|
| ![]() [5.130 contacts] [6.474 notices]
| ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
3) |
le jeudi 2 avril 2015 à 19 heures | Catégorie : Conférence | |
Auditorium du Musée Grand Curtius, rue En Féronstrée 118, 4000 Liège Maîtres et Serviteurs. La science historique.
par Frédéric Beck et Nicolas Bieliavsky
Entrée libreLes séminaires de la culture SLAWA Frédéric Beck, bibliothécaire. Cette conférence portera sur le thème de l'enracinement chez Ivan Gontcharov (Oblomov) et Léon Tolstoï tout au long du parcours de leurs œuvres respectives. Nicolas Bieliavsky. - Docteur en Sciences Biologiques (de l'Université de Bruxelles) ; - Ancien chercheur au Fonds National de la Recherche Scientifique (FNRS) ; - Ancien Professeur à l'Institut Supérieur Paramédical de la Ville de Bruxelles ; - Doctorant à la Sorbonne (en Histoire de Russie). Fonctions actuelles - Domaine actuel de recherche scientifique : « La Résistance antiallemande des Russes Blancs immigrés en Belgique (Partisans Russes) pendant la 2e Guerre Mondiale. » ; - Président de la Fondation de la Préservation du Patrimoine Russe en Union Européenne (FPPR) ; - Président de l'Association de la Noblesse d'Origine Russe en Belgique (ANORB) ; - Administrateur de la Société Royale des Amis du Musée de l'Armée (SRAMA) et chef du groupe de travail « Archives Russes » . En tournée :
|
4) |
le jeudi 2 avril 2015 в 18 часов | Catégorie : Aquarelle | Type : Cours |
РЦНК в Брюсселе. Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode) Мастер-класс акваретьной живописи. A la découverte de l'art de l'aquarelle.
Приглашаем всех желающих на мастер-класс акваретьной живописи. Мастер-класс проведёт художник из Санкт-Петербурга Пётр Семёнов.
Вход свободный. Entrée libre.Découvrez l'art de l'aquarelle lors d'un cours de maître donné par le peintre péretbourgeois Piotr SemionovБ Renseignements au 02 219 01 33 |
5) |
le jeudi 2 avril 2015 в 19:30' часов | Catégorie : Courts-métrages | Type : Cinéma |
РЦНК в Брюсселе. Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode) Новые поколения – Новые имена. Nouvelles générations – Nouveaux noms.
B программе : короткометражные фильмы молодых режиссеров - участников и победителей российских и международных фестивалей.
Вход свободный. Entrée libre.Фильмы представляет известный режиссёр, профессор Санкт-Петербурскрго государственного университета кино и телевидения Константин Лопушанский. Начиная с 2008г. ежегодно в Брюсселе и других городах БельгииРоссийский центр наки и культуры в Брюсселе совместно с Санкт-Петербургским государственным университетом кино и телевиденияпроводит фестиваль современного российского молодежного кино «Новыепоколения - новые имена». Художественным руководителем фестиваля является режиссер,народный артист России, профессор Санкт-Петербургского университетакино и телевидения К.С.Лопушанский. Цель проекта - ознакомление бельгийской аудитории (преподавателей иучащихся кинематографических вузов, студентов, изучающих русский язык,любителей кино) и проживающих в Бельгии соотечественников ссовременным российским кинематографом, проблемами и темами, которыеволнуют сегодня молодое поколение России. Программа включает в себя демонстрацию и обсуждение игровыхкороткометражных фильмов молодых санкт-петербургских режиссёров.С презентацией фильмов и рассказом о различных направлениях ижанрах современного российского кино выступит К.С.Лопушанский. Просмотр состоится в Российском центре науки и культуры в Брюсселе2 апреля 2015 года в 19:30. Au programme : courts-métrages de jeunes réalisateurs - participants et gagnants de festivals russes et internationaux. Les films sont présentés par le célèbre cinéaste, professeur de l'Université d'Etat du cinéma et de la télévision de Saint-Pétersbourg Constantin Lopouchansky. Renseignements au 02 219 01 33 Сайт/Site : http://www.bel.rs.gov.ru/ |
6) |
le vendredi 3 avril 2015 à 20 heures | Catégorie : Concert | Type : Musique |
Conservatoire Royal de Bruxelles, rue de la Régence 30, 1000 Bruxelles Concert « Festival Russe ».
par le Brussels Philharmonic Orchestra , dir. David Navarro-Turres
Prix normal: 22 € | Prix jeunes: 17 € | Prix seniors: 17 €Nous vous convions à une rencontre d'exception avec trois visages de l'âme russe. Le concert débute avec l'ouverture de "Rouslan et Ludmila", opéra fantastique russe de Glinka d'après Pouchkine faisant appel au surnaturel, à l'horreur ou aux monstres. Bien qu'ayant vécu en exil à partir de 1917, Rachmaninov a gardé toute son âme russe empreinte d'un romantisme exacerbé. Le deuxième concerto, qui nécessite une très grande virtuosité, raconte le retour à la vie de l'auteur après une période de profonde dépression. La 4ème symphonie de Tchaikovsky commence de manière éclatante par des sonneries de cuivre évoquant le destin avec une connotation pessimiste de la vie. La réalité efface l'espérance, le thème du fatum réapparait tel un retour brutal à la triste réalité Programme : Ruslan et Lyudmilla : Ouverture de M. Glinka Concerto n°2 piano de Rachmaninov. 4me symphonie de P Tachaïkovsky. Soliste : Béatrice Berrut (piano) Concert « Festival Russe » Nous vous convions à une rencontre d'exception avec trois visages de l'âme russe. Le concert débute avec l'ouverture de "Rouslan et Ludmila", opéra fantastique russe de Glinka d'après Pouchkine faisant appel au surnaturel, à l'horreur ou aux monstres. Bien qu'ayant vécu en exil à partir de 1917, Rachmaninov a gardé toute son âme russe empreinte d'un romantisme exacerbé. Le deuxième concerto, qui nécessite une très grande virtuosité, raconte le retour à la vie de l'auteur après une période de profonde dépression. La 4ème symphonie de Tchaikovsky commence de manière éclatante par des sonneries de cuivre évoquant le destin avec une connotation pessimiste de la vie. La réalité efface l'espérance, le thème du fatum réapparait tel un retour brutal à la triste réalité. Programme - Ouverture "Ruslan et Lyudmilla" de Glinka - Concerto n°2 pour piano de Rachmaninov. Piano Béatrice Berrut. - 4ème Symphonie de Tchaïchowsky. Direction : David Navarro-Turres … Piano : Beatrice Berrut est une pianiste classique d’origine suisse. Elle descend de la tradition de l’école russe de piano de Heinrich Neuhaus, s’étant formée auprès de Galina Iwanzowa à Berlin, d’Esther Yellin à Zurich et de Brigitte Engerer à Paris. Chambriste expérimentée, Beatrice Berrut est décrite comme une artiste d'une impressionnante sensibilité et d'une interprétation exceptionnelle. Ses concerts l’ont menée dans les salles les plus prestigieuses, tel la Philharmonie de Berlin, et les principaux festivals d’Europe. Voici l’opportunité précieuse d’entendre une magnifique artiste du clavier dont le talent ne cesse de s’affirmer au plus haut niveau. Réservations : http://www.agenda.be – http://www.bpho.be Informations : info at bpho dot be ou 0478 88 10 06 |
7) |
le vendredi 3 avril 2015 à 20 heures | Catégorie : Concert | Type : Musique |
Conservatoire Royal de Bruxelles, rue de la Régence 30, 1000 Bruxelles Concert. Festival russe. Russisch Festival.
par le Brussels Philharmonic Orchestra | Direction : David Navarro-Turres
Renseignements : Tél. : 047 88 10 06Programme : Ruslan et Lyudmilla : Ouverture de M. Glinka Concerto n°2 piano de Rachmaninov. 4ème symphonie de P. Tachaïkovsky. Soliste : Béatrice Berrut (piano) Prix 22 € et 17 € Сайт/Site : http://www.bpho.be/fr/programme/details/48-festival-russe |
8) |
le vendredi 3 avril 2015 в 19:00 часов | Catégorie : Peintures | Type : Exposition |
Gesellschaft Possev für deutsch-russische Völkerverständigung e.V., Flurscheideweg 15, D-65936 Frankfurt (Sossenheim) Вечер юмора и смеха.
