Het Klokhuis, Parochiaanstraat 4, 2000 Antwerpen
Беседа на тему : « О языке фламандцев, общенидерландском языке и... русском ».
Vlaams-Russisch woordenboek • Фламандско-русский словарь. |
Эммануэль Вагеманс и Владимир Ронин. Творческое объединение Culture Connection vzw Дорогие друзья. Вы можете что-нибудь написать у себя на животе? Лежите у кого-нибудь в верхнем ящике стола? Иногда теряете север? Значит, вы живете во Фландрии, и голландцы ваш нидерландский понимают лишь отчасти. О том, как так вышло и как это вообще работает, вам расскажут 29 января – по-русски - сразу два профессора : Эммануэль Вагеманс и Владимир Ронин. Одновременно они официально представят свой словарь, в котором более 2.200 фламандских слов и выражений впервые в истории переведены на иностранный язык. Случилось так, что этот язык – русский...
Vlaams-Russisch woordenboek en Фламандско-русский словарь, door Emmanuel Waegemans en Vladimir Ronin.
Более подробную информацию можно получить позвонив по телефону +32 485 061 355 есть Ватсап
|