du corps de ballet, est bien sur irréprochable, comme toujours dans le cas de compagnies nationales. Un émerveillement !
Сайт/Site : https://www.leforum.be/spectacle_201811242000.html
|
77) |
le samedi 24 novembre 2018 в 16ч30
|
Catégorie : Commémoration |
Type : Cérémonie |
Église commemorative St. Job, avenue du Manoir 8, (avenue de Fré), 1180 Bruxelles (Uccle)
Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli - Panikhida 2018.
 Панихида СПГ - Союза Потомков Галлиполийцев. |  Prière et recueillement les descendants des combattants Russes de Gallipoli. |
UDCRG – Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli — СПГ - Союз Потомков Галлиполийцев Союз Потомков Галлиполийцев, Бельгийский Отдел Дорогие друзья, Дорогие единомышленники, В Брюсселе, наша Галлиполийская панихида состоит в Храме св. прав. Иова Многострадального в память Св. Царя-Мученика Николая II и всех в смуте убиенных в 16ч30, 24-го ноября сего года. На Вас очень рассчитываем ! С дружеским Галлиполийским приветом, В.С. Коновалов – Начальник Бельгийского Отдела Союза Потомков Галлиполийцев Н. Г. Желябин – Секретарь Бельгийского Отдела Союза Потомков Галлиполийцев
http://www.udcrg.org http://www.facebook.com/udcrg
|
78) |
le samedi 24 novembre 2018 в 16ч30
|
Catégorie : Commémoration |
Type : Cérémonie |
Église commemorative St. Job, avenue du Manoir 8, (avenue de Fré), 1180 Bruxelles (Uccle)
Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli - Panikhida 2018.
 Панихида СПГ - Союза Потомков Галлиполийцев. |
UDCRG – Union des descendants des Combattants Russes de Gallipoli — СПГ - Союз Потомков Галлиполийцев Союз Потомков Галлиполийцев, Бельгийский Отдел ПАРИЖ | У памятника Галлиполийцам в Сент-Женевьев-де-Буа | 15ч00 | НЬЮ-ЙОРК | В Знаменском Синодальном соборе | 10ч30 | БРЮССЕЛЬ | В Храме св. прав. Иова Многострадального в память Св. Царя-Мученика Николая II и всех в смуте убиенных | 16ч30 | ЛЮКСЕМБУРГ | В Храме Св. Петра и Павла (25-го числа после Литургии) | 12ч00 | ФЛОРЕНЦИЯ | В Храме Рождества Христова | 17ч00 | КАННЫ | Chapelle Saint-Roch, rue Saint-Dizier 9, F-06400 Cannes | 17ч30 | ЖЕНЕВА | В Крестовоздвиженском кафедральном соборе | 17ч00 | МУРМЕЛОН | Скит Всех Святых в Земле Российской Просиявших | 16ч30 | ЛОНДОН | Кафедральный Собор Успения Пресвятой Богородицы и Святых Царственных Мучеников Harvard Road 57, GB-W4 4ED London | 16ч00 | МОНТРЕАЛ | Кафедральный Собор святителя Николая (422 St. Joseph Boulevard West, Montreal) | 14ч00 | БОГОТА | Храм святого Серафима Саровского (Institut culturel Léon Tolstoi, calle 12 C N•3-86, Bogotá) | 09ч00 | БЕЛГРАД | У могилы генрала П.Н. Врангеля в храме св. Троице | 16ч00 |
http://www.udcrg.org http://www.facebook.com/udcrg
|
79) |
le samedi 24 novembre 2018
|
Catégorie : Excursion |
Type : Tourisme |
Отправление : 8.30 - Автобусная станция Северного Вокзала « Euroline », gare du Nord , 1000 Bruxelles
Автобусная экскурсия : Волшебные рождественские ярмарки. Excursion en autobus : La magie des marchés de Noël.
 La magie des marchés de Noël. © cosmo.com.ua. |
С русскоговорящим экскурсоводом : Корнеевой Татьяной Голландия : - Едиственная в мире, самая загадочная новогодняя ярмарка в «Бархатных гротах», созданных ещё древними римлянами, в голландском городке Валкенбург. В лабиринтах пищеры, украшенных герляндами и большим количеством свечей, вас ожидает рождественский рынок с новогодними сувенирами, сладостями и красивейшими живыми цветами Голландии. Музыка и песни, звучащие в подземных коридорах перенесут вас в новогоднюю сказку Германия : - Праздничная атмосфера Ахена— самой красивой рождественской ярмарки Германии, расположенной вокруг великолепного собора Карла Велико.
Цена : 65 Евро/чел. Резервация и предоплата обязательная по тел : 0484 69 36 07 или 0485 55 38 61
http://www.cosmo.com.ua/upload/image/3_(426).jpg
|
80) |
le samedi 24 novembre 2018 Выезд в 9ч.
|
Catégorie : Excursion |
Type : Tourisme |
Lille (Отправляемся 24 ноября 2018г в 9 утра от бульвара Пашеко 9, Брюссель - boulevard Pachéco 9)
Автобусная экскурсия : Едем в Лилль!
Автобусная экскурсия : Едем в Лилль. |
De Bron/Источник и Встречи друзей приглашают отправиться в однодневное путешествие во французский город Лилль.
Давно мы с вами никуда не ездили! !Организации Bron и Встречи друзей приглашают на автобусную экскурсию! Нашей любознательной компанией мы уже побывали во многих уголках Бельгии. Казалось бы, видели уже всё, и Брюгге, и Антверпен, и Гент. В этот раз предлагаем расширить немного географию наших путешествий и заглянуть к нашим соседям французам. Отправимся в город Лилль. Находится он совсем рядом - в 100 км от бельгийской столицы. Здесь заметна, особенно после Бельгии - любовь французов к изяществу и красоте. Разные архитектурные стили смотрятся тут довольно естественно. Новый вокзал был построен голландцами - большая махина из стекла и бетона в форме огромного корабля. А отреставрированные здания соседствуют с теми, кому реставрация еще предстоит. Однако даже обшарпанные фасады не выглядят в Лилле беспомощными развалюхами. Все же действует французская карма. В Лилль стоит поехать даже только ради того, чтобы посмотреть на самый красивый во Франции "бывший" бассейн, который с 2001 г. стал «Музеем искусства и промышленности André Diligent», благодаря проекту архитектора музея Д‘Орсе Jean-Paul Philippon. Итак, в Лилль!!!
Цена: 35 евро при оплате до 18.11; 40 евро – при оплате с 19.11. Предоплата на счет IBAN: BE 26 0689 3006 5329 vzw De Bron. Обязательно укажите – Lille, имя и фамилию. Справки по тел.: 0474 07 95 35 Татьяна. Также необходимо написать сообщение организаторам c вашими координатами на электронный адрес: debron.vzw at hotmail.com Информация & резервация.Тел. 0474 07 95 35 Tatiana Roumiantseva
|
81) |
le samedi 24 novembre 2018 с 15.00 до 18.00
|
Catégorie : Rencontres |
Type : Développement |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
Россия - пространство возможностей.
Россия - пространство возможностей. |
24 ноября 2018 в с 15.00 до 18.00 в Российском центре науки и культуры в Брюсселе состоится встреча русскоговорящей молодежи Бельгии. Организаторами мероприятия выступают РЦНК в Брюсселе и молодежное отделение Бельгийской федерации русскоязычных организаций (БФРО).
Участники встречи - молодежные лидеры, студенты, аспиранты, молодые политики и общественные деятели, молодые ученые, исследователи, журналисты, спортсмены, деятели культуры и искусства в возрасте от 18 до 35 лет, разговаривающие на русском языке.
В программе знакомство с российскими образовательными программами для молодежи, молодежной политикой, молодежной работой, общественными организациями, выстраивание планов сотрудничества.
Регистрация по ссылке до 20 ноября
Контактная информация : Суворова Лукьяна Ивановна +32-488-808-769, +7-917-513-09-01, odkcdc at gmail.com, lukianasuvorova at gmail.com
http://bel.rs.gov.ru/ru/announcements/17262 http://www.bfro.be
|
82) |
le samedi 24 novembre 2018 à 18 heures
|
Catégorie : Exposition/Concert |
Type : Soirée |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
Фотовыставка « Россия в Перволй мировой войне » | « Музыка Перволй мировой войны » | Exposition photo « La Russie dans la Première guerre mondiale » .
Nikolay Saratovskiy (piano) « Great War Music » |
100th anniversary of the end of the First World War Вечер, посвящённый 100-летию окончания Первой мировой войны. Soirée du Centenaire de la fin de la Première guerre mondiale. Концерт лауреата международных конкурсов Николая Саратовского. Concert du lauréat de concours internationaux Nikolay Saratovsky.
« Great War Music » Concert of Nikolay Saratovskiy, piano Tchaikovsky, Rachmaninov, Scriabin, Prokofiev « Russia in the First World War » Exhibition of The State Historical Museum, Moscow « Russian Civil War in Posters (1917-1922) » Exhibition « Military Historical Miniatures » Exhibition of « Musée du soldat jouet », Belgium (Jean-Claude Druart, director)
Entrée libre. Вход свободный. Admission free. Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be / Facebook/Instagram: at ruscentrebru Online registration
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdd9G2dpG-YH0iqNMAd7LhGgn-bogZPkII5JU4EXhL6iL-5JQ/viewform http://bel.rs.gov.ru
|
83) |
le dimanche 25 novembre 2018 à 19 heures
|
Catégorie : Ballet |
Type : Spectacle |
|
Aula Magna, place Raymond Lemaire 1, 1348 Louvain-la-Neuve
Le Lac des Cygnes.
Le lac des cygnes, Interprété par le « Grand Ballet d’Ukraine » (Dniepropetrovsk) ! |
Interprété par le prestigieux « Grand Ballet d’Ukraine » (Dniepropetrovsk) ! Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire. Description : L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours. Après une préhistoire étonnamment ancienne et les premières migrations européennes, on évoquera notamment les cultures peu connues de Maikop et des Scythes, les présences grecques puis Mithridate en Crimée, Saint André, l’arrivée des Slaves, des Varègues et des princes étrangers, l’empire khazar, la pénétration de l’orthodoxie en pendant à la séparation des catholiques, la Rus’ de Kiev, l’occupation tatare de 250 ans, Novgorod-le-Grand, la reconquête, Ivan le Terrible et la succession byzantine, la conquête de la Sibérie, Boris Godounov et le temps des Troubles, la République des Deux Nations et l’occupation polonaise.