« Смеяться, право, не грешно! Над всем, что кажется смешно »
План местности/Plan d'accès : Russischer Klub Possev
Приглашаем всех на вечер юмора и смеха. Приносить с собой гитары, песни, стихи и хорошее настроение. Все, кто сочиняет или исполняет что-то смегное или (как им кажется) смешное, могут спеть или прочитать это принародно. |
9) |
du jeudi 26 février 2015 au samedi 4 avril 2015 ma à 19h - du me au sa à 20h15 - Sa 21.02 à 19h - Di 15 & 29.02 à 16h | Catégorie : Théâtre | Type : Spectacle |
Théâtre de la Place des Martyrs, place des Martyrs 22, 1000 Bruxelles Les bas-fonds.
Maxime Gorki
Le bureau de réservation est ouvert du mardi au vendredi de 11 à 18h et le samedi de 14 à 18h par téléphone 02 223 32 08Un spectacle de Théâtre en Liberté en coproduction avec le Théâtre de la place des Martyrs Interprétation : Maxime Anselin, Caroline Bertrand, Barbara Borguet, Toni D’Antonio, Isabelle De Beir, Gauthier de Fauconval, Jaoued Deggouj, Dolorès Delahaut, Leo Delemen, Christophe Destexhe, Laura Fautré, Bernard Gahide, Stéphane Ledune, Julie Lenain, Sylvie Perederejew, Laurent Tisseyre, Yannick Van Hemelryck, Gérard Vivane, Jérémie Zagba-Mongolima Traduction : André Markowicz Mise en scène : Lorent Wanson Assistanat à la Mise en scène : Caroline Bondurand & Bernard Gahide Scénographie : Daniel Scahaise Composition : Fabian Fiorini Costumes : Anne Compère Régie : Bruno Smit Un suprême exercice d’humanisme. Un groupe d’hommes et de femmes exclus de la vie active, ou du moins de ses occurrences légales, est obligé de vivre dans une sorte d’asile privé, qu’ils paient grassement à un marchand de sommeil. A chacun de s’arranger pour survivre à ces conditions humiliantes, comme des bêtes qui ne peuvent néanmoins renier leur état d’humains. Entre besoins primaires et cambouis métaphysique, ils se battent dans un monde qui ne les voit pas et ne les considère donc pas, reproduisent souvent, à leur niveau, les lois injustes et cruelles des visibles. Sous le sol, dans l’ombre et la promiscuité de la mort qui les guette à tout moment. Et pourtant, Les Bas-Fonds est une pièce d’un humanisme rare et d’une tendresse palpable. Les corps s’y disputent et s’y étreignent pour ne pas crever de froid, les pensées et débats philosophiques s’y frottent pour maintenir la vie en fusion, et scandée par les morts des leurs, comme s’il s’agissait d’un compte à rebours lancé à l’humanité, cette communauté renverse profondément nos points de vue sur les valeurs qui conditionnent notre monde. Dans une société de survie, l’illégalité n’a-t-elle pas légitimité à devenir règle morale? Gorki avait une connaissance profonde du monde qu’il dépeint, en étant issu. Le grand génie de sa pièce est de refuser la sociologie et de montrer une société qui dans l’ensemble de ses composantes est en voie de marginalisation. Exactement comme aujourd’hui, où les acquis sociaux se détissent, où l’état providence se révèle avoir été une parenthèse considérée comme anormale. Et où le plus grand nombre constate aux fins de mois ses fragilités sociales, quels que soient ses diplômes ou ses rêves. Si la pièce se voulait une sorte de photographie d’état de la société russe en 1901, j’y vois quasiment une pièce d’anticipation aujourd’hui, socialement effrayante, mais qui tente sans cesse de tirer l’humain vers le dessus et de rafistoler avec les moyens du bord, ceux de la débrouille, les dignités écrasées par les bottes aveugles du dessus. C’est pourquoi notre spectacle sera proche, intime, doux et interloquant, comme si la scène sur laquelle nous jouons cette représentation du monde s’était détériorée sans que nous y prenions garde et que nous nous soyons retrouvés dans les sous-sols insalubres sans même nous en rendre compte, trop obnubilés par le grand rêve vendu aux derniers étages des gratte-ciel de nos mégalopoles solitaires. Lorent Wanson. Сайт/Site : http://www.theatredesmartyrs.be/saison.html |
10) |
le samedi 4 avril 2015 | Catégorie : Pâques | Type : Festival |
Grand Théâtre d’Aix-en-Provence saison 2024, F-13616 Aix-en-Provence![]()
Jocelyne De Nicola - posted in Foreign Readers, 8 April 2015
Сайт/Site : https://www.gbopera.it/2015/04/aix-festival-de-paques-2015-tugan-sokhiev-renaud-capucon/Orchestre national du Capitole de Toulouse, Direction musicale Tugan Sokhiev, Violon Renaud Capuçon Félix Mendelssohn: Les Hébrides ou la grotte de Fingal op. 26/ Wolfgang Rihm: Gedicht des Malers (Poème du peintre) / Piotr Ilitch Tchaïkovski: Symphonie No4 en fa mineur op. 36 Aix-en-Provence, le 4 avril 2015 Nouveau concert, nouvelle explosion d’applaudissements et nouveau succès pour cette troisième édition du Festival de Pâques. Mais ce sera surtout une reconnaissance immédiate pour l’orchestre de Toulouse qui, sous la baguette de son chef Tugan Sokhiev s’impose vraiment comme un des meilleurs orchestres français. En cette soirée du 4 avril, des oeuvres de compositeurs très différents nous étaient proposées. Félix Mendelssohn et Les Hébrides, La symphonie No4 de Piotr Ilitch Tchaïkovski, et une oeuvre de Wolfgang Rihm pour violon et orchestre (Poème du peintre) jouée en création française avec Renaud Capuçon en soliste. Félix Mendelssohn, compositeur romantique par excellence, écrit cet opus après avoir visité les îles Hébrides lors d’un voyage en Ecosse. Dans un tempo modéré, Tugan Sokhiev, avec des gestes larges qui font sonner l’orchestre, et plus particulièrement les cordes, nous conduit à travers les légendes écossaises vers les ambiances mystérieuses qui habitent ” La Grotte de Fingal ” . Ce chef d’orchestre investi, qui sait faire ressortir les rythmes avec précision et netteté privilégie les sonorité, que ce soit celles des cuivres ou de la clarinette nostalgique, mais c’est l’unité et l’homogénéité du quatuor qui donne cette impression de puissance telle une vague déferlante qui vient mourir pianissimo. Changement d’atmosphère avec le compositeur allemand Wofgang Rihm né à Karlsruhe en 1952. Très attiré par la littérature, la peinture et la musique, il commence à composer dès 1963 et enseignera lui-même la composition dans diverses villes allemandes et à Munich à partir de 1985. Fortement influencé par des compositeurs qui vont de Webern à Nono ou Stockhausen, il trouve son propre style et mènera une brillante carrière couronnée de nombreux prix. • • • • • • Article illustré de 5 photos de Caroline Doutre |
11) |
le dimanche 5 avril 2015 | Catégorie : Peintures | Type : Exposition |
Тематическая выставка Марка Шагала. К нам Шагал пришагал. Exposition « Notre Chagall ». Excursions-ateliers pour enfants « Musée et moi »
Plus d'information : info at arina-travel dot comНаши занятия проводятся для 2х групп: до 10 лет и старше 10 лет. Но это деление весьма условно. С детьми младше 10 лет мы знакомимся с искусством в игровой форме. В этом возрасте лучше всего начинать знакомство с музеями и ребенок с радостью пойдет туда с заранее определенной целью. Нас ждет увлекательная игра с цветом, формой, позами и фигурами. Старшие же дети – исследователи. Здесь мы делаем акцент на том, чтобы ребенок самостоятельно увидел, что изображено на картине, и почему, рассказал изображенную на картине историю. Marina Novikova : russischhuis at gmail dot com / 0483 06 80 22 Сайт/Site : http://www.russischhuis.ucoz.com/ |
12) |
du mercredi 8 avril 2015 au vendredi 10 avril 2015 van 10:00 tot 16:30 |
Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, Regentschapsstraat 3, 1000 Brussel Tél. : 02 508. 2 11 / Fax : 02 508 32 32 / http://www.fine-arts-museum.be De wereld van Marc Chagall geeft ons inspiratie om onze eigen kleurrijke verhalen te schilderen. We filosoferen over kleur. Muzikanten op daken, bruiden die als engelen wegvliegen, een in de lucht zwevende koe met een paraplu... Alles in de wereld van Chagall lijkt deel uit te maken van een droom. Samen duiken we in zijn werken en ontdekken we kleurrijke personages en decors die we tot leven brengen door te schilderen en te tekenen.
