Calendrier Culture russe - notice 7541 - Cavale russe de Célestin de Meeûs. Poème à perdre haleine.
Width:

     Vava Agenda/Calendar - cliquable days
Dim
Lu
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
26
27
28
29
31
2
3
4
6
8
9
10
11
16
17
18
19
20
22
24
26
31
1
2
3
4
5
 Décembre
previous icon
Janvier
next icon
Février 
 
previous arrow
  2022  
next arrow
 
Agenda Culture Russe
 
vendredi, le 7 janvier 2022
 

ARTICLES Cavale russe de Célestin de Meeûs. Poème à perdre haleine.

Karoo c/o Indications asbl, rue du Marteau 19, 1000 Bruxelles
le vendredi 7 janvier 2022
Karoo, Critique & création culturelle
Tél.: 02 218 58 02 ou le 0476 85 55 59 / courriel : redaction at karoo.me
ISBN 978-2-84116-309-0 / Cheyne éditeur/ 80 pages / 22 x 14,4 x 0,9 cm/ 185 g
Сайт/Site : https://karoo.me/livres/cavale-russe-de-celestin-de-meeus-poeme-a-perdre-haleine

Couverture. Cavale russe de Célestin de Meeûs. Poème à perdre haleine, par Lisa Kruise. 2022-01-07
Cavale russe de Célestin de Meeûs.
Poème à perdre haleine.
par Lisa Kruise
Cavale russe est le dernier poème-fleuve du poète belge Célestin de Meeûs. Il retrace la fuite du poète à travers les villes, villages et paysages de la Russie ; une course qui nous laisse le souffle coupé.
Cavale russe est le cinquième recueil de Célestin de Meeus, édité dans l’élégante collection grise des éditions Cheyne. Le poème est en vers libres, sur une soixantaine de pages. Comme l’annonce le titre, c’est la fuite du poète qui est ici contée, vers « le fuseau continental le plus à l’est ». La première escale est Vladivostok, mais le poète pousse le périple plus encore à l’est, avant de finalement retraverser la Russie vers l’ouest.

Tout commence par un sentiment d’étroitesse :
C’est un vieux vendredi d’avril
c’est le vingt-quatre ‒ j’avais trois cartes
depuis des mois épinglées sur le mur . . .

[–   –   –   –   –   –   –   –   –   –   –   –   –     ]
[–   –   –   –   –   –   –   –   –   –   –   –   –     ]  


En lisant Cavale russe, on ne peut s’empêcher de penser à la Prose du Transsibérien et de la petite Jehanne de France (1913) de Blaise Cendrars, long poème contant le périple du poète en Russie à bord du mythique Transsibérien. Cendrars était Suisse, il était donc originaire d’un petit pays, comme de Meeûs, et il avait soif de voyages ; les plus marquants sont ceux en Russie, mais aussi au Brésil. Les deux poètes décrivent les villes et villages par lesquels ils passent, mais plus d’un siècle séparent ces deux œuvres et des réalités différentes se dessinent : Cendrars évoque la révolution russe, tandis que de Meeûs parle par exemple des conséquences du changement climatique sur la Sibérie. Cavale russe est aussi plus un retour qu’un départ : le poète fuit son pays natal mais ne cesse de repenser au temps qu’il a passé avec un autre à la plage d’Ostende (une photo-souvenir de ce moment ne cesse de s’abîmer tout au long du périple) ; le périple commence immédiatement le plus à l’est, et le poète ne peut que revenir vers son point de départ. Cependant, on peut noter qu’un certain sentiment de nostalgie émerge de la lecture de ces deux œuvres.

Rares sont les signes de ponctuation dans ce poème, ce qui renforce l’impression de course, de cavale. Le texte, plein d’observations et d’images, est dense, et on arrive à bout de souffle à la fin de Cavale russe, mais on est reconnaissant d’avoir la tête remplie par la poésie de Célestin de Meeûs. le plus étroit de mon appartement.

Catégorie : Poésie | Type : Littérature
Calendrier / Affiches | Livre d'or → consultation / signature | Enquête → besoins des contacts
Bordereau → notice (réservé) | Inscription | Liens → agendas similaires | livres-souvenirs | Privé