Chers membres de la Fondation Patrimoine russe et / ou Chers amis, J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse. Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt. Daniel Stevens Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl vice-président, Club Culturel belgo-russe
Tous les prix : Catégorie 1 : 67,30 € / 2 : 56,70 € / 3 : 46,670 €
Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247
En tournée :
|
84) |
le dimanche 25 novembre 2018 à 11:00 - 12:30
|
Catégorie : Concert apéritif |
Type : Musique |
GC Felix Sohie, Gemeenteplein 39, 1560 Hoeilaart
Van Klassiek tot Jazz. Pianovirtuoze, Lubov Barsky, geeft aperitiefconcert in Hoeilaart.
 Pianovirtuoze, Lubov Barsky, geeft aperitiefconcert in Hoeilaart. |
Organisator: Cultuurraad i.s.m. het Davidsfonds en de dienst Vrije Tijd. Wie uitkijkt naar een uniek aperitiefconcert, komt op zondag 25 november 2018 om 11 uur zonder twijfel aan zijn trekken. De cultuurraad, i.s.m. met het Davidsfonds, brengt de Oekraïense pianiste , Lubov Barsky, naar het GC Felix Sohie voor een schitterende muzikale reis, van licht klassiek tot jazz. Haar passage tijdens ‘I Love Musicals’, eind september tijdens het cultuurweekend van het Davidsfonds, was zo verrassend en buitengewoon dat, op vraag van talloze aanwezigen, onmiddellijk opnieuw contact gelegd werd met haar. Ditmaal niet als begeleidingspianiste maar voor een soloconcert zodat haar virtuositeit en ongewoon spectaculair improvisatietalent alle vrijheid zou krijgen. Vooral haar improvisatie rond thema’s van Scott Joplin en George Gerswin deden vele monden letterlijk openvallen. Een pianiste zoals Luba, da’s een ervaring uit de duizend. Op het programma staat werk van E. Grieg (o.a. fragmenten uit de Peer Gynt suite), F. Chopin, M. Ravel, F. Lizst, Manuel de Falla en vooral ook tal van improvisaties. Lubov Barsky is bijzonder talentvolle pianiste met internationale allure. Dit aperitiefconcert is een unieke gelegenheid om deze virtuoze dame aan het werk te zien aan een bijzonder democratische prijs.
Wat meer info : Lubov (Luba) Barsky werd geboren in de Sovjet Unie (Mariopul, Oekraine). Van 1986 tot 1991 studeerde aan de Rimsky-Korsakovschool voor begaafde kinderen in Sint-Petersburg. Ze emigreerde naar Israel, en studeerde bij Arie Vardi aan de Rubin Muziekacademie in Tel-Aviv. In 2002 volgde ze klassen bij Boris Petrushansky in Genua. In 2005 haalde ze haar hoger diploma aan het Conservatorium te Brussel bij Eugenie Mogilevsky, en haar master in het conservatorium van Gent bij Vitaly Samoshko. Ze speelde haar debuut op 7-jarige leeftijd met het Donetsk Philharmonic Orchestra. Ze won verschillende internationale wedstrijden in Italië, Polen, Israel en Nederland. Barsky speelde met het Symfonisch Orkest van het Conservatorium van Gent, Brescia Philharmonic Orchestra, Ashdod Chamber Orchestra, ‘Music cords’ e.a. Ze is nu voornamelijk actief in de kamermuziek. In 2001 vormde ze het duo ‘Ernest Bloch’ met de violist Igol Braslavsky. Als duo namen ze deel aan de meest prestigieuze festivals ter wereld. In 2008 richtte ze het Brussels Piano Quartet op.
VVK: €6 / KASSA: €7
Сайт/Site : https://www.hoeilander.be/activiteit/van-klassiek-tot-jazz-pianovirtuoze-lubov-barsky-geeft-aperitiefconcert-hoeilaart
|
85) |
le lundi 26 novembre 2018 de 14 à 16h
|
Catégorie : Histoire |
Type : Conférence |
|
UDA (Université des Aînés), Auditoires de l'UCL, 1200 Woluwé-Saint-Lambert
La fédération de Russie - Eltsine, Poutine, Medvedev, Poutine « le retour »… les questions du futur.
La fédération de Russie - Eltsine, Poutine, Medvedev, Poutine « le retour »… les questions du futur, par Daniel Stevens. |
par Daniel Stevens Cycle Formation théorique. L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire. Description : L’histoire de ce grand pays qu’est la Russie nous concerne tous : puissance influente et partenaire économique idéal, ce grand voisin de l’Union Européenne, plus que tout autre imprégné de son histoire, est prioritaire dans la politique étrangère et économique belge. Le cours cherche à compléter une double lacune : cette histoire est hélas moins connue car elle n’est plus enseignée dans nos universités. D’autre part sa vision en a été double, celle écrite par l’émigration et l’occident s’opposant à l’histoire officielle soviétique, et, depuis la guerre froide, les versions des deux anciens rivaux étant forcément orientées, elle doit être réunifiée par une coopération d’historiens. Le cours tend à en présenter une vision plus cohérente, des origines à nos jours. Si la Russie reste une énigme, son histoire étudiée précédemment nous aide à bien la comprendre. Amputée, humiliée, elle a vaincu tout retour du communisme, mais n’a pas trouvé d’appui à l’Ouest. Empêtrée en Tchétchénie, encerclée par l’OTAN, tombée un temps aux mains d’oligarques, la Russie retrouve une fierté avec Poutine, intelligent réformateur, qui lui redonne la place internationale qu’on lui refusait. Son histoire reste difficile avec le Koursk, Beslan, l’Ossétie, la Lybie, la Géorgie, les conflits gaziers, la Crimée, le voisin ukrainien et un allié syrien compliqués à gérer, et un Occident plus qu’ambigu. Mais la Russie s’en sort, confortant son président dans un rôle qu’il considérera peut-être comme incontournable, malgré les difficultés d’une économie encore trop centralisée et peu diversifiée. Appuyée par les médias et par l’église, sa démocratie « forte » correspond-elle, et doit-elle correspondre, à nos critères ? Jusqu’où chacun peut-il aller trop loin ?
La Russie sera-t-elle un jour le partenaire de l’Union Européenne et, pourquoi pas, aussi des USA, ou ratons-nous tous une occasion de paix et de prospérité commune ?
Chers membres de la Fondation Patrimoine russe et / ou Chers amis, J'ai le plaisir de vous annoncer que j'animerai les lundis 5, 12, 19 et 26 novembre de 14 à 16h des formations théoriques de 2 heures chacune (soit 8 heures formant un tout), organisées par l'UDA (Université des Aînés) dans les Auditoires de l'UCL à Woluwé-Saint-Lambert, sur L'Histoire de la Russie : Mieux la connaître. Comment, pourquoi la réécrire Les formations seront illustrées par de nombreuses projections qui aideront à beaucoup mieux comprendre et retenir une histoire étonnante, proche, passionnante, et importante pour nous tous, mais méconnue et parfois plus nuancée que ce qu'écrivent des auteurs à cours de temps d'analyse. Au plaisir réel de vous revoir peut-être bientôt. Daniel Stevens Fondateur, past-président et vice-président, Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'UE, asbl vice-président et secrétaire général, Chambre de Commerce belgo-luxembourgeoise pour la Russie et la Belarus administrateur et past-vice-président, Société Royale des Amis du Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (SRAMA) asbl vice-président, Club Culturel belgo-russe
Prix : Grâce à une collaboration UDA-FPPR, les membres FPPR (Fondation Patrimoine russe) qui ne seraient pas membres de l'UDA pourront assister à cette formation sans payer en plus les 30 € d'inscription à l'UDA, et sans frais d'assurances additionnels. (En contrepartie, les membres UDA ont droit à une réduction de 5 € sur les conférences de la FPPR). Le prix fixé par l'UDA pour les 4 séances de deux heures est donc limité à 52 € pour les membres FPPR SI c'est votre cas, si vous n'êtes pas membre de l'UDA et souhaitez venir sans vous inscrire à l'UDA, c'est donc possible, mais alors veuillez me communiquer +/- 5 jours à l'avance vos nom, adresse, téléphone et email, que je puisse communiquer à l'UDA que vous
Сайт/Site : http://www.universitedesaines.be/fiche-formation.php?categorie=247
En tournée :
1000 Bruxelles
| dimanche
28
octobre 2018 |
в 14ч30
|
1200 Woluwé-Saint-Lambert
| lundi
12
novembre 2018 |
de 14 à 16h
|
1200 Woluwé-Saint-Lambert
| lundi
19
novembre 2018 |
de 14 à 16h
|
1200 Woluwé-Saint-Lambert
| lundi
26
novembre 2018 |
de 14 à 16h
|
|
86) |
du lundi 27 novembre 2017 au mardi 27 novembre 2018 de 18h - 20h00
|
Catégorie : Histoire |
Type : Conférence |
Université Paris I, salle Halbwachs, rue de la Sorbonne 17, F-75005 Paris
Guerre et transferts culturels : l’exemple des campagnes de 1812-1814.
 Conférence de Marie-Pierre Rey => Guerre et transferts culturels : l’exemple des campagnes de 1812-1814. |
par Marie-Pierre Rey Séminaire : « L'idée russe **** aux idées occidentales" » 2017-2018. Le séminaire est organisé avec le soutien du CHSPM et du LabEx COMOD Organisateurs : Stéphanie Roza, Igor Sokologorsky, Thomas Van Der Hallen
Entrée libre sur inscription préalable : igorsokologorsky at yahoo.fr ; thomas.vanderhallen at gmail.com
Сайт/Site : https://www.facebook.com/events/1931127883880430
|
87) |
le mardi 27 novembre 2018
|
Catégorie : Litérature |
Type : Séminaire |
|
Zaal 't Kerkske, Kapelsestraat 182, 2950 Kapellen
Poesjkin, Dostojevski en co. De eigenheid van de Russische literatuur.
door Emmanuel Waegemans Davidsfonds Academie. Cultuur beleef je samen. Omschrijving : Het ontstaan van de moderne Russische literatuur Poesjkin, Gogol, Dostojevski, Tolstoj, Tsjechov en Boelgakov De Sovjetliteratuur en het socialistisch realisme De gebroeders Karamazov van Dostojevski, Anna Karenina en Oorlog en vrede van Tolstoj. Het zijn maar enkele kanjers uit de Russische literatuur die ook tot onze literaire canon behoren. De vraag is waar ze hun status aan te danken hebben? Zijn het de ongelofelijke verhaallijnen, het grote schrijverstalent of de Russische cultuur en samenleving die ons fascineren?