Prix normal : 65 €Public cible : enfants à partir de 9 ans (9+) Téléphone : 02 508 33 33 Сайт/Site : http://www.extra-edu.be/News-104?lang=nl |
13) |
le mercredi 8 avril 2015 | Catégorie : Révolution russe | Type : Conférence interview |
![]()
Interview/conférence de Леонид Михайлович Милечин, par Армен Гаспарян.
2 309 vues au 19/01/2021 et 11 commentaires - durée 51'32"The voice of Russia / RUVR Николай Скоблин: как белый генерал стал агентом НКВД по кличке «Фермер» В 1930 году Кутепова в результате спецоперации ОГПУ похитили советские контрразведчики. Погиб руководитель РОВС при до сих пор невыясненных обстоятельствах, и к этой акции, как утверждают некоторые ис... "Теория заблуждений". Генерал Скоблин 4. Генералы против генералов. Фильм 4-й. Навеки чужие (генерал Николай Скоблин) Mise en ligne le 8 avr. 2015 par Армен Гаспарян (149 k abonnés) Сайт/Site : https://www.youtube.com/watch?v=NrEcImB4Oak |
14) |
du samedi 11 avril 2015 au dimanche 12 avril 2015 | Catégorie : Radio | Type : Religion |
Cathédrale russe orthodoxe, rue De-Beaumont 18, CH-1206 Genève Pâques orthodoxes en direct de Genève. Transmission office de Pâques.
Pierre Rosniansky
http://www.rts.ch/radio/Radio Suisse Romande En direct depuis la cathédrale russe orthodoxe de Genève. Les commentaires seront assurés par Pierre Rosniansky, chef de cœur. Les communautés orthodoxes fêteront Pâques le 12 avril 2015. Espace 2 rejoindra pour l’occasion la communauté orthodoxe russe dans sa cathédrale de Genève pour la diffusion intégrale de l’office de la Résurrection. Dans un souci d’œcuménisme, la divine liturgie sera commentée par Michel Kocher, directeur de Médias-pro, département protestant des médias. «Cet office est le seul office orthodoxe de l’année, explique-t-il, nous choisissons donc le plus important: l’office de Pâques – et ce depuis plus d’une quinzaine d’années». Une telle retransmission comporte plusieurs particularités, à commencer par son horaire: de 23h à 01h30. De plus, «l’annonce de la résurrection a lieu à l’extérieur, précise Michel Kocher, ce qui nous oblige à sonoriser également le parvis de l’église». Quant à l’office, il se déroulera en russe et en slavon, la langue liturgique de l’Église orthodoxe russe. « Nous invitons donc un second commentateur pour l’occasion, Pierre Rosiniansky, de confession orthodoxe, afin que le climat colle au génie de cette confession ». Les orthodoxes suisses : Les communautés orthodoxes en Suisse ont doublé ces trente dernières années, notamment en raison de la migration des pays de l’Est. Elles sont aujourd’hui composées d’environ 150’000 fidèles. Tout comme l’Église catholique, ces Églises fixent la date de Pâques au premier dimanche après la pleine lune qui suit le 21 mars. Elles n’utilisent cependant pas le calendrier grégorien, mais le calendrier julien, raison pour laquelle elles fêtent régulièrement la résurrection du Christ avec un léger décalage. (apic/com/pp) https://www.cath.ch/newsf/paques-orthodoxes-en-direct-de-geneve/ |
15) |
du samedi 11 avril 2015 au dimanche 12 avril 2015 в субботу (11.04) в 16:00 / в воскресение (12.04) в 16:00. |
Köln Спектакль « Преданные ».
Театральная группа « Таттва » из Днепропетровска
Liebe Freunde! Dieses Wochenende ist die Theatergruppe "Tattva" aus Dnepropetrovsk zu Besuch in Köln, die seit vielen Jahren mit professioneller Herangehensweise Theateraufführungen auf Basis vedischer Schriften macht. An beiden Wochenendtagen zeigen sie jeweils eine Aufführung ihres Stückes "Die Gottgeweihten" – eine Geschichte über Devotees, unsere Zeitgenossen, die noch vor kurzer Zeit mit uns auf dieser Welt lebten. Die erste Aufführung findet am Samstag (11.04) um 16.00 Uhr in unserer großen Halle statt. Besonders wenn ihr Leute kennt, die noch nicht zu den Tempelprogrammen kommen, sich jedoch für ernsthafte Spiritualität sowie für Kunst begeistern lassen – wäre das der beste Vorschlag für den Samstagabend für euch und für sie! Zum zweiten Mal tritt "Tattva" im Vortragsteil unseres Festprogramms am Sonntag (12.04) um 16.00 Uhr. Wir heißen euch zu diesen Events herzlich willkommen! Die Aufführung ist in russischer Sprache, mit Übersetzung ins Deutsche (am Sonntag – auch ins Englische). This week-end (11.-12.04): "Tattva" theatre in Cologne Dear Friends! The "Tattva" theatre group from Dnepropetrovsk, making professional level theatre performances on the basis of vedic scriptures since many years, will be visiting us in Cologne this week-end. On both week-end days they will show their performance entitled "Devotees" in our temple – a story of devotees, our contemporaries, who were with us in this world just a short time ago. The first performance will take place on Saturday (11.04) at 16:00 in our big hall. Especially if you know people who not yet visit our temple programmes but are inspired by both deep spirituality and art – that would be the best offer for the Saturday evening for you and them! "Tattva" will play for a second time in the lecture part of our festival programme on Sunday (12.04) at 16:00. We warmly greet you at these events! The performance is in Russian language, with German translation (also an English one on Sunday). В эти выходные (11.-12.04): театр "Таттва" в Кёльне Дорогие друзья! В эти выходные нас в Кёльне посетит театральная группа "Таттва" из Днепропетровска, уже много лет с профессиональным подходом занимающаяся театральными постановками на базе ведических писаний. В каждый из выходних дней они покажут свой спектакль "Преданные" в нашем храме – это история о преданных, наших современниках, которые совсем недавно были рядом с нами, в этом мире. Первый показ состоится в субботу (11.04) в 16:00 в нашем большом зале. Особенно если вы знаете кого-то, кто ещё не приходит на программы в храм, но интересуется серьёзной духовностью, а также искусством – это лучшее предложение на субботний вечер для вас и для них! Во второй раз "Таттва" выступит во время лекционной части нашей праздничной программы в воскресение (12.04) в 16:00. Мы сердечно приветствуем вас на этих мероприятиях! Представление будет на русском языке, с переводом на немецкий (в воскресение – также на английский). Мы будем очень Вам рады!! Мы желаем Вам счастья!! |
16) |
du vendredi 20 mars 2015 au dimanche 12 avril 2015 du lundi au vendredi de 14 à 18 heures et du samedi au dimanche sur rendez-vous. | Catégorie : Aquarelles | Type : Exposition |
РЦНК в Брюсселе. Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode) Piotr Semionov et l'art de l'aquarelle. Пётр Семенов « Искусство акварели ».
|
20) |
le vendredi 17 avril 2015 à 20 heures 30' | Catégorie : Ballet | Type : Spectacle |
Le Forum, rue Pont d'Avroy, 4000 Liège Le Lac des Cygnes.