Emmanuel Waegemans bladert met u door twee eeuwen Russische literatuur. Hij schetst de omstandigheden waarin de literatuur ontstaan is en legt uit waarom de literatuur in Rusland zo nauw betrokken is bij het politieke en sociale leven. Maak op een onvergetelijke wijze kennis met de groten uit de Russische literatuur.
Cursisten vertellen ‘Goed gekruid met geschiedkundige informatie. Boeiend zelfs voor niet literair geïnteresseerde personen.’ (Schilde, 2012) ‘Fenomenaal goede lesgever en verteller.’ (Zottegem, 2014)
Prof. Emmanuel Waegemans is doctor in de Slavische filologie en em. hoogleraar aan de KU Leuven. Hij bestudeert onder andere de Russische emigratie, de Russisch-Nederlands-Belgische betrekkingen en de Russische literatuur en is ook reisleider voor Davidsfonds Cultuurreizen.
Prijs : 18+ € 64,0
Сайт/Site : https://www.davidsfonds.be/academie/course/detail.phtml?id=1627
En tournée :
2950 Kapellen
| mardi
6
novembre 2018 |
|
2950 Kapellen
| mardi
20
novembre 2018 |
|
2950 Kapellen
| mardi
27
novembre 2018 |
|
|
88) |
le mardi 27 novembre 2018 à 21 heures
|
Catégorie : Romances russes |
Type : Spectacle |
|
Théâtre de l'Ile-St.Louis-Paul Rey, quai d'Anjou 39, F-75004 Paris
Romances de la Russie éternelle.
Romances de la Russie éternelle, par Sophie Galitzine et Jean Dubé. |
avec Sophie Galitzine, soprano et Jean Dunbé au piano Faites entrer les musiciens Chers Amis, J'ai le plaisir de vous inviter au prochain spectacle musical : "Romances de la Russie éternelle", avec Sophie GALITZINE, soprano et Jean DUBÉ au piano, au Théâtre de l'Ile-St.Louis-Paul Rey. Les cinq représentations auront lieu durant le dernier trimestre de cette année, le 11 et le 18 octobre, le 13 et le 27 novembre ainsi que le 5 décembre 2018 à 21H00. Vous entendrez un très beau répertoire de romances de l'Ancienne Russie et des pièces pour piano qui vous entraîneront en troïka vers les forêts recouvertes de neige, au son des grelots... En guise de bande-son à ce voyage dans les steppes enneigées on écoutera « L'Alouette » de Glinka, « Cocher retiens tes chevaux ! » de Feldmann, les fameux « Yeux noirs » ainsi que de fines romances de Tchaïkovski et de Rachmaninov et bien d'autres airs russes qui ont traversé les âges. Jean Dubé et Sophie Galitzine vous ferons passer une soirée inoubliable, dans le ravissant petit Théâtre de l'Ile St-Louis - Paul Rey, situé en plein coeur du Paris poétique et historique, baigné par la Seine, à l'angle du Pont-Marie... Le lien, ci-dessous, vous donnera une meilleure description de notre concert et conduira aux renseignements pratiques du Théâtre de l'Ile St-Louis - Paul Rey. Nous espérons vous retrouver bientôt ! Amicalement.
Réservations : 01 4633 4865 / contact at theatre-ilesaintlouis.com
Сайт/Site : http://www.theatre- ilesaintlouis.com/spectacle/ romances-de-la-russie- eternelle
En tournée :
F-75004 Paris
| jeudi
11
octobre 2018 |
à 21 heures
|
F-75004 Paris
| jeudi
18
octobre 2018 |
à 21 heures
|
F-75004 Paris
| mardi
13
novembre 2018 |
à 21 heures
|
F-75004 Paris
| mardi
27
novembre 2018 |
à 21 heures
|
F-75004 Paris
| mercredi
5
décembre 2018 |
à 21 heures
|
|
89) |
le mercredi 28 novembre 2018
|
|
|
Décembre 2018 => Calendrier d'événements à caractère culturel russe.
Diffusion de décembre 2018. Calendrier d'événements à caractère culturel russe.Calendrier d'événements à caractère culturel russe. Décembre 2018.
Lien pour visualiser ce courriel dans votre navigateur : Mail/RC_Mailing_November_28,_2018.html
| Calendrier vava.be décembre 2018 | Liste des intitulés | Album des affiches/illustrations | Descriptifs détaillés
 Evénements de toute fin novembre et décembre 2018 : 27/11-8/12 => Les Carnets du sous-sol (Ixelles) 28-30/11 => Русский язык в поликультурном мире (Saint-Josse) 29/11 => Cosaquerie jusqu'à la révolution de 1917 (Watermael) 29-30/11 => Lyre émigrée Poésie belge / russe & Rencontres automnales (Saint-Josse) 29/11 => Lac des Cygnes (Oostende) 29/11 => Sonates oubliées (Bruxelles) 30/11 => Red Haired Men (Genk) 30/11-1/12 => Concert Chantres Orthodoxes Russes (Quimper/Bénodet) => 8 Carnets du sous-sol (Ixelles) => 10 Research Fellowships in Intellectual, Cultural & Art History (London) => 15 Petrouchka & l’oiseau de feu (Bruxelles) 8/10-8/01 => Expo Kids of the World (Villers-la-Ville) 1 => Lac des Cygnes (Laeken/Etterbeek) 1 => Marché de Noël- ACER-Russie (Paris) 1 => Конкурс по русскому языку (Saint-Josse) 2 => Casse-Noisette (Laeken) 2 => Film « Дворянское гнездо » (Saint-Josse) 2 => Аффиша Попурри (Bruxelles) 2 => Юбилей Солженицына (Sossenheim) 4 => Récital Irina Lankova (Bruxelles) 4 => Russian Interference in Europe (Gent) 4-8 => Festival cinéma russe (Nice) 4-29 => Macha Orlova - URSS 1970 (Paris) 5 => In Touch (Saint-Josse) 5 => Romances Russie éternelle (Paris) 5 => Спектакль « Прикасаемые » (Saint-Josse) 6-8 => Lost in ballets russes (Schaerbeek) 7-8 => Anna Politkovskaïa. 12 ans déjà... (Paris)
| 7 => Moscow Cossack Choir (Saint-Josse) 8 => Автобусная экскурсия : Monschau, Cologne 9 => День памяти « Белого движения (Paris) 9 => Russische Stemmen (Mechelen) 9 => Любовь длиною в жизнь (Saint-Josse) 9 => Семь романсов Тургенева (Saint-Josse) 11 => Conference NautaDutilh. Energy at the Edge of Innovation (Bruxelles) 11-12 => Russia's political economy since 1992 : Back to the future? (Gent) 15 => Petrouchka & l’oiseau de feu (Bruxelles) 15 => Irina Lankova - Piano dévoilé (Knokke) 15-16 => Новогодний калейдоскоп (Izegem/Brugge) 15,18 => Встреча с Еленой Яковлевой (Antwerpen) 16 => Новогодние приключения (Schaerbeek) 17 => Faites entrer les Musiciens (Paris) 17-19 => Russian Turn Kino : « Serdtse Mira, Dovlatov, Tesnota » (Bruxelles) 20 => Concert de Noël pour les écoles (Bruxelles) 22 => Праздничный вечер : зимняя сказка (Sossenheim) Evénements reportés : Gala Pouchkine & Bal russe (Bruxelles) Bibliographie : Bande dessinée. Journée chez Oblomov (Plonévez-Porzay) King Albert's Heroes. How 400 young Belgians fought in Russia & conquered the US (Berkeley) Russie de Catherine II à la Russie d'aujourd'hui (Paris) Sixth Sense of Avant-Garde : Dance, Kinaesthesia & Arts in Revolutionary Russia (London) Russia's Legal Evolution from Peter the Great to Vladimir Putin (London) CCBLR East Inform. November & December 2018 (Ixelles) New China-Russia Alignment. Critical Challenges to US Security (Santa Barbara)
|
| |
 |
le mercredi 28 novembre 2018 à 19 heures 30'
|
Catégorie : Relations Est-Ouest |
Type : Conférence |
Centre for Fine Arts, rue Ravensteinstraat 23, 1000 Bruxelles
Shaping desired futures. Cultural relations in Europe and beyond.
 Beaux-Arts. Shaping desired futures. Cultural relations in Europe and beyond. © Mickael Tournier. |
Trauma & Revival – Cultural Relations between Eastern and Western Europe Between 2015 and 2018, Trauma & Revival – Cultural Relations between Eastern and Western Europe proposed an ambitious journey that showcased and reflected on East-West cultural connections in the Cold War and today, via artists’ residencies, workshops, cinema, research, roundtables, a digital timeline and various exhibitions (Facing the Future: Art in East and West Europe after WOII – 1968, Orient) in Belgium, Finland, Germany, Italy, Latvia, Poland and Russia. With this project, BOZAR has modestly attempted to show how artists were and still are at the forefront of efforts to change perceptions on the ‘other’. This is how new forms of collective resilience or catharsis can emerge and help us move away from our shared traumas towards the revival of our societies. With this final conference we seek to revisit the project results and present the final publication of the project Shaping Desired Futures. But above all we will discuss possible new forms of cultural dialogue and exchange in order to shape a common future. If you would like to attend this conference, please send an e-mail to christine.vannuffel@bozar.be PROGRAMME 9:30 Doors and registration 10:00 Introduction : Paul Dujardin/Sophie Lauwers Chapter I : Shaping Desired Futures for Europe A series of presentations and panel discussions reflecting on the main outcomes of the Trauma & Revival project. 10:15 - Presentation of the Manifesto: Shaping Desired Futures Dialogue between editor Aria Spinelli, Pános Kompatsiáris & Eckhart Gillen Q&A 11:15 Coffee break 11:30 First panel: Dynamics of cultural production and exchange in Europe today Artist statement : Artem Filatov - Dessislava Dimova - Alexandra Danilova - Elena Sorokina - Elena Tsvetaeva Moderator : Marc Franco Q&A 12:45 Maija Rudovska on Kaspars Groševs in dialogue with Hardijs Ledins and Imants Žodžiks (Human in the living environments <-> 10 minute walk from solitude) 13:15 Lunch Break Chapter II : Shaping Desired Futures beyond fortress Europe Reflecting on the role that cultural relations play in Europe and its capital, Brussels, today 14:30 Keynote by Wato Tsereteli Q&A 15:30 - Second panel: Can the Arts reset Europe as an object of desire? Artist statement : Maarten Vanden Eynde - Maarten Vanden Eynde - Iaroslava Boubnova - Simon Sheikh - Wato Tsereteli Moderator : Kathleen Weyts Q&A 16:45 Coffee break 17:15 Third panel: Which role can Brussels, as a capital of Europe, play? Artist statement: Hana Miletic - Alisa Prudnikova - Daniel Blanga Gubbay (tbc) - Hana Miletic Moderator: Kathleen Weyts Q&A 18:30 Closing Reception
Trauma & Revival is an international project co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union gathering ZKM | Karlsruhe, the Centre for Fine Arts (BOZAR) in Brussels, the Fondazione Pistoletto in Biella, kim? Contemporary Art Center in Riga, Bunkier Sztuki Gallery of Contemporary Art in Krakau, the University of Jyväskylä in Finland and associated partners the Pushkin State Museum of Fine Arts, Moscow, the State Museum and exhibition Center ROSIZO, the Austrian Cultural Forum Moscow and the Tretyakov State Gallery. The event is organised with the support of: Brussels-Capital Region and Vladimir Potanin Foundation.
If you would like to attend this conference, please send an e-mail to christine.vannuffel at bozar.be
Сайт/Site : https://cdn.flxml.eu/r-519f8d4099c27b037b5a6fd65204a2a8637f91aea371f329
|
91) |
du mercredi 28 novembre 2018 au vendredi 30 novembre 2018
|
Catégorie : Enseignement |
Type : Séminaire |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
Русский язык в поликультурном мире.
Русский язык в поликультурном мире. |
Семинар МПГУ - Московского педагогического государственного университета - для преподавателей РКИ. Российский центр науки и культуры в Брюсселе. Уважаемые коллеги!
Напоминаем вам, что с 28 ноября по 1 декабря 2018 года в Российском центре науки и культуры в Брюсселе состоится семинар Московского педагогического государственного университета "Русский язык в поликультурном мире". Приглашаем преподавателей университетов и русскоязычных школ, которые преподают РКИ, на методические семинары под руководством ректора МПГУ Алексея Лубкова.
Обращаем ваше внимание на изменения в программе семинара!
Рабочая площадка для преподавателей вузов будет работать 28 ноября 2018 г. (среда).
Рабочая площадка для учителей школ будет работать 29 ноября 2018 г. (четверг).
Семинар для преподавателей вузов - « На перекрестке культур : принципы отбора культурологического материала на занятиях по РКИ на разных этапах обучения в вузе » состоится 30 ноября 2018 г. (пятница).
Участники семинара получат Сертификат МПГУ, а также методические материалы, которые можно применять в педагогической практике.
Для участия в методическом семинаре необходимо зарегистрироваться Регистрация на участие в мероприятии открыта до 25 ноября 2018.
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdWoZceUKgh51HUpDFaEKyYk8PLrnq0R6BI9OdEAbphWrWxxg/viewform http://bel.rs.gov.ru/ru/announcements/17229 http://bel.rs.gov.ru/uploads/document/file/9921/РАБОЧАЯ%20ПРОГРАММА%20МЕРОПРИЯТИЙ%2028%20ноября-1%20декабря.docx
|
92) |
le jeudi 29 novembre 2018 à 19 heures 30'
|
Catégorie : Histoire de Russie |
Type : Conférence |
La vénerie/Ecuries, Centre culturel, place Gilson 3, 1170 Bruxelles (Watermael-Boitsfort)
La cosaquerie jusqu'à la révolution de 1917.
Yashko Golembiowsky => Conférence : La cosaquerie jusqu'à la révolution de 1917, sous les auspices de la FPPR. |
par Yashko Golembiowsky FPPR - Fondation pour la Préservetion du Patrimoine Russe dans l'Union Européenne. Cycle de conférences 2018-2019. Conférence illustrée de chants cosaques par des musiciens des groupes « Rossa i Nota » et « Karandash ». La conférence est suivie du verre de l'amitié.
Présidente : Ctesse Marina Tolstoy. Réservation souhaitée : patrimoine.russe at yahoo.com Entrée : 12 € (8 € membres et - de 30 ans). Banque : IBAN BE81 3631 5890 3824 - BIC : BBBRUBEBB avec la communication « Conférence Golembiowsky ».
|
93) |
le jeudi 29 novembre 2018 à 18 heures 30'
|
Catégorie : Poésie |
Type : Littérature |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
La poésie belge face à la poésie russe.
 La poésie belge face à la poésie russe. |
Les soirées automnales de la « Lyre émigrée » à Bruxelles
Rencontre avec les poètes russes Alexandre Radachkevitch et Galina Pogojeva (Paris, France) Chers amis poètes! Le jeudi 29 novembre 2018 à partir de 18h30 aura lieu une rencontre au Centre Culturel et scientifique de Russie à Bruxelles avec Alexandre RADACHKEVITCH et Galina POGOJEVA, deux poètes russes vivants à Paris (voir photo en annexe). Cette rencontre sera dédiée au thème « Poésie et déracinement ». Elle se passe en deux parties: En première partie, les poètes belges liront, par ordre alphabétique, leurs poèmes ou traductions (en français, néerlandais ou anglais) de maximum 4-5 minutes par personne (le temps exact de la lecture sera précisé sur place). Les sujets proposés (mais non obligatoires) sont liés au thème de la rencontre, c'est à dire «Poésie et déracinement» (la vie spirituelle dans le monde actuel, l’émigration, le déracinement, l’échange culturel…). La deuxième partie sera consacrée aux poètes invités, Alexandre RADACHKEVITCH et Galina POGOJEVA qui parleront de leur vie, du rôle de la poésie dans le monde multiculturel d'aujourd'hui et liront quelques poèmes (avec la traduction en français). Des poètes russes présents partageront également leurs écrits avec nous. Alexandre RADACHKEVITCH Poète, essayiste et traducteur. Né en 1950 à Orienbourg (Russie), il a grandi à Oufa (Bachkirie). Dans les années 70, il habitait à Leningrad. Emigré aux États-Unis en 1978, il a travaillé à la bibliothèque de l'Université de Yale, New Haven. Il a été publié d'abord dans les périodiques émigrés puis, à partir de 1989, en Russie. Depuis 1984, il vit à Paris. Il y a travaillé comme rédacteur du magazine hebdomadaire «La Pensée russe». Dans les années 1991-1997, il a été le secrétaire particulier du grand-duc Vladimir Kirillovitch, chef de la Maison impériale de Russie, et de sa famille. Auteur de dix livres de poésie, de prose et de traductions, il est membre de l'Union des écrivains russes et de l'Union des écrivains du XXIe siècle, mais également le représentant officiel de la Fédération internationale des écrivains russes en France. Membre de festivals de poésie dans de nombreux pays. Sa poésie est traduite en anglais, français, allemand, serbe, bulgare et arabe. Galina POGOJEVA Poète, écrivain, présidente de l’association «Une fenêtre sur l’Europe» qu’elle a fondée en 2000, elle est membre de l’Union des Ecrivains de Russie. Née à Moscou en 1954. Vice-présidente de l'«Association Internationale des Amis des Ballets-Russes et de Vaslav Nijinsk». Etudiante à l’Ecole supérieure d’aéronautique de Moscou, elle commença en parallèle une carrière de guide, d’interprète et de traductrice. Son premier livre de traductions de poètes français consacré à des Œuvres choisies de Saint-John Perse, tirées à vingt-cinq mille exemplaires fut vendu en quelques jours. Encouragée par ce succès, elle abandonna son poste d'ingénieur pour se consacrer à l'écriture, réalisant de nombreuses traductions pour quelques maisons d’édition moscovites. Parallèlement, elle accompagnait dans leurs tournées en URSS, des artistes français et Polonais, Yves Saint-Laurent, Maurice Béjart, la Comédie française, l’Orchestre de Paris, Jean Guillou, Daniel Barenboïm, le marionnettiste Philippe Genty, les pianistes Czeny-Stefanska, Hesse Bukovska, etc. Admiratrice de Nijinsky, dès que les voyages à l'étranger devinrent possibles pour tout le monde elle se rendit en pèlerinage en Pologne, en France et en Suisse, à la recherche des souvenirs du célèbre danseur. Elle participa à Paris au colloque consacré à son centième anniversaire. En suisse elle rencontra Vaslav Markevitch, petit-fils de Nijinsky. Il lui donna la photocopie de trois cahiers du fameux Journal. Elle trouva le quatrième dans les archives d’Igor Markevitch à la Bibliothèque Nationale à Paris. En les décryptant elle fut frappée par la différence entre le texte original et la version éditée chez Gallimard. Les filles du danseur répugnant à l'idée de publier une version non expurgée, ce n’est qu’en 1995 qu’elle réalisa la traduction du vrai Journal, en collaboration avec Christian Dumais-Lvovsky, pour les éditions Actes Sud. En outre, elle a collaboré à l'édition des Ecrits sur Nijinsky publiés en 1992 aux Editions Chiron, sous la direction de Françoise Stanciu-Reiss et Jean-Michel Pourvoyeur à l'occasion du centième anniversaire de la naissance du danseur, dans la série La recherche en Danse, avec le concours du Comité Nijinsky qui devint l’Association Internationale des Amis de Vaslav Nijinsky. Installée à Paris en 1990, elle put enfin publier ses poèmes interdits en Union soviétique, travailla à des expositions d’art russe, publia de nombreux articles dans la presse. Elle collabora avec le célèbre journal La Pensée Russe jusqu'à la fin de son existence indépendante. Depuis, deux recueils de poèmes sont publiés en Russie sans compter de nombreuses publications dans des revues littéraires, la biographie du Grand-Duc Vladimir Kirillovitch aux éditions « Liki Rossii », la version russe du Journal de Nijinski avec sa préface et commentaires aux éditions Vagrius. Au sein de l'association culturelle franco-russe Une fenêtre sur l'Europe dont elle est présidente, elle organise des voyages littéraires vers la Russie en tant que guide conférencier, et aussi des spectacles folkloriques des peuples de la grande Russie en France, ayant comme but la découverte réciproque des cultures de ses deux pays, et aujourd'hui, elle partage sa vie entre les deux pays.