Le Ballet et l'Orchestre du Bolchoï de Minsk
Le Lac des Cygnes reste le ballet le plus joué au monde, plus d’un siècle après sa création. La tournée par le Bolchoï de Minsk, une des compagnies les plus réputées au monde, a rencontré un énorme triomphe avec 120 représentations dans toutes la France, en Suisse et en Belgique, attirant près de 200.000 spectateurs. Des représentations supplémentaires auront donc lieu lors de la saison 2014-2015. Piotr Ilitch Tchaïkovski, en s’inspirant d’éléments de sa vie personnelle pour composer son œuvre, révolutionnera l’approche de la musique classique. Il faudra cependant attendre dix-neuf ans pour que ce ballet donne lieu à une première chorégraphie, par Marius Petipa (1895). Puis, en 1984, c’est Rudolf Noureev qui en donnera sa propre vision. Dans ce ballet en trois actes, les danseurs nous font vivre le fol amour du Prince Siegfried pour la princesse Odette, condamnée par le vil sorcier Von Rothbart à se transformer en cygne le jour, et à redevenir femme la nuit. Apprenant cette malédiction, le Prince Siegfried fera tout pour briser le sort en se mariant avec Odette. Ce faisant, il s’exposera aux fourberies du sorcier et de sa fille… Parviendra-t-il à libérer sa promise? Entre duos romantiques et chorégraphies enlevées se succèdent Danse vénitienne, Pas espagnol, Mazurka, Danse des grands cygnes… La tournée par le Bolchoï de Minsk, une des compagnies les plus réputées au monde, a rencontré un énorme triomphe avec 120 représentations dans toutes la France, en Suisse et en Belgique, attirant près de 200.000 spectateurs. Des représentations supplémentaires auront donc lieu lors de la nouvelle saison 2014-2015. Beschrijving : Music Hall brengt opnieuw de grootste klassiekers die u niet mag missen naar u toe! Door het Ballet & Orkest van Bolshoï Minsk Meer dan een eeuw na de creatie van het ballet, is ‘Het Zwanenmeer’ nog altijd het meest gedanste ballet in de wereld. In 1876 schreef Piotr Ilitch Thaikovski het stuk voor het Keizerlijk Theater in Moskou en bracht hiermee een ware revolutie in de klassieke muziekwereld. Het duurde dan ook 19 jaar voor het ballet een eerste keer volledig werd opgevoerd, in een choreografie van Marius Pepita in 1895. In het ballet met drie actes, brengen de dansers de liefde tussen prins Siegfried en prinses Odette tot leven. Door de vloek van de boze tovenaar Von Rothbart, leeft prinses Odette overdag als zwaan en ’s nachts als meisje. Siegfried wil de vloek doorbreken door met Odette trouwen, maar zal dit ook lukken? Na het enorme succes met 120 voorstellingen in Frankrijk, Zwitserland en België en maar liefst 200.000 toeschouwers, gaan het ballet en het orkest van het Bolshoitheater van Minsk, een van de meest gerennomeerde gezelschappen van de wereld, opnieuw op tournee met tussenstoppen in Capitole Gent en Stadsschouwburg Antwerpen. En tournée :
|
21) |
le samedi 18 avril 2015 в 17.00 |
Gesellschaft Possev für deutsch-russische Völkerverständigung e.V., Flurscheideweg 15, D-65936 Frankfurt (Sossenheim) ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
|
26) |
le mardi 21 avril 2015 à 20 heures | Catégorie : Ballet | Type : Spectacle |
Stadsschouwburg Antwerpen, Theaterplein 1, 2000 Antwerpen Le Lac des Cygnes.
par le Bolchoï de Minsk
Carré Or € 62,00 Cat 1 € 55,00 Cat 2 € 49,00 Cat 3 € 44,00 Cat 4 € 34,00Le Lac des Cygnes reste le ballet le plus joué au monde, plus d’un siècle après sa création. La tournée par le Bolchoï de Minsk, une des compagnies les plus réputées au monde, a rencontré un énorme triomphe avec 120 représentations dans toutes la France, en Suisse et en Belgique, attirant près de 200.000 spectateurs. Des représentations supplémentaires auront donc lieu lors de la saison 2014-2015. Piotr Ilitch Tchaïkovski, en s’inspirant d’éléments de sa vie personnelle pour composer son œuvre, révolutionnera l’approche de la musique classique. Il faudra cependant attendre dix-neuf ans pour que ce ballet donne lieu à une première chorégraphie, par Marius Petipa (1895). Puis, en 1984, c’est Rudolf Noureev qui en donnera sa propre vision. Dans ce ballet en trois actes, les danseurs nous font vivre le fol amour du Prince Siegfried pour la princesse Odette, condamnée par le vil sorcier Von Rothbart à se transformer en cygne le jour, et à redevenir femme la nuit. Apprenant cette malédiction, le Prince Siegfried fera tout pour briser le sort en se mariant avec Odette. Ce faisant, il s’exposera aux fourberies du sorcier et de sa fille… Parviendra-t-il à libérer sa promise? Entre duos romantiques et chorégraphies enlevées se succèdent Danse vénitienne, Pas espagnol, Mazurka, Danse des grands cygnes… La tournée par le Bolchoï de Minsk, une des compagnies les plus réputées au monde, a rencontré un énorme triomphe avec 120 représentations dans toutes la France, en Suisse et en Belgique, attirant près de 200.000 spectateurs. Des représentations supplémentaires auront donc lieu lors de la nouvelle saison 2014-2015. Beschrijving : Music Hall brengt opnieuw de grootste klassiekers die u niet mag missen naar u toe! Door het Ballet & Orkest van Bolshoï Minsk Meer dan een eeuw na de creatie van het ballet, is ‘Het Zwanenmeer’ nog altijd het meest gedanste ballet in de wereld. In 1876 schreef Piotr Ilitch Thaikovski het stuk voor het Keizerlijk Theater in Moskou en bracht hiermee een ware revolutie in de klassieke muziekwereld. Het duurde dan ook 19 jaar voor het ballet een eerste keer volledig werd opgevoerd, in een choreografie van Marius Pepita in 1895. In het ballet met drie actes, brengen de dansers de liefde tussen prins Siegfried en prinses Odette tot leven. Door de vloek van de boze tovenaar Von Rothbart, leeft prinses Odette overdag als zwaan en ’s nachts als meisje. Siegfried wil de vloek doorbreken door met Odette trouwen, maar zal dit ook lukken? Na het enorme succes met 120 voorstellingen in Frankrijk, Zwitserland en België en maar liefst 200.000 toeschouwers, gaan het ballet en het orkest van het Bolshoitheater van Minsk, een van de meest gerennomeerde gezelschappen van de wereld, opnieuw op tournee met tussenstoppen in Capitole Gent en Stadsschouwburg Antwerpen. En tournée :
|
27) |
le mardi 21 avril 2015 de 12h15 à 13h15 | Catégorie : Peintures | Type : Conférence |
Au Centre Vésale, 023; Plaine de Nimy, 7000 Mons Vitebsk, Paris et Moscou catalyseurs des rêveries de Marc Chagall.