En outre et avant le début de cette rencontre, nous planifions d’éditer un recueil de poèmes de tous les participants à la soirée intitulée «LA POÉSIE BELGE FACE À LA POÉSIE RUSSE» (les textes publiés le seront uniquement en français, néerlandais ou anglais, sans traduction en russe). Les traductions en français des poèmes des poètes russes invités y seront également publiées.
Le prix approximatif du recueil (PAF) est de 10 €. Si vous êtes intéressés par ce projet et souhaitez lire vos poèmes et être publiés dans ce recueil, je vous demande de m'envoyer, AVANT LE 15 OCTOBRE et à l’adresse suivante: emlira2009 at hotmail.com, les informations suivantes : Prénom et NOM | Résumé du parcours biographique (5 lignes maximum) | Photo récente de bonne qualité Poèmes personnels en français, néerlandais ou anglais, suivis de leurs titres ou de trois astérisques (3 pages A4 maximum, y compris les poèmes qui seront lus à la soirée). Nouveauté 2018 : un court résumé (de 4-5 lignes, pas plus) caractérisant votre position par rapport au thème de la rencontre – «Poésie et déracinement» vous sera demand
Сайт/Site : http://radashkevich.info/avtor/
|
94) |
le jeudi 29 novembre 2018 de 20:00 à 22:00
|
|
|
Kursaal Oostende, Monacoplein Z-N, 8400 Oostende
Le Lac des Cygnes.
Le Lac des Cygnes par le "MOSCOW CITY BALLET", devenu - après le Bolshoi et le Mariinsky - la plus importante compagnie de danse classique, académique, de la nouvelle Russie . C'est grâce au vertigineux "BLACK SWAN" - qui a consacré une magnifique Natalie Portman par un OSCAR - qu'une toute nouvelle génération a découvert et reste fascinée par le plus célèbre ballet classique de tous les temps LE LAC DES CYGNES avec la musique éblouissante de P.I. TCHAÏKOVSKI. Créé en 1988 par Victor Smirnov-Golovanov (ex-BOLSHOI BALLET), décédé il y a peu, le prestigieux "MOSCOW CITY BALLETTM", est devenu la seule compagnie Russe de ballet classique dirigé intégralement par une femme, sa très aimée épouse Liudmila Neroubashchenko, maitresse de ballet principale et maintenant aussi directrice artistique. Jamais Liudmila n'oubliera cet époux, qui fut aussi son mentor, et dont elle a décidé de perpétuer la pensée et la mission de promouvoir la perfection du ballet classique Russe à travers le monde. Ils seront à nouveau en Belgique début décembre 2017, pour quelques représentations exceptionnelles, dont Bruxelles et un gala au Kursaal d'Ostende le Dimanche 3 décembre à 19:00 avec le " LAC DES CYGNES ". Acclamés dans leur propre pays, mais aussi dans le monde entier, c'est au Royaume-Unis que le "MOSCOW CITY BALLET", a connu une véritable consécration, et se produit depuis déjà 23 ans avec des tournées de deux à trois mois en alternance avec le Mariinsky et le Bolchoï. Les éloges de la presse britannique sont unanimes, surtout pour LE LAC : " la sublime partition de Tchaïkovski est un écrin parfait pour l'art, la grâce et la précision qui ont fait la réputation de cette grande compagnie " THE MOSCOW CITY BALLET Créateur : Victor SMIRNOV GOLOVANOV ex. BOLSHOI BALLET Direction artistique: Ludmila NERUBASHENKO Chorégraphie Marius PETIPA & Lev IVANOV Musique P.I.TCHAIKOVSKY
Téléphone : 059 32 00 12 Commandez vos tickets en ligne
https://www.quefaire.be/lac-des-cygnes-the-moscow-835387.shtml http://www.kursaaloostende.be
|
95) |
le jeudi 29 novembre 2018 Начало концерта в 19ч. | Открытие дверей в 18ч15мин
|
Catégorie : Concert |
Type : Musique |
Musée Charlier, Kunstlaan 13 Avenue des Arts, 1000 Bruxelles
Концерт « Забытая соната ». Concert « Les sonates oubliées ».
Концерт « Забытая соната ». Concert « Les sonates oubliées ». |
Katja Katanova - скрипка | Mérylien Bajot - фортепиано Katja Katanova - скрипка | Mérylien Bajot - фортепиано На концерте « Забытые сонаты» вы услышите редко исполняемые произведения первой четверти 20го века: 1901-1903 гг. представлены сочинениями бельгийского скрипача-виртуоза Eugène Ysaÿe, одного из последних представителей скрипичной романтической школы 19 века. Соната чешского композитора Leoš Janáček - одно из самых оригинальных, причудливых и очень личных его произведений, с элементами импрессионизма, народного стиля, писалась в период с 1914 по 1922, во время и после Первой Мировой войны. Для вас будет работать бар с напитками и закусками
Violon - Katja Katanova | Piano - Mérylien Bajot "Les sonates oubliées" Un voyage musical au début du 20e s., marqué par des œuvres de Eugène Ysaÿe, virtuose belge, l'un des derniers représentants de l'école romantique de violon du 19e s.; de compositeur tchèque Leoš Janáček avec sa sonate la plus fantaisiste, avec des éléments d'impressionnisme, de style folklorique, écrite entre 1914 et 1922, pendant et après la 1ère Guerre mondiale. Le bar avec boisson et zakouski sera mis à disposition
Vergeten sonatas voor piano en viool "Vergeten sonatas" Een muzikale terugreis aan het begin van de 20e eeuw, gemarkeerd door het werk van Eugène Ysaÿe, virtuoos belgisch, een van de laatste vertegenwoordigers van de romantische vioolschool van de 19e eeuw ; van de Tsjechische componiste Leoš Janáček met zijn meest grillig sonate met elementen van het impressionisme, volksstijl, geschreven tussen 1914 en 1922, tijdens en na de Eerste Wereldoorlog. De bar met drankje en zakouski zal beschikbaar worden gemaakt
Вход - 15 € | Prix - 15 € | Toegangpijs : 15 € Количество мест очень ограничено! Предварительная резервация обязательна! Nombre de places est limité! La réservation préalable est obligatoire. Het aantal plaatsen is beperkt. Vooraf reserveren is verplicht. Для резервации места необходимо: 1) произвести оплату на счет BE 26 0689 3006 5329 vzw De Bron, указав: Concert, фамилии участников, дату (29.11.) 2) написать сообщение организаторам, либо отправить письмо на эл.адрес : debron.vzw at hotmail.com с указанием вашей контактной информации. à verser sur le compte BE 26 0689 3006 5329 de l’association De Bron vzw/asbl avec mention en communication : Concert, votre nom, nombre de places, 29.11; ainsi qu'envoyer l
|
96) |
le vendredi 30 novembre 2018 à 20h30.
|
Catégorie : Chœur |
Type : Concert |
Cathédrale Saint-Corentin, place Saint-Corentin, F-29000 Quimper
Concert Chantres Orthodoxes Russes.
Concert Ensemble vocal « Chantres Orthodoxes Russes ». à Quimper. |
Ensemble vocal « Chantres Orthodoxes Russes » L’ensemble vocal masculin « Chantres Orthodoxes Russes », composé de 11 choristes se produira pour un concert unique. Le panorama de la musique liturgique et monastique russe, interprété par le chœur d’hommes « Chantres Orthodoxes Russes », illustre la riche histoire de la musique orthodoxe russe.
Placé sous la direction de Serge N. Rehbinder, maître de chapelle en l’église orthodoxe russe de Saint Séraphim de Sarov à Paris, le chœur d’hommes « Chantres Orthodoxes Russes » est composé de chanteurs professionnels et amateurs qui ont fait leur classe dans de grands chœurs en Russie et en France. Parmi ces chœurs, on peut citer ceux de la laure de la Trinité Saint-Serge près de Moscou dirigé par l’archimandrite Matthieu Mormyl, de la cathédrale orthodoxe Saint-Alexandre Nevsky à Paris sous la direction de Basile Evetz puis d’Alexandre Kedroff, de l’institut Saint-Serge sous la direction de Nicolas Ossorguine, et enfin celui de la cathédrale de la Sainte-Trinité sur le quai Branly à Paris sous la direction de Marina Politova.
Depuis leur création en 2013, les « Chantres Orthodoxes Russes » se consacrent au répertoire liturgique russe et plus particulièrement aux œuvres des grands centres spirituels comme le monastère des grottes de Kiev, et plus particulièrement la laure de la Trinité Saint-Serge non loin de Moscou.
Le panorama de la musique qui sera interprété, illustre la riche histoire de la musique monastique orthodoxe russe depuis l’abandon du chant byzantin à la fin du XVIe siècle. Le programme sera articulé autour de chants emblématiques des vigiles et de la liturgie dominicale mais aussi de chants consacrés à la fête de Noël.
Venez écouter des chants sacrés russes et goûter à la beauté d’une musique qui perpétue la tradition russe aux mélodies vibrantes de profondeur.
Contacts : tél. : 06 70 49 08 02 / chantresorthodoxesrusses at gmail.com Billeterie : Cathédrale Saint-Corentin (le soir du concert à partir de 19h30), plein tarif : 15,- €, tarif réduit : 12,-€, moins de 10 ans : gratuit.
Сайт/Site : http://www.facebook.com/events/521049981721348/?ti=cl
|
|
97) |
le vendredi 30 novembre 2018 om 20:15
|
Catégorie : Acro-danse |
Type : Spectacle |
|
C-mine cultuurcentrum, Evence Coppéelaan 91, 3600 Genk
Red Haired Men.
Genk. Alexander Vantournhout - Red Haired Men. |
Alexander Vantournhout Le temps des créations Alexander Vantournhout maakt een voorstelling voor 5 performers tussen dans en circustechnieken, gebaseerd op het werk van de Russische absurdistische schrijver Daniil Charms.
Zijn solo Aneckxander en zijn duet Raphaël lieten het publiek met verstomming achter. Alexander Vantournhout is een jonge performer die aan P.A.R.T.S. dans studeerde en aan ESAC (circusschool in Brussel).
Red Haired Men is een 90 minuten durende performance, waarin korte tekstfragmenten van Charms verweven zijn met dans en ‘pratiques minoritaires’: circus, contortionisme, poppentheater, magie en buikspreken. De hoofdspelers zullen plots verdwijnen; prothesen maken lichamen tot bizarre en verbluffende nieuwe vormen; rekwisieten en voorwerpen worden gemanipuleerd in een nieuwe, fysiek veeleisende bewegingstaal.
There was a red-haired man who had no eyes or ears. He didn’t have hair either, so he was called red-haired theoretically. He couldn't speak, since he didn't have a mouth. He didn’t have a nose either. He didn't even have any arms or legs. He had no stomach and he had no back and he had no spine and he had no innards whatsoever. There was nothing! Therefore we don’t even know whom we are even talking about. It’s better that we don't talk any more about him. (Charms)
Credits : Concept en choreografie: Alexander Vantournhout Met : Ruben Mardulier, Winston Reynolds, Axel Guerin, Alexander Vantournhout Dramaturg : Kristof Van Baarle Rehearsal director : Anneleen Keppens Theater coach : Jan Steen Dramaturgische hulp : Dries Douibi, Femke Ghyselinck Extern oog : Geert Belpaeme, Lili M. Rampre Advies, magie en licht : Tim Oelbrandt Constructie : Willy Cauwelier Techniek : Rinus Samyn/ Bram Vandeghinste Productie : Merel Van de Gehuchte Foto’s : Bart Grietens
Prijs : 16 €
Сайт/Site : http://www.alexandervantournhout.behttp://www.c-mine.be/Agenda/Alexander_Vantournhout_Red_Haired_Man
En tournée :
F-76503 Elbeuf
| jeudi
11
octobre 2018 |
JEU 11 OCT 2018 à 19h30 | VEN 12 OCT 2018 à 20h30 | SAM 13 OCT 2018 à 18h00
|
9000 Gent
| jeudi
25
octobre 2018 |
20:00 - 21:10
|
9300 Aalst
| samedi
17
novembre 2018 |
om 20 uur
|
2300 Turnhout
| jeudi
22
novembre 2018 |
20:15 - 21:40
|
3600 Genk
| vendredi
30
novembre 2018 |
om 20:15
|
8400 Oostende
| vendredi
8
février 2019 |
om 20 uur
|
8000 Brugge
| mercredi
15
mai 2019 |
20:00 - 21:30
|
|
98) |
le vendredi 30 novembre 2018
|
Catégorie : Bande-dessinée |
Type : Littérature |
route de roz trefeuntec 2, F-29550 Plonévez-Porzay
Une journée chez Oblomov.
 Vadim Korniloff => Une journée chez Oblomov, par Vadim Korniloff, aux YIL Editions, la BD libre. |
par Vadim Korniloff Bonjour, J'ai l'immense plaisir de vous annoncer la parution de ma première bande dessinée aux éditions Y.I.L. : « Une journée chez Oblomov ». Cette bande dessinée est un hommage très personnel, et une adaptation libre, d’une partie de l'oeuvre de Ivan Gontcharov : le magnifique roman « Oblomov ». Cette adaptation a été exécutée entièrement par mes soins, textes et dessins à la plume et encre de Chine, et acrylique pour les planches couleurs. Pour tous ceux qui ne connaissent pas cette oeuvre littéraire magistrale, et qui aiment mon travail, je les invite à la découvrir de toute urgence. Merci et à bientôt, Vadim Korniloff
Saint-Pétersbourg, milieu du 19ème siècle, dans son appartement rue Gorokhovaya, Elie Oblomov, la trentaine passée, était couché dans son lit. Il portait en guise de robe de chambre, un long manteau perse. Cette BD est l’adaptation d’une partie de l’oeuvre de IVAN GONTCHAROV : OBLOMOV (première édition russe: 1859) Nous avons été séduit par ce projet qui traite d’un passé révolu : l’ancien monde Russe (et qui compte parmi nos sérieux coups de cœur éditoriaux 2018) car déjà l’auteur ne vient pas du monde de la BD mais utilise d’emblée ce média avec brio et une originalité qui à notre humble avis « dépoussière » le genre. Avec ce style magistral et naïf à la fois, on n’avait jamais vu l’encre-de-chine moderne nous bousculer de la sorte. Compte tenu de la qualité graphique de cet album il y a des chances pour que le lectorat séduit passe comme nous ses vacances d’été à Oblomofka, dans l’oisiveté la plus totale à se rôtir au soleil de cette petite bourgade du confit de l’Asie… Avec, bien sur, à défaut de deux grands malheurs juste un petit bonheur : cet album d’Oblomov entre les mains. Yannick Bunel, éditeur.
Prix : 20 € | 0,5 kg | 68 pages N&B incluant plusieurs planches couleurs | couverture cartonnée, reliure cousue, imprimé sur papier de création MUNKEN 120 g. | Format : 215 x 292 mm | ISBN : 978-2-37416-352-9 | 1ère édition : oct 2018 | N° éditeur: 978-2-9538394 | imprimeur: YIL, Plonevez Porzay Dimitri Korniloff (Diko) | dimitrikorniloff at gmail.com Tel.: +33 1 40 55 95 43 | Mobile: +33 6 07 63 34 79 | Skype : dimitridiko
https://yil-edition.com/produit/une-journee-chez-oblomov/ Disponible auprès de l'auteur en dédicace: http://www.vadim-korniloff.com<:a>
|
99) |
le vendredi 30 novembre 2018 à 13h30
|
Catégorie : Enchères |
Type : Vente |
Drouot - Richelieu, salles 5 et 6, rue Drouot 9, F-5009 Paris
Vente aux enchères FERRI. 5 icônes russes.
 Page de catalogue no 42. Vente aux enchères FERRI. 5 icônes russes. |
J’ai le plaisir de vous présenter la prochaine vente de l'étude Ferri qui se tiendra à Drouot le 30 novembre 2018 en salles 5 et 6 dans laquelle figureront un ensemble d'icônes russes du lot 89 à 93, et dont vous trouverez ci-dessous les descriptions :
89. Icône de la Vierge de Smolensk portant l’Enfant Jésus dans ses bras. Tempera sur bois, conservée sous riza et nimbe en vermeil. Porte au dos l’inscription manuscrite en caractères cyrilliques Béni par le père le 25 juillet 1886 - Catherine Tsherbatcheff. Poinçon titre : 84, 1746. Poinçon d’orfèvre : illisible. Haut. 33 - Larg. 28,5 cm - Poids brut 1760 g Accidents et manques 1 000 / 1 200 € 90. Icône de la Sainte Face ou la tête du Christ. Tempera sur bois, conservée sous riza en argent avec nimbe doré. Travail russe du XIXe siècle. Haut. 30 - Larg. 25 cm - Poids brut 1330 g 400 / 600 € 91. Icône de la Vierge d’Iverskaya portant l’Enfant Jésus dans ses bras. Tempera sur bois, conservée sous riza en argent avec nimbe en vermeil. Avec son coffret en bois. Poinçon titre : 84, Moscou, 1878. Poinçon d’orfèvre : AM pour Alexandre Matisieff (?) Icône : Haut. 18 - Larg. 14 cm - Poids brut 228 g Coffret : Haut. 24 - Larg. 20,5 cm Usures du temps 600 / 800 € 92. Icône de saint Nicolas. Tempera sur bois, conservée sous riza en argent et nimbe en vermeil. Poinçon titre : 84, Saint-Pétersbourg, 1834. Poinçon d’orfèvre : Y. K., non identifié. Haut. 30 - Larg. 24 cm - Poids brut 1035 g Usures du temps 1 000 / 1 200 € 93. Icône de la Vierge des Affligés. Tempera sur bois, encadrée d’une bordure en vermeil à décor appliqué de motifs en émaux polychromes cloisonnés et surmontée d’un nimbe de même décor. Poinçon d’orfèvre : C.F.K., non identifié. Haut. 58 - Larg. 54 cm - Poids brut 5750 g Accidents et usures du temps 2 500 / 3 000 €
Cyrille Boulay, Expert Art Russe & Souvenirs Historiques Membre de la Fédération Nationale d’Experts Professionnels Spécialisés en Art Membre de la Confédération Européenne des Experts d’Art www.cyrilleboulay.com / Tél. 06 12 92 40 74 / Courriel : cyrille.boulay at wanadoo.fr
|
100) |
le vendredi 30 novembre 2018 в 18.30
|
Catégorie : Poésie |
Type : Littérature |
Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
Осенние встречи « Эмигрантской лиры ».
. 2018-11-30.jpg) Осенние встречи с Александром Радашкевичем и Галиной Погожевой (Франция). |
с Александром Радашкевичем и Галиной Погожевой (Франция) Организатор встреч : ассоциация «Эмигрантская лира» (Александр Мельник). В пятницу 30 ноября 2018 года в 18.30 в Брюсселе, в Российском центре науки и культуры (РЦНК) состоится встреча с русскими поэтами Александром Радашкевичем и Галиной Погожевой (Франция, г. Париж). Гости «Эмигрантской лиры» расскажут о своём видении роли русского поэта, живущего за рубежом, поделятся своими взглядами на современную мировую (в том числе русскую) поэзию, ответят на вопросы и, конечно же, почитают свои замечательные стихи.