par Anthony Spiegeler
Entrée libreChercheur en histoire de l'art (ULB-INRACI) Le mardi 21 avril, le Centre russe a le plaisir de vous inviter à sa dernière conférence de l’année académique. Avec Anthony Spiegeler, chercheur en histoire de l’art à l’ULB et l’INRACI, nous explorerons l’univers onirique des œuvres de Marc Chagall. Voici un bref aperçu de ce qui vous attend : Spectateur d’un monde mouvant, aux multiples révolutions et aux conflits matériels, Chagall raconte par le geste. Sa vie durant, il décloisonne sa pratique artistique, passe volontiers du pinceau à la pâte, de la céramique au verre ; entre Vitebsk, Paris et Moscou, il crée un répertoire de formes qu’il place ça et là au gré de ses productions. Théâtres, opéras, chapelles, musées, églises, institutions politiques, publiques ou privées sont autant de cimaises qui découlent de ce vocabulaire onirique. Organisée à l’occasion de l’exposition Marc Chagall, aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, cette communication a pour objet de mettre en exergue les thèmes qui constituent la base des échos plastiques que l’on retrouve dans la production de l’artiste ; cela par le biais d’une approche monographique ainsi que par une confrontation sensible entre les œuvres. Сайт/Site : http://hosting.umons.ac.be/php/centrerusse/agenda/conference-lunivers-onirique-de-marc-chagall.html |
28) |
le mercredi 22 avril 2015 à 18 heures 30' |
РЦНК в Брюсселе. Centre Culturel et Scientifique auprès de la Russie à Bruxelles, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode) L'homme dans l'espace. Человек в космосе.
Programme à l'occasion du 50e anniversaire de la première sortie extravéhiculaire « L'homme dans l'espace ».
Вход свободный. Entrée libre.Renseignements au 02 219 01 33 / centcultrus at skynet dot be |
29) |
le mercredi 22 avril 2015 в 14 часов | Catégorie : Enchères | Type : Vente |
Cazo, commissaire priseur, rue Edmond Valentin 12, F-75007 Paris Vente art russe. Аукцион русского искусства.
Russian art auction sale.
Spécialiste Tatiana Barysheva :Tél. : + 33 (0) 1 45 55 18 66 - t.barysheva at cazo dot fr Cazo sarl - 12, rue Edmond Valentin - 75007 Paris Tél. : +33 (0) 1 45 55 18 66 - Fax : +33 (0) 1 45 55 18 79 - info at caz dot fr Catalogue : ![]() |
30) |
le mercredi 22 avril 2015 | Catégorie : Enchères | Type : Vente |
Wilfried Cazo, Commissaire-priseur habilité, rue Edmond Valentin 12, F-7500 Paris (France) Vente. Art russe.
Nous recherchons pour la vente : livres anciens, revues de l'émigration russe, photographies, archives, souvenirs historiques, militaria, arts décoratifs.
Courriel : info at cazo dot frpour inclure vos objets dans notre prochaine vente, veuillez contacter Mme Tatiana Barysheva, spécialiste en art russe. Téléphone : 01 45 55 18 66 / courriel : t.barysheva at cazo dot fr Clôture de catalogue : le 20 mars 2015. Сайт/Site : http://www.cazo.fr |
31) |
le jeudi 23 avril 2015 | Catégorie : Pâques | Type : Gala |
Yacht Cub de Monaco Russian Easter Grand Gala.
H. H. Prince Constantin Mourousy, President and Founder of the European Association of St Vladimir, has expressed the wish to participate to the 2015 Russian year in Monaco.
Contact : Association européenne de Saint-Vladimir, rue Garancière 8, 75006 Paris A magical Grand Gala has therefore been organized in the Principality, celebrating the Russian Easter. A virtual journey by train (video-mapping) will carry guests throughout Russia with stops at various famous landmarks: A monastery offering the Easter blessing, a hospital for children and orphans, the Mariinsky Theater and finally Raspoutine Cabaret. During the dinner various auctions will be held including a painting by Gueorgui Chichkine, a unique work of art especially created for the Gala, followed by a tombola with prestigious prizes to be won. This event will take place at the Yacht Club of Monaco on Thursday April 23rd, 2015. Funds raised will be dedicated to St Mary Magdalene children’s hospital in St-Petersburg, Russia as well as to the Russian church of Menton, in France. Tél. 01 43 54 17 18, courriel : associationsaintvladimir at gmail dot com https://www.linkedin.com/pulse/russian-easter-grand-gala-monaco-april-23rd-2015-pierre-de-fermor?trk=prof-post |
32) |
le vendredi 24 avril 2015 à 22 heures 30' | Catégorie : Politique | Type : Conférence |
Zaal « Den Hert », Kerkstraat 14, 9200 Dendermonde En Europe, enfin l'axe Paris-Berlin-Moscou ?
Conférence Euro-Russe avec le député européen allemand Udo Voigt !
Сайт/Site : http://www.nation.be/component/allevents/display/event/default/73-conference-euro-russe?Itemid=209Les interventions seront en allemand et en anglais ! |
33) |
le vendredi 24 avril 2015 в 19 часов | Catégorie : Concert | Type : Musique |
Rouskij boul'var, chaussée d'Haecht 201, 1030 Bruxelles (Schaerbeek) Музыкально-танцевальный вечер « Фейерверк культур ».
Ассоциация « Русский Бульвар »
Цена билета : 20 евро.Добрый вечер. Творческая ассоциация « Русский Бульвар » приглашает Вас на музыкально-танцевальный вечер « Фейерверк культур » 24 апреля 19-00 Брюссель Концерт: Xиты западноевропейской эстрады от великолепного певца, артиста с международной карьерой и шикарным голосом Рене Ларея. (Певец оперы Ла Монне, солист многих постановок в Токио, Монреаль, Нью-Йорк, Париж и многих других) Зажигательный, танец живота от профессиональной танцовщицы, умницы-красавицы Али Киселевой. A душевность нашему вечеру придадут любимые русские песни и романсы под гитару в исполнении Сесилии Калисы. После концерта - танцы до полуночи и даже дольше ! Разнообразные закуски в русском стиле входят в стоимость билета. Соки, лимонады, кофе, чай, пиво, вино, апперитивы - по-демократическим ценам. Информация, резервация : iranda at list dot ru / 0485/932.577 (Иранда) Адрес : Chaussée de Haecht 201 // 1030 Bruxelles Bus 65, 66 Tram 92, 25, 62 (Robiano) |
34) |
le samedi 25 avril 2015 Отправление 25 апреля в 8.30 с автобусной станции Северного Вокзала «Euroline», gare du Nord. / Возвращение около 21:30 |
Pays-Bas Автобусная экскурсия в Нидерланды. В поездке с вами русскоговорящий экскурсовод Татьяна Корнеева.
Цена : 55 евро.Заказ билетов по телефонам: 0484/69 36 07 или 0485/55 38 61. |
35) |
le samedi 25 avril 2015 | Catégorie : Excursion | Type : Tourisme |
Отправление в 8:00 от зоопарка г. Антверпена. Экскурсия в Амстердам и в Rijksmuseum с Владимиром Рибопьер.