Александр Радашкевич Поэт, эссеист, переводчик, родился в Оренбурге в семье офицера. Вырос в Уфе. В 70-е годы жил и работал в Ленинграде. Эмигрировал в США в 1978 г. Работал в библиотеке Йельского университета (Нью-Хейвен). В 1983 г. перебрался в Париж, где работал в еженедельнике «Русская мысль». В 1991-97 гг. был личным секретарём Великого князя Владимира Кирилловича и его семьи, которую сопровождал во время более чем тридцати визитов в Петербург, Москву и по всей России, а также Грузии, Украине и европейским странам. С конца 70-х гг. стихи, рецензии, статьи и переводы А.Р. широко печатались в эмигрантской периодике, а с 1989 г. и на родине. В 1994 г. основал при петербургском изд-ве «Лики России» литературно-историческую серию «Белый орёл». Автор десяти книг поэзии, прозы и переводов. Член Союза российских писателей и Союза писателей XXI века. Официальный представитель Международной Федерации русскоязычных писателей во Франции. Стихи переведены на английский, французский, немецкий, сербский, болгарский и арабский языки. Живет в Париже. * * * Мы получим нежданные письма о приезде родных и любимых, только всё это грянет без нас и без них – в убывающем мире, где гуляют в сандальях святые по прогалинам росных лугов, только вовсе не завтра, а ныне, вот на этом диване, отплывшем в лебединое озеро снов. Мы поверим, что всё-таки были и смотрели немое кино золотой нескончаемой были или небыли, всё равно, растворяясь над Сеной весенней в хороводе невольно живых.
«Просодия Радашкевича основана на продуманной разбивке стихотворного текста частыми анжамбеманами на строки-пазлы, выстраивающие причудливую мозаику стихотворения таким образом, чтобы при чтении внимание обращалось не на форму и ожидаемые рифмы (которых в верлибрах автора практически нет либо же они сугубо внутренние), а на содержание текста. Таким образом, читатель остаётся в постоянном напряжении, которое компенсируется удовольствием от осязаемого контакта с чистыми и музыкальными словами автора. К такому неторопливому погружению в иной поэтический мир в наш век скоростей готовы далеко не все любители поэзии, поэтому «ажурный» «стиль Радашкевича» остаётся довольно элитарным явлением русской словесности. Сам поэт подчёркивает сходство своей манеры версификации с чисто интуитивным написанием музыки композитором. В стихотворении «По прочтении дневников», посвящённом Ю. Кублановскому, он не без гордости пишет о своей непохожести на поэтов мейнстрима: «…Не надо рыпаться: мы не / в формате. Мы не в формате, / слава Богу…» (Александр Мельник).
На встрече будет впервые представлена новая книга стихов Александра Радашкевича "Неизречимое" ("Площадь Искусств", СПб., 2018).
Галина Погожева Автор литературной записи воспоминаний Великого князя Владимира Кирилловича, двух поэтических сборников, публикаций в периодике. Составитель и переводчик книги Сен-Жон Перса (1983 г., «Молодая Гвардия»). Переводчик «Дневника» Вацлава Нижинского (1995 г., «Акт Сюд»). Многие годы сотрудничала с газетой «Русская Мысль». Участвовала в организации больших русских выставок в Париже. С 1990 г. живёт в Москве и в Париже. * * * Пусти. В нас ни мужского нет, ни женского. Мы время, в нас часы заведены. В свой бальный плащ, больную тень Нижинского, Как будто в крылья мы облачены.
В краю ветров, июнем холодеющих, Где моря вздох у горя на краю, В саду дроздов, от яблок молодеющих, Мы погубили молодость свою.
Как было жить с такой душой играющей Сквозь эту жуть – не море, не листва, А просто шут, от горя умирающий В кругу родных, не помнящих родства.
Но в страны тех, у нас жестоко отнятых – Что ж память их? – но вспомнить пробил час! – Плывёт на парусах, высоко поднятых, Небесный свод, печально ждущий нас.
«У Галины Погожевой – крепкая рука, что видно читательскому глазу. Читателя пробирает и взволнованная приподнятость интонации. Драматизм её поэтического высказывания не терпит никакого соглашательства – Погожева смотрит в глаза собеседнику, ревниво взыскуя его мужества перед лицом бытия. Такие стихи пишутся скорее всего не часто, но каждый раз на грани разрыва аорты. Мне кажется, она – ещё непрочтённый – или невнимательно прочтённый – современниками автор» (Даниил Чкония).
А накануне, в четверг 29 ноября в 18.30 там же пройдёт встреча Александра Радашкевича и Галины Погожевой с бельгийскими поэтами и любителям поэзии. В начале вечера бельгийские поэты (список уточняется) будут читать свои стихи на французском, нидерландском и других языках. Затем А. Радашкевич и Г. Погожева почитают свои стихи в переводах на французский язык. Поэты ответят на вопросы бельгийских поэтов и любителей поэзии.
Эта встреча пройдёт под названием «Poésie et déracinement» («Поэзия и потеря родных корней»). К её началу будет издана книга «La poésie belge façe à la poésie russe» («Бельгийская поэзия перед лицом поэзии русской») со стихами всех участников встречи.
Ранее в проекте «Осенние встречи Эмигрантской лиры» в Брюсселе» принимали участие Евгений Рейн (2012 г.), Юрий Кублановский (2013 г.), Бахыт Кенжеев (2014 г.), Екатерина Горбовская (2016 г.) и Андрей Грицман (2017 г.). Встречи с Александром Кабановым, назначенные на ноябрь 2015 г., были отменены из-за повышения уровня террористической опасности после терактов в Париже.
Телефон для справок: +32 (0) 4 341 06 80. Электронный адрес : emlira2009 at hotmail.com Телефоны РЦНК: +32 (0) 2 219 01 33, +32 (0) 2 210 03 10
Сайт РЦНК : http://bel.rs.gov.ru/ru
|
101) |
du mardi 27 novembre 2018 au samedi 8 décembre 2018 du mardi au samedi à 20h15 / Durée du spectacle : 1h15
|
Catégorie : Théâtre |
Type : Spectacle |
Le Boson, chaussée de Boondael 361, 1050 Bruxelles (Ixelles)
Les Carnets du sous-sol.
 Le Boson. Les Carnets du sous-sol, d|après Dostoïevski © Isabelle De Beir. |
D'après Dostoïevski Une production du Théâtre de la Chute Adaptation et mise en scène Benoît Verhaert Avec Céline Peret et Benoît Verhaert Création lumière Matthieu Kaempfer Création sonore Samuel Seynave Souffrant d’une misanthropie pathologique, un homme s’est retiré du monde. Depuis 20 ans dans sa cave, cet homme-rat ressasse sans cesse le souvenir de l’échec de sa vie : une femme-brebis égarée qu’il aurait voulu ramener dans le troupeau. La rencontre entre les deux comédiens, leurs contrastes, la froideur de l’une, la douleur colérique de l’autre dégage une force réelle, une bouffée d’air dans cette atmosphère oppressante qui ne laisse pas indifférent. Une opportunité intime et intéressante de se frotter à nouveau à l’œuvre de l’immense Dostoïevski. Laurence Bertels, La Libre Belgique
Сайт/Site : http://www.leboson.be/fr/plays/159-les-carnets-du-sous-sol
|
102) |
du jeudi 8 novembre 2018 au lundi 10 décembre 2018
|
Catégorie : Bourses d'études |
Type : Enseignement |
The Warburg Institute, University of London, School of Advanced Study, Woburn Square, GB - WC1H 0AB London
Short-term Research Fellowships in Intellectual, Cultural and Art History for 2019/20.
 The Warburg Institute, University of London, => EH Gombrich Fellowship. |
EH Gombrich Fellowship One fellowship is available for a period of two months. Eligibility : The proposed research project should be into the tradition of Ernst Gombrich and on Russian culture. Only open to early career scholars. The fellow will be expected to carry out original research on the topic for which they have been awarded their Fellowship. Applications will not be accepted from candidates proposing to revise their doctoral dissertation for publication.
Please note the following applies to all fellowships :
Those who have previously held a short-term fellowship at the Institute are not eligible not eligible to apply for the Short-term Fellowships. The fellowship may not be held concurrently with another fellowship or award. Candidates from outside the EU will need to check the regulations for acquiring a visa to visit the UK for their fellowship.
Value of fellowships and tenure : Fellowships are tenable at the Warburg Institute and begin in October 2019 for either a two, three or four month period (depending on the fellowship selected). Fellows awarded two- or three-month Fellowships must hold at least three-quarters of their award during term-time. The term dates for 2019-20 are: 30 September 2019 - 13 December 2019; 13 January 2020 - 27 March 2020; 27 April 2020 - 17 July 2020. Those awarded three-month Fellowships will need to stay at the Institute for a full three month period, i.e. for longer than one term. Those awarded four month Fellowships must hold them in one of the following fixed periods: 1 September to 13 December; 3 January to 30 April; 1 May to 31 August.
Fellows are paid a stipend of £ £1,500/month. Payment will be paid in full, for the whole period of your fellowship, upon arrival at the Institute.
Сайт/Site : https://warburg.sas.ac.uk/Short-term-Research-Fellowships
|
103) |
du jeudi 15 novembre 2018 au samedi 15 décembre 2018 à 20h15' et à 15 heures le dimanche / Durée : 1h55 entracte compris
|
Catégorie : Théâtre |
Type : Spectacle |
Théâtre Royal du Parc, rue de la Loi 3, 1000 Bruxelles
Petrouchka & l’oiseau de feu.