В программе дня :
Стоимость — 60 евро, сюда включены музей, биржа, кораблики, автобус и услуги гида.Несколько слов о нашем гиде по музею и по городу Владимире Рибопьер : Родился в Москве в 1957 г. Окончил факультет журналистики МГУ, но одновременно факультативно изучал на истфаке историю искусств. 20 лет проработал в русской редакции радиостанция "Немецкая Волна" в Кёльне. Сотрудничал в ещё славные диссидентские годы с парижским еженедельником "Русская Мысль" в Париже. Собрал и подготовил к изданию вторую книгу Варлама Шаламова "Воскрешение лиственницы". Автор пяти поэтических книг и сборника эссе "Русский календарь". Уже много лет работает гидом по музеям Голландии и Амстердаму. Прямой потомок по мужской линии русских графов Рибопьер. О Рейксмузее : Рейксмузей в Амстердаме полностью открылся после 10-летней реставрации 2 года назад. Он занимает 6-ое место в мире по музейному пространству. Главные его отделы, как и в любом классическом музее изобразительных искусств посвящены истории: живописи, гравюр, декоративно-прикладного искусства, скульптуры. Я бы хотел обратить внимание слушателей в большей степени на 17 век -"золотой век Голландии", который дал миру непревзойденные шедевры в области психологического портрета Франса Хальса (по меткому слову французских импрессионистов - их первого учителя, творившего за 250 лет до них), разумеется картины Рембрандта, о которых пойдет речь особо, о его исключительном гении в передачи общечеловеческих переживаний через призму собственной судьбы, и, конечно, работы Иоханесса Вермеера - их в музее пока три, но зато какие! Я научу слушателей искусству понимания его метафических произведений через простые детали повседневной жизни, когда картина на ваших глазах начнет оживать и говорить с вами. Во время лекции я затрону и тему "малых голландцев" - откуда, собственно, этот термин возник. Мы увидим произведения маньеристов и караваджистов и многое другое. Резервирование и предварительная оплата обязательны. У нас новый банковский счет: BE 22 7310 3847 7447, BIC: KREDBEBB, INESC CENTRUM VZW, Sint-Michielskaai 15/31, 2000 Antwerpen Купить билеты можно также в русском магазине «Анна-Мария» (Anna-Maria) По адресу Dambruggeestraat 141, 2060 Antwerpen Более подробная информация по тел : 0484/ 738 158 (Наталья) и 0484/ 100 848 (Галина) |
36) |
le lundi 27 avril 2015 à 20 heures | Catégorie : Concert | Type : Musique |
Bozar - Salle M - Zaal M, rue Ravensteinstraat 23, 1000 Bruxelles Concert de Vesselin Stanev & Ekaterina Frolova. Vesselin Stanev piano - Ekaterina Frolova violon
Catégorie 1 : 37.50 EUR, Catégorie 2 : 21.50 EURJohannes Brahms, Sonate pour violon et piano n° 2, op. 100 Camille Saint-Saëns, Sonate pour violon et piano n° 1, op. 75 Franz Liszt, Grand Duo concertant sur la Romance de M. Lafont "Le Marin" S 128 Henryk Wieniawski, Thème original varié, op. 15 Née à Saint-Pétersbourg, Ekaterina Frolova étudie auprès d‘Antonina Kazarina au Conservatoire de sa ville natale puis à Vienne. Elle est lauréate du Concours International Louis Spohr pour « jeunes violonistes » de Weimar (1998), du Premium Yuri Temirkanov de Saint- Pétersbourg (1999), du Concours Tchaïkovski de Moscou (2002) et du Concours Louis Spohr de Fribourg-en-Brisgau. Elle se produit régulièrement avec orchestre à travers toute l’Europe et unit son talent à celui de Vesselin Stanev au piano pour un concert en musique de chambre au programme aussi intéressant qu’impressionnant. Elle est invitée au Festival de musique d'Usedom, au Festival Gergiev de Rotterdam et, à Zurich, au Festival international de musique "Orphée" pour la promotion des jeunes solistes. Ekaterina Frolova joue sur un violon de Nicola Gagliano de 1755. Né à Varna (Bulgarie), formé à l’Académie de Musique de Sofia, auprès de Dmitri Bashkirov au Conservatoire Tchaïkovski de Moscou, et auprès d’Alexis Weissenberg au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris, Vesselin Stanev est lauréat du Concours Tchaïkovski de Moscou et du Concours Marguerite Long - Jacques Thibaud. Sa carrière d’interprète mène Vesselin Stanev dans les grandes salles de concerts d’Europe - Alte Oper de Francfort, Gewandhaus de Leipzig, Salle Gaveau à Paris et Accademia di Santa Cecilia de Rome -, mais aussi dans les pays scandinaves, en Europe de l’Est et du Sud-Est, en Russie et au Japon. Il a enregistré de nombreux CD pour Sony Classical. |
37) |
le mardi 28 avril 2015 à 20 heures | Catégorie : Musique classique | Type : Concert |
Palais des Beaux-Arts / Salle Henry Le Bœuf, rue Ravenstein, 1000 Bruxelles Gidon Kremer (violon) - Daniil Trifonov (piano).
Oeuvres de Wolfgang Amadeus Mozart, Moisey Weinberg, Franz Schubert
Prix à la caisse : € 58,00: catégorie I / € 46,00: catégorie II / € 43400: catégorie III / € 16,00: catégorie IVGidon Kremer est connu pour sa curiosité musicale et pour la place importante qu’occupent dans son répertoire des compositeurs moins connus, notamment modernes : en témoigne la présence au programme de Moisey Weinberg, un compositeur russe aux origines juives et polonaises, que d’aucuns considèrent comme le troisième grand compositeur soviétique, après Chostakovitch et Prokofiev. En invité, un artiste très prometteur, apprécié de Kremer : Daniil Trifonov qui a fait ses débuts à Bruxelles la saison dernière aux côtés de Valery Gergiev. Сайт/Site : http://www.bozar.be/activity.php?id=14542 |
38) |
du vendredi 24 avril 2015 au vendredi 1 mai 2015 La porte de la Galerie est ouverte le samedi 25 et le dimanche 26 de 14 à 17 heures |
Villa Mescolanza, Begijnenstraat 39, 2300 Turnhout Tentoonstelling WAK - Week van de amateurkunsten.
Kunst in dialoog.
Сайт/Site : http://www.wak.beDe tentoonstelling in Villa Mescolanza tijdens het weekend 25 en 26 april 2015 van 14u tot 17uen vrijdag 1 mei van 19u tot 21u30'. U bent van harte welkom op de openingsreceptie, vrijdag 24 april 2015 om 19u00. Van maandag 27 april tot donderdag 30 april 2015 kan de tentoonstelling ook of afspraak bezocht worden. Hiervoor kan je terecht bij Stef Van den Heuvel tel.: 0490 44 45 30 of mail stef.vandenheuvel at prismavzw dot be Je vous laisse savoir que ce week-end il y a une exposition dans Villa Mescolanza, Begijnenstraat 39, 2300 Turnhout. L’exposition s’appelle WAK (Week van de amateurkunsten = la semaine des arts amateurs). Des artistes de différents pays étalent leur chef d’oeuvre. Dialogue, le Club Russe à Turnhout, y participe avec 6 membres. Leurs travaux sont très variés : des peintures abstractes, réalistes et hyper-réalistes,mandala, calligraphie et des poupées de porcelaines et en papier maché. Meilleures salutations, Margareta Janssens. |
39) |
du lundi 6 avril 2015 au dimanche 3 mai 2015 Vernissage le lundi 6 avril 2015 à 19 heures Ouvert du mardi au dimanche de 12 à 14 heures 30' et de 18 à 22 heures 30' |
L'Arlecchino, rue de la Station 45/01, 4130 Esneux Anne Wuidar expose ses encres douces.
Votre visite amicale et joyeuse me remettrait un peu de baume au cœur car je dois avertir pas mal de monde à ce sujet, espérant n'oublier personne.
Les patrons seront heureux de vous servir le verre de l'amitié.Cordialement, Anne WUIDAR |
40) |
du vendredi 24 avril 2015 au dimanche 24 mai 2015 Tous les vendredis samedis et dimanches | Catégorie : Photographies | Type : Exposition |
Art 22 Gallery, place du Jeu de Balle 56, 1000 Bruxelles A propos de Oleg Dou - Rétrospective 2007 - 2015. Art22 Gallery a régulièrement présenté les oeuvres d'Oleg Dou, photographe russe particulier, depuis ses débuts créatifs. Après huit années de collaboration fructueuse ponctuée d'expositions personnelles, nous sommes très heureux de vous proposer pour la Belgique cette première rétrospective accompagnée de son catalogue. Oleg Dou, artiste à la personnalité insaisissable, aborde le thème du portrait d'un modèle vivant, entièrement retravaillé par la suite à l'aide de l'outil informatique (en 2012, sa maitrise lui confère le titre d'Ambassadeur chez Adobe Photoshop). "Naked Faces" (2005 - 2007) est sa première série : les visages sont purs, hybrides, froids et asexués. Les années suivantes voient cohabiter plusieurs séries : "Freaks" (2006), "Nuns" (2006 - 2007), "Papers & Paints" (2007), et "Sketches" (2007 - 2010). En 2008 naissent deux séries, "Toy Story" et "Tears". Dans la première, l'artiste aborde le thème de l'enfance mêlé à celui des héros de contes de fées classiques ou de fictions contemporaines. Série après série, son évolution stylistique est sensible : il maintient la frontalité initiale du visage et ensuite le dépouille de tous les éléments caractéristiques d'une identité tels les sourcils, les cils, les rides et les irrégularités de la peau, mais s'attache de plus en plus à des émotions typiques de l'être humain : la tristesse ("Tears" 2008), la gêne liée à la déception ("Cubs" 2009) ou bien la fragilité ("Another Face" 2011). Le sujet qui jusqu'alors était un être hybride aseptisé à mi-chemin entre la réalité et l'artificialité exprime un sentiment qui le rapproche désormais de l'identité humaine. Avec cette série, un nouvel intérêt pour la singularité de l'être humain se dessine : intérêt pour le caryotype et intérêt pour une émotivité, deux éléments essentiels humanisant le personnage robotique et froid typique de l'art d'Oleg Dou.
Gratuit | 04.73.951238 | contact at art22.galleryDepuis quelques temps, le photographe imprègne ses visages d'une dimension autobiographique liée le plus souvent à son enfance. Au travers de la série "Cubs", l'artiste nous raconte un souvenir d'enfance teinté de désillusion car pour les fêtes, on l'obligeait à revêtir un costume qu'il n'avait pas choisi ni même désiré. Illustration d'une exploration de son enfance abordée également dans sa série la plus récente "Mushroom Kingdom" (2013 - 2014) où les sujets, parfois inquiétants, sont des personnifications des fantômes bienveillants ou néfastes qui peuplaient ses rêves et cauchemars. Ce dernier thème est également repris dans une série de sculptures en porcelaine et biscuit que l'artiste réalise depuis 2013 en parallèle. Le constat d'une maturité artistique progressive est indéniable lorsque que nous mettons toutes les séries de l'artiste en perspective. En plus de références pertinentes à la peinture ancienne (Sandro Botticelli, Agnolo Bronzino, Jean Fouquet) ou au cinéma japonais (Hiroshi Teshigahara), Oleg Dou est aujourd'hui un incontestable explorateur des marqueurs de la personnalité et du visage réceptacle des émotions. Centrée d'abord sur l'interpellation pratiquée par le regard, son oeuvre attire ou au contraire dérange : elle ne laisse personne indifférent. Cette maturité artistique, après ces huit années de collaboration, le classe parmi les jeunes photographes qui marquent l'histoire artistique de la photographie contemporaine Oleg Dou is een bijzondere Russische fotograaf. Art22 Gallery heeft zijn werk vanaf het begin regelmatig onder de aandacht gebracht. Na acht jaar van vruchtbare samenwerking en meerdere persoonlijke tentoonstellingen, kunnen wij nu tot ons genoegen de eerste retrospectieve en de eerste catalogus van deze fotograaf in België aan u voorstellen. Oleg Dou is een kunstenaar met een ongrijpbare persoonlijkheid. Hij pakt het thema van het portret van een levende persoon op geheel eigen wijze aan door het zeer verregaand digitaal te bewerken (in 2012 riep Adobe Photoshop hem uit tot Ambassadeur vanwege zijn meesterlijke beheersing van deze software). "Naked Faces" (2005 - 2007) is zijn eerste serie: de gezichten zijn zuiver, hybride, koud, aseksueel. In de volgende jaren zien meerdere series het licht: "Freaks" (2006), "Nuns" (2006 - 2007), "Papers & Paints" (2007) en "Sketches" (2007 - 2010). In 2008 komen twee series tot stand, "Toy Story" en "Tears". In de eerste serie behandelt de kunstenaar het thema van de kindertijd, gemengd met klassieke sprookjesfiguren en hedendaagse fictieve helden. Zijn stilistische evolutie komt sterk naar voren wanneer men de series naast elkaar legt: de aanvankelijke frontaliteit van het gezicht wordt behouden, waarna het gelaat van alle elementen wordt ontdaan die het identiteit verlenen, zoals de wenkbrauwen, de wimpers, de rimpels en de onregelmatigheden van de huid, terwijl tegelijk meer nadruk wordt gelegd op de emoties die het menselijk wezen typeren: verdriet ("Tears" 2008), verlegenheid na teleurstelling ("Cubs" 2009) en kwetsbaarheid ("Another Face" 2011). Het subject, dat tot dan toe een steriele hybride was die zich tussen realiteit en kunstmatigheid in bevond, drukt nu een gevoel uit waardoor het de menselijke identiteit opnieuw benadert. Met deze serie tekent zich een nieuwe belangstelling voor de enkelvoudigheid van het menselijk wezen af: interesse voor het karyotype en voor emotie, twee essentiële elementen die het robotische, koude personage dat de kunst van Oleg Dou typeert, menselijke trekken verlenen. De fotograaf voorziet zijn gezichten sinds enige tijd van een diepe autobiografische dimensie die in veel gevallen samenhangt met zijn eigen kindertijd. Via de serie "Cubs" vertelt de kunstenaar ons zijn herinneringen, waarin desillusie een hoofdrol speelt: op feestdagen werd hij gedwongen een kostuum te dragen dat hij zelf niet had gekozen en ook niet wenste te dragen. Die verkenning van zijn kindertijd keert ook terug in de recentere serie "Mushroom Kingdom" (2013 - 2014), waarin de soms verontrustende subjecten verpersoonlijkingen zijn van de wel- of kwaadwillende spoken die de dromen en nachtmerries van zijn jeugd bevolkten. Dit laatste thema is ook te zien in een serie sculpturen van porselein en biscuit waar de kunstenaar sinds 2013 parallel aan werkt. Wanneer we alle series van de kunstenaar in perspectief plaatsen, zien we een geleidelijke artistieke rijping tot stand komen. Naast pertinente referenties naar de oude schilderkunst (Sandro Botticelli, Agnolo Bronzino, Jean Fouquet) en naar de Japanse cinema (Hiroshi Teshigahara) is Oleg Dou vandaag een verkenner van de kenmerken van de persoonlijkheid en het gezicht, dat een beelddrager van emotie is. Zijn werk is allereerst gefocust op de wijze waarop de blik de aangekeken persoon aanspreekt. Het trekt aan of verontrust, maar het laat niemand onberoerd. Deze kunstzinnige wasdom na acht jaar samenwerking plaatst hem binnen de selecte groep van jonge fotografen die nu reeds hun stempel zetten op de geschiedenis van de hedendaagse fotografie. Сайт/Site : http://www.out.be/fr/evenements/315527/oleg-dou-retrospective-2007-2015/ |
41) |
du lundi 27 avril 2015 au mardi 9 juin 2015 Les lundis et mardis | Catégorie : Baroque | Type : Musique |
Spectacle au théâtre de l'Essaïon Una lettera inedita di Giacomo Casanova
Organisé par Natacha Medvedeva
J’ai le plaisir de vous annoncer notre prochain spectacle, Una lettera inedita di Giacomo Casanova, un voyage lyrique et littéraire dans la Venise baroque. Elle dormait depuis plus de deux cents ans dans un poussiéreux traité de théologie d’une bibliothèque monastique de Venise. L’unique lettre que Casanova ait jamais adressée à Voltaire. Un document délicieusement libertin ponctué d’airs d’opéra sur fond de sérénissime raffinée et sulfureuse. Auteur : Christophe Cornillot Mise en scène : Luca de Bernardi Au plaisir de vous revoir! Natacha Medvedeva |
42) |
du vendredi 9 mai 2014 au samedi 27 juin 2015 Prochain module : les samedis du 9 mai au 27 juin 2015 |
Maison de l'Amérique Latine, 1050 Bruxelles (Ixelles) L'héritage Russe : les samedis du 9 mai au 27 juin 2015
Beatriz Flores Silva, Scénariste, Réalisatrice, Productrice
Si vous avez des questions n'hesitez pas à nous écrire à atelierbeatrizfloressilva at gmail.com ou à nous téléphoner au +32.474/69.47.87 Dernière partie de la recherche de Stanislavsky et de María Knebel. La Méthode de l’Analyse par les Actions Psycho-physiques. Les études et les improvisations. Captation des scènes à 2 caméras. Dans l’Atelier de Direction d’acteurs et d’Acting pour le cinéma et la télévision, nous travaillons plusieurs techniques héritées du système Stanislavski, l’Actor’s Studio et l’Ecole Gitis de Moscou, appliquées au travail de préparation d’une scène. Le parcours théorique et pratique propose de réviser les techniques de préparation de l’acteur, la méthode de l’analyse par les actions physiques de Stanislavski et les travaux de mémoire affective et sensorielle, appliqués à la fois au travail face caméra et à la construction du personnage. On consacrera également un temps à l’entraînement de l’acteur et au travail de l’improvisation. Bien que tous les comédiens soient censés avoir étudié l’œuvre de Stanislavski, son utilisation dans le cinéma est liée au besoin de trouver une vérité dans le jeu de l’acteur, et cela dans un temps très réduit, à cause de la dynamique d’un tournage cinématographique. De ce fait, nous insistons beaucoup sur l’étude pratique approfondie de ces techniques, de façon à les comprendre et à pouvoir les utiliser de manière rapide en toute circonstance de tournage. Attention : places limitées! Сайт/Site : http://www.beatrizfloressilva.com/newsletterATELIERweb.php?email=sacha_troiepolsky@yahoo.fr |
43) |
du samedi 28 février 2015 au dimanche 28 juin 2015 Mardi – vendredi : 10:00-17:00, les caisses ferment à 16:30 Week-end : 11:00-18:00, les caisses ferment à 17:30 Fermé : les lundis et le 1/05 | Catégorie : Peintures | Type : Exposition |
Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, rue de la Régence 3, 1000 Bruxelles Rétrospective Marc Chagall.