 Théâtre Royal du Parc. Petrouchka & l’oiseau de feu. |
Petrouchka & L’Oiseau de feu sont deux œuvres qui ont révélé le jeune Igor Stravinsky au monde, avant qu'il ne fasse scandale avec son mythique Sacre du Printemps. Les deux musiques ont été composées pour être présentées sur scène avec de la danse, et sont à la fois héritières du ballet classique, qui s'est fortement développé en Russie à la fin du XIXème siècle, et de la musique postromantique russe qui s'intéresse aux traditions populaires. C'est pour cela que deux contes russes en sont leur source d'inspiration. Les musiques de Stravinsky ont traversé les époques et leurs constructions narratives sont d'une telle richesse que chaque époque peut les réinterpréter. Avec Laurent Brandenbourger, nous avons inventé deux histoires intrinsèquement en accord avec la musique, nous contraignant à ne jamais employer du texte récité sur la scène. Ces récits seront interprétés par des danseurs et des circassiens, employant parfois des techniques surprenantes, représentant tantôt une marionnette humaine, tantôt un homme-oiseau qui vole, et conférant au spectacle un aspect féerique et magique saisissants. Petrouchka traite plutôt de manipulation, physique et mentale, thèmes qui m'ont toujours fasciné et ont été à la base de quelques-uns de mes spectacles. Ici, comme dans un film muet, quatre personnages sont acteurs d'une intrigue ludique dans laquelle, tour à tour, chacun essaie d'en tirer les ficelles. L’Oiseau de feu explore les mondes de l'inconscient et du désir, parfois réprimé, du dépassement de soi, et aussi de renaissance. Si l'homme peut enseigner à voler à un autre, sans que lui-même en soit capable, c'est sans doute parce qu’inconsciemment il a peur d'être confronté à cette dangereuse liberté. Je tiens à remercier Thierry Debroux et toute l'équipe du Théâtre Royal du Parc pour leur confiance, me permettant de présenter un projet pour la troisième fois dans leur saison, et, cette fois-ci, de s'aventurer avec ma Compagnie dans une création purement gestuelle. C'est une première et un événement en Belgique francophone, qui, je l'espère, seront reconnus par la profession et les pouvoirs publics. José BESPROSVANY.
Сайт/Site : http://www.theatreduparc.be/index.php?mact=Agenda,cntnt01,DetailEvent,0&cntnt01id_event=61&cntnt01returnid=57
|
104) |
du mercredi 10 octobre 2018 au vendredi 21 décembre 2018 WE - SA 12:00 - 18:00
|
Catégorie : Photographies |
Type : Exposition |
Beursschouwburg, A. Ortsstraat 20-28, 1000 Brussel
You are on your own - and all over the place.
Margarita Maximova exhibition => You are on your own - and all over the place. |
Margarita Maximova First solo-expo of the Belgian-Russian artist Margarita Maximova (b. 1990, Moscow) in a brand-new space!
With her first solo exhibition, Margarita Maximova (b.1990, Moscow) reveals a flood of expressions of emotions circulating around the Internet, which are taking on an ever more important function.
We subject ourselves to psychological clickbait tests, consult search engines to get answers to our most personal questions and send out emotional messages without considering their physical impact. For every possible emotional issue, dozens of answers can be found online. Vague descriptions of physical problems seem to apply to us all, and if they don't, we appropriate them anyway. What experiences are left that are all our own?
This Belgian-Russian artist digs through a multiplicity of diagnoses, words and definitions. She analyzes psychological and emotional concepts and investigates how the difference between the personal and the public becomes blurred and constantly needs to be redefined.
Margarita earned her Master in Fine Art at Sint-Lucas in Ghent in 2013 and has since exhibited at S.M.A.K., 019 and the Dr. Guislain Museum in Ghent, at Super Dakota in Brussels and with the Bâtard Festival. With her first solo exhibition she’s launching the brand-new exhibition space at Beursschouwburg.
Tél.: 02 550 03 50
Сайт/Site : https://beursschouwburg.be/en/events/margarita-maximova-youre-on-your-own-and-all-over-the-place/
|
105) |
du jeudi 1 novembre 2018 au lundi 31 décembre 2018
|
Catégorie : Informations |
Type : Bulletin |
CCBLR, avenue Louise 500, 1050 Bruxelles (Ixelles)
CCBLR East Inform. November & December 2018.
CCBLR - East Inform. November & December 2018. |
The Belgian-Luxembourg Chamber of Commerce for Russia and Belarus (CCBLR Brussels). Table Of Contents Invitations 2
29 – 30 November 2018, Russia - Energy Sector Mission to the Russian Khanty-Mansi Autonomous Region — Yugra | Inside West Siberia. 11 December 2018, Brussels. Conference "Energy at the Edge of Innovation Scope 2040" News From Russia 4 News From Belarus 11 Culture 12 Exhibitions & External Events 13 17 October - 8 may 1919, Russia platform. CERISE lectures 22 November 2018, Belgium, Next session of the Import-Export Club: Russie, Belarus, Kazakhstan, Kirghizistan, Arménie 27 – 28 November 2018, Krasnogorsk (Moscow Region) 5th International Agricultural Dairy Forum 12 – 15 March 2019, Ufa (Russia), 29th International specialized exhibition "Agro Complex" World Expo 2025 Ekaterinburg, Russia. Changing the world : innovations and better life for future generations. Job Search 18 CCBLR Services / Staff 20 CCBLR Membership Application Form 21
https://www.ccblr.org/ https://docs.wixstatic.com/ugd/e3cef0_2ebcc0b090874920a96f6e76d8c75098.pdf
|
106) |
du jeudi 22 novembre 2018 au lundi 31 décembre 2018
|
Catégorie : Pouchkine |
Type : Gala |
Belgique
Annonce report du Gala Pouchkine.
Annonce report du Gala Pouchkine. Appel aux dons. |
Fondation Internationale A.S. Pouchkine - Internationale A.S. Poesjkin Stichting - International A.S. Pushkin Foundation - Международный Фонд А. С. Пушкина. Chers amis, chers donateurs, Comme vous le savez, fidèle à ses engagements, depuis sa naissance en 1999, notre Fondation a poursuivi inlassablement son projet caritatif et son volet culturel. Grâce à vous et votre générosité « La Fondation Internationale Pouchkine », durant toutes ces années, a pu soulager le quotidien de centaines d'enfants russes gravement malades. Pour ne donner que quelques exemples : la Fondation a acheté et livré aux établissements spécialisés un stérilisateur, une pompe à morphine, un bistouri électronique, une table de soins, 15 lits médicalisés... Cette année, toujours grâce à vos dons, la Fondation a fourni 60 matelas et oreillers, a soutenu l'effort de plusieurs associations caritatives, a pris en charge une opération du foie d'un jeune patient russophone pratiquée à Saint-Luc à Bruxelles. A notre grand regret, vu notre situation de santé, nous avons du renoncer cette année, à l'organisation de notre Gala annuel.
Mais ce n'est que partie remise ! L'année prochaine, cela fera 20 ans que notre Fondation a vu le jour, nous fêterons le 220e anniversaire de la naissance du grand poète russe, notre trisaïeul, Alexandre Pouchkine et, cerise sur le gâteau, la FIP célébrera nos 50 ans de mariage ! L'équipe de la Fondation travaille déjà d'arrache-pied afin d'organiser, en principe le 22 novembre 2019, un Gala à la hauteur de tous ces anniversaires. Mais cela ne sera possible qu'avec votre soutien indéfectible. Nous comptons donc sur vous, sur votre générosité, sur vos dons pour pouvoir réaliser ce projet d'envergure et pour pouvoir continuer notre mission caritative ! Soutenez-nous comme vous l'avez toujours fait ! Merci de votre soutien ! La Présidente de la Fondation Internationale Pouchkine : Marie Madeleine Pouchkine Le Vice-président : Alexandre Pouchkine
Avenue de Fré 1.11 • 1180 Bruxelles - Brussel • Belgique - Belgié Tél: +32 (0)2 372 05 36 • Fax: +32 (0)2 375 71 63 • e-mail: alexandre at pouchkine.org • www.pouchkine.org Banque / Bank: ING 363-0232514-45 • IBAN: BE443630 2325 1445 • BIC: BBRUBEBB
|
107) |
du lundi 8 octobre 2018 au mardi 8 janvier 2019
|
Catégorie : Photographies |
Type : Exposition |
Abbaye de Villers, rue de l'Abbaye 55, 1495 Villers-la-Ville
Kids of the world.
 Elena Shumilova expose 32 portraits d’enfants en grand format. |
Elena Shumilova expose 32 portraits d’enfants en grand format. L’artiste : mère et amoureuse de la nature Mère de famille et amoureuse de la nature, Elena Shumilova est une artiste reconnue internationalement. Elle est spécialisée dans les portraits d’enfants. En 2012, elle se découvre une passion pour la photographie lorsqu’elle cherche à immortaliser les instants privilégiés qu’elle vit avec ses enfants tout en mettant l’accent sur le sentiment de sérénité que l’on peut ressentir à vivre à la campagne au contact avec la nature. Elena Shumilova vit et travaille à la campagne en Russie et voyage partout dans le monde pour ses nouveaux projets et pour donner des workshops sur la photographie. Aujourd’hui, ses photos sont présentes dans de nombreux magazines spécialisés en photographie. L’artiste est également très populaire sur les réseaux sociaux avec une communauté de plus de 750.000 abonnés. L’exposition : Kids of the World Elena Shumilova a parcouru le monde pendant trois ans pour réaliser les clichés de Kids of the World. L’artiste cherche à montrer la beauté et l’innocence de l’enfance. Derrière chaque visage se cache pour elle, une universalité dans les attitudes adoptées et les sentiments ressentis à cette période particulière de la vie. L’artiste invite ainsi l’adulte à retrouver l’enfant qu’il a été, à retrouver cette capacité à se laisser surprendre, à regarder la vie avec des yeux à chaque fois neufs et à se réjouir du moment présent. Au travers de ses clichés, elle invite à se reconnecter à la magie de l’enfance. L’artiste se plaît à citer Paulo Coelho : « Un enfant peut toujours enseigner trois choses à un adulte : être content sans raison, s'occuper toujours à quelque chose et savoir exiger de toutes ses forces ce qu'il désire ».
Renseignements : 071 88 09 80
Сайт/Site : https://www.villers.be/fr/expo-elena-shumilova
|
|
|
Calendrier /
Affiches du mois
|
Livre d'or →
consultation /
signature
|
Enquête →
besoins des contacts
|
Bordereau →
notice (réservé)
|
inscription |
Liens →
agenda similaires | livres-souvenirs
|