Réalisé par Claudia Zevi en collaboration avec Meret Meyer et Michel Draguet.
+32 0(2) 508 32 11Plus de cent-vingt œuvres de Marc Chagall provenant du monde entier ont été rassemblées pour cette importante rétrospective. L’exposition parcourt l’ensemble de sa carrière artistique, depuis les premières peintures en 1908 jusqu’aux dernières œuvres monumentales des années ‘80. Si les grands thèmes chers à Chagall seront évidemment abordés, comme la culture juive, l’iconographie du village juif ou encore les traditions populaires, l’exposition se concentrera également sur sa rencontre avec la littérature du XVIIe siècle - et spécifiquement La Fontaine -, la découverte de la lumière et le traitement de la couleur. Un écho particulier sera donné à la période russe de l’artiste, au moment où son style si personnel le distingue d’un courant artistique imprégné par la révolution cubiste. Fidèlement retranscrit, le langage poétique original de Chagall embarque les visiteurs dans un univers époustouflant, témoin de multiples cultures et traditions. Organisée par les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique en collaboration avec le Palazzo reale de Milan, 24 ORE, Arthemisia Group, GAmm Giunti, cette rétrospective, placée sous le commissariat de Claudia Zevi, a été réalisée avec l’aide de Meret Meyer (Comité Chagall) et Michel Draguet. L’exposition réunira des œuvres de plus d’une vingtaine d’institutions internationales : Tate, MoMA New-York, Centre Georges Pompidou, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Museo Thyssen-Bornemisza, Fondation Beyeler, Fondation Maeght, Nagoya City Art Museum Japan, Musée de Saint-Pétersbourg, etc Voor deze grote retrospectieve tentoonstelling brengt het museum meer dan 120 werken van Marc Chagall van over de hele wereld samen. Zijn vroege schilderijen vanaf 1908 tot zijn laatste, monumentale schilderwerken uit de jaren ’80 illustreren de artistieke carrière van de schilder rijkelijk. De tentoonstelling behandelt de grote thema’s van zijn oeuvre, met name de verbondenheid met de Hebreeuwse cultuur, de iconografie van het Joodse dorp, de volkstradities, maar ook zijn kennismaking met de 17de-eeuwse literatuur zoals La Fontaine, de ontdekking van het licht en het bijzonder kleurgebruik. De aandacht gaat vooral uit naar zijn Russische periode, waarin hij zich onderscheidt van het toen gangbare kubisme. De originele poëtische taal van Chagall komt weer tot leven. De bezoeker wordt ondergedompeld in zijn verbluffende artistieke wereld beïnvloed door verschillende culturen en tradities. Georganiseerd door de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten, in samenwerking met het Palazzo reale van Milaan, 24 ORE, Arthemisia Group, GAmm Giunti. Claudia Zevi met de hulp van Meret Meyer (Chagall Committee) en Michel Draguet. Met de steun van het Chagall Committee, brengt de tentoonstelling werken samen uit meer dan twintig internationale instellingen: Tate, MoMA New York, Centre Pompidou, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Museo Thyssen-Bornemisza, Beyeler Foundation, Maeght Foundation, Nagoya City Art Museum Japan, het Russisch Museum van St Petersburg, enz. Mise à jour : Plus de deux cents œuvres de Marc Chagall provenant du monde entier ont été rassemblées pour cette importante rétrospective. L’exposition parcourt l’ensemble de sa carrière artistique, depuis les premières peintures en 1908 jusqu’aux dernières œuvres monumentales des années ‘80. Cette rétrospective consacrée au peintre russe naturalisé français propose quelques 120 œuvres, avec un focus sur sa période russe, témoin de l’expression de son style. Les thèmes chers à son imaginaire y sont bien sûr richement représentés: son attachement à la culture juive, la vie dans les shtetl, villages juifs d’Europe de l’Est, les coutumes et traditions de sa communauté, mais également son approche de la littérature du 17e siècle comme La Fontaine, son traitement de la couleur et de la lumières, éclatantes dans ses tableaux. Les œuvres proviennent des musées les plus prestigieux grâce au Comité Chagall: la Tate London, le MomA de New York, le Centre Pompidou de Paris, la Fondation Maeght, le Nagoya City Art Museum ou encore le Russian Museum de Saint-Petersbourgh. Сайт/Site : http://www.fine-arts-museum.be/fr/expositions/chagal |
44) |
du dimanche 15 mars 2015 au mardi 30 juin 2015 | Catégorie : Enseignement | Type : Musique |
Centre interculturel Slavianka Art, rue Jean d'Outremeuse 78, 4020 Liège Année musicale Slavianka. Troisième période.
Nos cours :
Renseignements par téléphone : 0496 66 29 89 après 18 heures ou courriel : slavianka.art at hotmail dot comCours individuels de piano Cours en petits groupes Les paiements se font par période de 12 cours avec la communication : période, prénom de l'élève sur le compte de l'association : BE39 3630 8320 4519 Сайт/Site : http://www.slavianka.be En tournée :
|
45) |
du vendredi 24 avril 2015 au dimanche 24 avril 2016 à partir de 18 heures | Catégorie : Religion | Type : Conférence |
Une nouvelle ère pour l'orthodoxie ? Le patriarche Cyrille 1er et l'Église orthodoxe russe. par le père Serge Model,
Vendredi 24 avril, à partir de 18 heures, à Schaerbeek, le père Serge Model, secrétaire diocésain de l’Archevêché orthodoxe russe de Bruxelles et de Belgique, donnera une conférence sur le thème "Une nouvelle ère pour l'orthodoxie ? Le patriarche Cyrille 1er et l'Église orthodoxe russe". Pour plus d'informations, voir cette page (l'affiche). de quelle année ? |